General sani abacha - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

General sani abacha - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вообще Сани Абача
Translate

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- sani

Сани

- abacha

абача



Participants included Majors General Ibrahim Babangida and Muhammadu Buhari, Brigadiers Ibrahim Bako, Sani Abacha, and Tunde Idiagbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди участников были генерал-майоры Ибрагим Бабангида и Мухаммаду Бухари, бригадиры Ибрагим Бако, Сани Абача и Тундэ Идиагбон.

Shonekan's transitional administration only lasted three months, as a palace coup led by General Sani Abacha overthrew the Interim government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходная администрация шонекана просуществовала всего три месяца, поскольку дворцовый переворот, возглавляемый генералом Сани Абача, сверг Временное правительство.

The death of the general Sani Abacha revealed the global nature of graft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть генерала Сани Абача вскрыла глобальный характер взяточничества.

In 1997 he was charged with treason by the government of General Sani Abacha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году правительство генерала Сани Абачи обвинило его в государственной измене.

Sometimes, the outliers and the exceptions teach us things that matter quite a lot to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда аномалии и исключения учат нас тому, что важно для всего населения.

I'm pleased to inform you that, in general, I approve and share the point of view of those who gathered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад довести до вашего сведения, что я в общем одобряю И разделяю мнение собравшихся.

General Hammond has suspended our offworld duties in order that we may investigate this situation further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Хэммонд приостановил наши обязанности чтобы мы могли разобраться в этой ситуации.

At the time, Dr. Hall worked for General Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

The proposed amendment recognized the efforts of the Secretary-General and the concerns raised by some Member States in connection with change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемая поправка отмечает усилия Генерального секретаря и обеспокоенность, высказываемую рядом государств-членов в связи с управлением преобразованиями.

General Turgidson... is there really a chance for that plane to get through?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Торджидсон есть действительно шанс прорваться для того самолета?

The general tax credit for children allows a tax deductible of EUR 51.00 per month for every student child for which a family allowance is paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая налоговая скидка на детей предусматривает вычет из налогообложения 51,00 евро в месяц за каждого учащегося, на которого выплачивается семейное пособие.

The operational length of railway lines of general use is 587 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина железнодорожных путей общего пользования составляет 587 км.

My delegation wishes to express appreciation to the Secretary-General for his presence with us today and for his important statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша делегация хотела бы поблагодарить Генерального секретаря за то, что он сегодня находится среди нас, и за его важное заявление.

On a more general level, social and cultural rights are protected by the first chapter of the Instrument of Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более общем плане социальные и культурные права защищаются положениями главы 1 Правительственного акта.

My delegation will work with the President of the General Assembly and with the Secretary-General to attain those objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация заявляет о своей готовности сотрудничать с Председателем Генеральной Ассамблеи и Генеральным секретарем в деле достижения поставленных целей.

The top row contains the general development issues of the first group in relation to sustainable development, as well as the general issues of the second group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхнем ряду перечислены общие вопросы развития первой группы применительно к проблематике устойчивого развития, а также общие вопросы второй группы.

For this reason my Government will continue to appeal urgently for general and complete disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мое правительство будет и далее настоятельно призывать к общему и полному разоружению.

The number of pending cases in the Office of the Prosecutor-General continued to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжает сокращаться количество нерассмотренных дел в генеральной прокуратуре.

Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение.

Well, you can imagine the delight over at General Drafting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете себе представить ликование в General Drafting.

The students acquire their vocation through practical work combined with general studies and theoretical training in their vocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся приобретают специальность посредством выполнения практической работы в сочетании с общеобразовательной подготовкой и изучением теории, связанной с какой-либо технической специальностью.

The Special Rapporteur therefore considers that it would be a good idea to share with the General Assembly a number of thoughts on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Специальный докладчик считает уместным поделиться с Генеральной Ассамблеей некоторыми соображениями по данному вопросу.

The Secretary-General visited the Forum and gave a speech at the plenary session on 9 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форум посетил Генеральный секретарь, который выступил с речью на пленарном заседании 9 апреля.

The Secretary-General is alarmed at the sharp rise in executions in the Islamic Republic of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь встревожен резким ростом числа казней в Исламской Республике Иран.

The retroactive application of a new regime would not be consonant with general principles of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретроактивное применение любого нового режима не соответствовало бы общим принципам права.

We have in the past called on the Secretary-General to ensure close cooperation among United Nations agencies with mine action programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом мы уже призывали Генерального секретаря обеспечить тесное сотрудничество учреждений Организации Объединенных Наций с программами по разминированию.

There seem to be encouraging signs of a gradual change, although the improvements are only at the general level of State machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдаются, в частности, воодушевляющие и прогрессивные признаки перемен, однако следует заметить, что эти улучшения происходят лишь на общем уровне государственного аппарата.

Accepting the continuation of such inconsistencies is contrary to the general acceptance of the dangerous goods regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение этого несоответствия препятствует общему принятию правил перевозки опасных грузов.

But my general, in his superior wisdom, objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мудрости своей решил возражать мне, это так?

The Attorney-General could issue a further arrest warrant against a released person only if he had fresh evidence in his possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор может выдать новый ордер на арест освобожденного лица только в связи с вновь открывшимися обстоятельствами.

In 2001, the Polish Government presented the Secretary-General with our national progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году правительство Польши представило Генеральному секретарю наш национальный доклад о достигнутом прогрессе.

Office of the General Counsel, Overseas Private Investment Corporation, Washington, D.C., 1974-1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцелярия Генерального советника, Корпорация заграничных частных инвестиций, Вашингтон, округ Колумбия, 1974-1975 годы.

