Get caught up in the moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Get caught up in the moment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
увязнуть в данный момент
Translate

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get sidetracked - отвлекаться

  • get burn - получать ожог

  • get insight - получить представление

  • get a picture - получить картину

  • get shorty - Достать коротышку

  • get reactions - получить реакции

  • get claustrophobic - прибудете клаустрофобии

  • get more points - получить больше очков

  • get things wrong - получить вещи неправильно

  • get your work - получить работу

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- caught [adjective]

adjective: пойманный

  • caught exception - перехваченная исключительная ситуация

  • are caught up in the clouds - пойманы в облаках

  • caught napping - плошай

  • were caught - были пойманы

  • been caught - были пойманы

  • is not caught in - не зажаты

  • may have caught - может заразились

  • not get caught up - не увязнуть

  • when we caught him - когда мы поймали его

  • if he caught you - если он поймал тебя

  • Синонимы к caught: busted, captured, under-arrest, taken, exposed, arrest, seized, kent, whacked, enmeshed

    Антонимы к caught: unhitched, failed, faltered, dropped, missed, freed, misunderstood, released, misplaced, pushed

    Значение caught: Of the method of being out in which the striker hits the ball and a fielder catches it.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • stir up - размешать

  • muster (up) - собирать)

  • snarled (up) - зарычал (вверх)

  • lather up - намыливать

  • turned up - появился

  • tossing up - подбрасывая

  • walled up - замурованы

  • barking up - лаять

  • tea up - чай вверх

  • total up - общая вверх

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in upholding - в отстаивании

  • in orlando - в Орландо

  • empire in - империя в

  • in grave - в могиле

  • in scandinavia - в Скандинавии

  • vegetation in - растительность

  • in academia - в научных кругах

  • consultant in - консультант

  • hire in - прокат в

  • spa in - спа в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- moment [noun]

noun: момент, мгновение, миг, минута, значение, важность

adjective: моментный



Thrusting his head half way into the binnacle, Ahab caught one glimpse of the compasses; his uplifted arm slowly fell; for a moment he almost seemed to stagger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Припав к нактоузу, Ахав бросил быстрый взгляд на компасы, его вздернутая рука медленно опустилась, казалось, он сейчас закачается.

Lorilleux would have liked to have been ill, to have caught no matter what, just to show her that he did not hesitate for a moment to go to Lariboisiere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорилле говорил Жервезе, что он сам охотно заболел бы чем-нибудь, чтобы только показать ей, как он моментально отправится в Ларибуазьер.

They caught me right at that very moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поймали меня сразу, в ту же минуту.

He paused a moment and caught her eye, inquisitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент выдержал паузу, а потом вопросительно взглянул на советницу.

Surely the people you ran over caught a glimpse of it at the last moment, so let them tell the police what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно люди, которых ты переехал слегка удивлены в этот момент. Так что пусть они расскажут полиции что произошло.

I'm afraid you caught me at an unladylike moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, ты застиг меня, не в подходящий момент.

I only caught a glimpse of her at the moment, but she was a lovely woman, with a face that a man might die for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел ее лишь одно мгновение, но а этого было довольно: очень миловидная женщина с таким лицом, в которое мужчины влюбляются до смерти.

A moment, and he had caught it again; and with it this time came recollection in fullest flood. Home!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновение - и он его снова поймал, и на этот раз воспоминания обрушились на него потоком. Дом!

He caught her wrist, held it for a moment, then lifted her hand to his lips and kissed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перехватил ее руку, сжал запястье в своей ладони, потом поднес к губам и поцеловал.

At that moment, he caught sight of the ruffians' prisoner, who, ever since the entrance of the police, had not uttered a word, and had held his head down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Жавер заметил пленника, который с момента прихода полицейских не проронил ни слова и стоял опустив голову.

But at the moment he was getting up, he caught the sound of the dying man stirring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то время как он вставал, он услыхал движение мертвеца.

I was just caught up in the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был под влиянием момента.

The security cam caught it- the actual moment he blew himself up, along with everything for three blocks around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера наблюдения засняла момент его подрыва, вместе с тем, что было в радиусе трёх кварталов.

For the moment, however, the Turkish leader appears to be angry and caught up in short-term thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, сейчас лидер Турции, вероятнее всего, крайне зол и склонен к краткосрочным суждениям.

Okay, look, I'm sure that she got tipsy and caught up in the moment, too, and if you're just honest with her, she'll probably be relieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что она была навеселе и тоже поддалась импульсу. И если ты будешь честным с ней, то она почувствует облегчение.

The moment I caught all the sadness within me disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент... вся печаль, окружавшая меня, испарилась.

They waved in the same moment, then Justine threw the first of her streamers and Meggie caught its end deftly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разом помахали друг другу, потом Джастина кинула первую ленту серпантина, и Мэгги ловко поймала конец.

I can clearly remember the moment that I did... so that she wouldn't show, and betray me with her light and get me caught. I can say... without a doubt, that was the fear of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я помню тот момент, когда я надеялся, что Луна умрет, что она не покажется на небе, потому что её свет выдал бы меня, и меня поймали бы.

A puff of wind parted the fog for a moment and I caught sight of dark buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порыв ветра раздвинул на миг туман и я мельком увидел темные здания.

Every moment the vigorous and agile young ruffian indulged in the twitchings of a wild beast caught in a snare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени молодой бандит, сильный и ловкий, делал внезапные движения животного, пойманного в капкан.

Doesn't it turn you on, knowing we could be caught at any moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебя не заводит мьIсль, что нас могут поймать в любой момент?

Unfortunately, you've caught me at an awkward moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, вы выбрали неудачный момент для своего звонка.

But I kept my eye on it; and, as soon as I dared, caught it up, and never parted with it again from that moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не спускала с него глаз, и при первой возможности — хвать его незаметно, и с той минуты не расставалась с ним.

He was caught up in the moment - a chase after suspected insurgents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его подловили в тот момент, когда он гонялся за подозреваемыми повстанцами.

Sometimes, for a fleeting moment, I thought I caught a glance, heard a tone, beheld a form, which announced the realisation of my dream: but I was presently undeserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда на миг, во взгляде, в интонации, в облике какой-нибудь женщины, мне казалось, я вижу что-то, предвещавшее осуществление моей мечты.

At that moment, a scene which was passing at the pillory caught her wild eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена, происходившая в этот момент у позорного столба, приковала ее блуждающий взор.

Knowing I could get caught at any moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание, что меня в любой момент могут поймать.

Luckily the clock took this moment to tilt dangerously at the pressure of his head, whereupon he turned and caught it with trembling fingers and set it back in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По счастью, часы на полке, которые он задел головой, сочли за благо в эту минуту угрожающе накрениться; Гэтсби обернулся, дрожащими руками поймал их и установил на место.

Inspector Hill knew him the moment he caught sight of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Хилл узнал его с первого взгляда.

When Evie caught sight of it she stared at it for a moment reflectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев его там, Эви с минуту задумчиво на него глядела.

You're watching the infamous footage here, of course, of the intimate moment caught on tape between the governor and what is purported to be his male escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите скандально известные кадры, на плёнке запечатлён интимный момент между губернатором и его, так называемым, сопровождающим мужчиной.

In another moment Jaffers, cutting short some statement concerning a warrant, had gripped him by the handless wrist and caught his invisible throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферс сразу, оборвав свои разъяснения относительно смысла приказа, схватил одной рукой кисть невидимой руки, а другой сдавил невидимое горло.

Believe, my dear Chief-Inspector Japp, If you had caught me at a bad moment, I should certainly have told you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте мне, мой дорогой старший инспектор Джепп если бы вы застали меня в неудачный момент, я бы непременно сказал вам.

Though no cameras caught the moment of impact on film, many news stations covered the tragedy with footage taken after impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ни одна камера не засняла момент удара на пленку, многие новостные каналы освещали трагедию с помощью кадров, снятых после удара.

I'm sorry if I caught you at a bad moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, что я позвонила в неподходящий момент, папа.

At that moment Starbuck caught sight of Stubb's face slowly beginning to glimmer into sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это мгновение Старбек увидел лицо Стабба, медленно проступившее из темноты.