You have seen the extensive report by the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого временные институты Косово приняли оценочные показатели в качестве своих внутренних и конкретных целей.

The reduction occurs mainly under contractual services and general operating expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребности уменьшились главным образом по статьям «Услуги по контрактам» и «Общие оперативные расходы».

General recommendation 29 was not specific to any particular country and was couched in courteous terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая рекомендация 29 не относится к какой-то конкретной стране и сформулирована в довольно обтекаемых выражениях.

The summary statement, moreover, may at any time be demanded by the Director General of the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем запасов, находящихся на хранении на конец года, включая запасы агентов, патогенных организмов и токсинов, находящихся в процессе переработки.

We do log some general statistics as you surf this site and download applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сайте осуществляется сбор статистики о посещениях и загружаемых программах.

Questions of management initiatives and personnel policy will have to be broadly addressed at the forty-ninth session of General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы управленческих инициатив и политики в отношении персонала должны быть подробно рассмотрены на сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.

General: Edit the basics like your name, email address or password

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие: здесь можно редактировать общие сведения, такие как свое имя, эл. адрес или пароль.

(b) other developments in the general interest level, including in the money and bond markets, in a way that is of importance to us; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(б) другие изменения на общем уровне процентных ставок, включая на рынках краткосрочных кредитов и облигаций способом, который является важным для нас; или

Some major companies have increased their wages modestly, but there’s no sign yet that households in general are feeling any richer or spending any more as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые крупные компании увеличили заработную плату скромно, но нет никаких признаков того, что домохозяйства в целом чувствуют себя богаче или тратят больше в результате.

Before you post the voucher information to the general ledger, you can view or edit subledger journals by using a new method that is named distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед разноской сведений о ваучерах в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью нового метода распределения.

Acting Prosecutor General Yury Lutsenko, who led the president’s parliamentary fraction just half a year ago, is one of the NABU’s main opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующий генеральный прокурор Украины Юрий Луценко, который полгода назад возглавлял президентскую фракцию в парламенте, стал одним из главных оппонентов НАБУ.

However, it is looking increasingly unlikely that the government’s candidate will win enough votes, which could spark a collapse in the government and a general election next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кажется очень маловероятным, что кандидат от правительства наберет достаточно голосов, что может привести к распаду правительства и общенациональным выборам в следующем году.

But Norway is also a NATO member – a founding member, no less – and will from October 1 have its representative as secretary-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Норвегия также является членом НАТО, причем одним из государств-учредителей этой организации, и с 1 октября представитель этой страны станет генеральным секретарем Североатлантического альянса.

Meanwhile, according to NATO’s commanding General Philip Breedlove, Russia’s troops could seize southern and eastern Ukraine within three to five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, по словам командующего силами НАТО в Европе генерала Филипа Бридлава (Philip Breedlove), российские войска могут захватить юг и восток Украины за срок от трех до пяти дней.

Depending on what the General Assembly may decide, there may be a consequential impact on the financing of UNMISET and other peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, какое решение примет Генеральная Ассамблея, оно может иметь последствия для финансирования МООНПВТ и других операций по поддержанию мира.

The general atmosphere conveyed in most reporting from Russia is not merely of a government that is unpopular and incompetent but one that is increasingly so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, если судить по репортажам из России, правительство страны выглядит не просто непопулярным и некомпетентным, но и все более непопулярным и некомпетентным.

“The mechanism in general terms, I can, yes...” he said, and then started talking about networks and regulation and a desperate search for a solution to a crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Механизм в общих чертах, я могу, да...», — сказал он, а затем стал говорить о сетях и правилах и лихорадочном поиске выхода из кризиса.

“Chambers” refers to the creation of units of specialized judges in the existing courts of general jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Палаты» означает создание групп специализированных судей в существующих судах общей юрисдикции.

Many professional investment analysts like to compare this research figure for one company with that of others in the same general field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие профессиональные аналитики инвестиций любят сравнивать между собой эти цифры, характеризующие НИОКР компаний, действующих примерно в одной сфере.

Egypt is steadily backing away from its peace treaty with Israel, with possible dire consequences for the region's stability and Israeli-Arab relations in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет упорно идет на разрыв своего мирного договора с Израилем, что может иметь губительные последствия для стабильности этого региона и израильско-арабских отношений в целом.

For many decades the Arab people in general looked at Russia and China as champions of the third world, the poor and the oppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие десятилетия арабский народ в общем и целом видел в России и Китае защитников третьего мира, бедных и подавляемых.

In the User form, on the General FastTab, in the Alias field, enter the prospective vendor contact’s user alias exactly as it is stored in Active Directory Domain Services (AD DS).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Пользователь на экспресс-вкладке Разное в поле Псевдоним введите псевдоним пользователя контактного лица потенциального поставщика точно в том в виде, в каком он хранится в службах Доменные службы Active Directory (AD DS).

I'm more of a general jack-of-all-trades style doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скорее врач типа мастер на все руки.

His Royal Highness Prince Manuel de la Paz, Duke of Luna City, Admiral General of the Armed Forces and Protector of the Weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Королевское Высочество принц Мануэль де ла Пас, герцог Луна-Сити, генерал-адмирал вооруженных сил и Защитник немощных.

The mustaches were part of the General's plan to uncover enemy infiltrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морпехи с усами были частью плана генерала, чтобы вскрыть там шпионов.

provide for the common defense, promote the general welfare...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и общую безопасность, способство­вать общему благосостоянию...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general sani abacha». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general sani abacha» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, sani, abacha , а также произношение и транскрипцию к «general sani abacha». Также, к фразе «general sani abacha» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information