In a moment a man caught up with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре ее догнал какой то человек.

Her hoop caught on the wheel and for a moment the crowd at Five Points had a flashing view of petticoats and pantalets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кринолин зацепился за колесо, и на мгновение глазам всех прохожих на площади Пяти Углов открылось зрелище нижних юбок и панталон.

But I just caught a glimpse of her expression and knew that, for one short moment, Anne Johnson was a perfectly happy woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я успела подметить мгновенно мелькнувшее в ее лице выражение и поняла, что в этот короткий миг Энн Джонсон была совершенно счастлива.

I had a bad moment when my belt caught on the edge of the eaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось нелегко, когда мой пояс зацепился за край карниза.

In another moment a happier sight caught her;—Mr. Knightley leading Harriet to the set!—Never had she been more surprized, seldom more delighted, than at that instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако еще минута — и глазам ее предстало более отрадное зрелище: к линии танцующих Гарриет подводил мистер Найтли!Какая неожиданность, какой восторг!

Next moment he caught sight of her, I suppose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через секунду он, должно быть, заметил ее.

Her eyes caught the melody, and echoed it in radiance; then closed for a moment, as though to hide their secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той же радостью сияли глаза, и Сибила на мгновение зажмурила их, словно желая скрыть свою тайну.

Being caught out later means as little to him as it does to Donald Trump: The moment matters more than any fallout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его позже ловят на обмане, это трогает его не больше, чем тронуло бы Дональда Трампа: важно, что происходит сейчас, а не когда-нибудь потом.

Taylor totally caught me in a moment of weakness, roped me into this whole reunion thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тейлор меня застала в момент слабости, и втянула меня во свю эту встречу выпускников.

They hissed, smoked, caught fire in a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они зашипели, задымились и сгорели в одно мгновение.

You were lucky there because you caught a weak company at a bad moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там вам повезло, потому что вы накрыли слабеющую компанию в самый неблагоприятный для нее момент.

She looked at the Governor as he reached across the desk and took a cigar from a humidor. For a moment, she caught a glimpse of piercing dark eyes, set deep in a handsome face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рина посмотрела на губернатора, нагнувшегося над столом за сигарой, и поймала на себе взгляд его проницательных темных глаз.

I hope I haven't caught you at an awkward moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я вам не помешала?

I caught a glimpse of rushing figures, and a moment later the voice of Holmes from within assuring them that it was a false alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как там, за окном, мечутся люди; мгновением позже послышался голос Холмса, уверявшего, что это ложная тревога.

He was at the mizzen shrouds in a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту он был уже на бизань-винтах.

For a moment Lucky stared at his little partner without comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время Лаки непонимающим взглядом смотрел на своего маленького товарища.

He's a fine business head to plan on the spur of the moment, but he's bound to die some day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием момента он способен выдумывать деловые проекты, но когда-нибудь он умрет.

The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать.

Arranged opposite the separation opening is a nozzle, which is intended for compensating for the mass and centrifugal moment of the fluid medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив сепарационного отверстия расположено сопло, предназначенное для компенсации массы и центробежного момента текучей среды.

That visit and this meeting attest to the importance that the United Nations attaches to Côte d'Ivoire and its people at this difficult moment in their history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот визит и данное заседание свидетельствуют о важности, которую Организация Объединенных Наций придает положению в Кот-д'Ивуаре и судьбе народа этой страны, переживающей трудный момент своей истории.

During the evacuation of the German Army, we should find an appropriate moment to liquidate the entire male population between 16 and 60 years old.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время эвакуации немецкой армии мы должны найти удобный момент для ликвидации всего мужского населения в возрасте от 16 до 60 лет».

The nurse stares after him a moment, then walks into the Nurses' Station to use the phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшая сестра смотрит ему в спину, потом уходит на пост звонить.

Because I thought I had caught sight of him through the landing window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что я мельком уже видела его через окно, когда спускалась по лестнице.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get caught up in the moment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get caught up in the moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, caught, up, in, the, moment , а также произношение и транскрипцию к «get caught up in the moment». Также, к фразе «get caught up in the moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information