Global environmental agenda - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global environmental agenda - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глобальная экологическая повестка день
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

  • global ebusiness - глобальный электронный бизнес

  • global wealth - глобальное богатство

  • global parameters - глобальные параметры

  • global incidence - глобальное падение

  • global decrease - глобальное снижение

  • on global development - на глобальном развитии

  • major global events - основные глобальные события

  • local or global - локальный или глобальный

  • they are global - они являются глобальными

  • global lead for - глобальный свинец для

  • Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching

    Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted

    Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.

- environmental [adjective]

adjective: относящийся к окружающей среде, экзогенный

- agenda [noun]

noun: повестка дня



Environmental measures addressing transboundary or global environmental problems should, as far as possible, be based on an international consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры в области охраны окружающей среды, направленные на решение трансграничных или глобальных экологических проблем, должны, насколько это возможно, основываться на международном консенсусе.

Environment destruction caused by humans is a global, ongoing problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение окружающей среды, вызванное деятельностью человека, является глобальной и постоянной проблемой.

Thailand reaffirmed its commitment to global environment protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд вновь подтвердил свою приверженность делу глобальной защиты окружающей среды.

Exemplar Global issues competency certifications in Quality Management Systems, Environmental Management Systems, and Occupational Health and Safety Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры глобальных проблем сертификация компетентности в системах менеджмента качества, системах экологического менеджмента и системах охраны труда.

Such degradation on a global scale should imply an increase in human death rate until population falls to what the degraded environment can support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая деградация в глобальном масштабе должна означать увеличение уровня смертности людей до тех пор, пока численность населения не снизится до уровня, который может поддерживать деградировавшая окружающая среда.

The key centres will be incorporated into the global state-of-the-environment reporting processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые центры будут вовлечены в процессы подготовки докладов о состоянии глобальной окружающей среды.

The domestic situation, the global environment, and the historical memory of its people all militate against Russia being bound to relive its own tragic history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в стране, глобальное окружение, а также историческая память людей - все это сопротивляется тому, чтобы Россия повторно пережила свою собственную трагическую историю.

To this end, Governments committed themselves to creating an enabling environment at both the national and global levels to attain these goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого правительства взяли на себя обязательство создать благоприятные условия как на национальном, так и на глобальном уровнях в интересах достижения этих целей.

Ever since I published The Skeptical Environmentalist in 2001, I have always acknowledged that man-made global warming is real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как я опубликовал Скептика-эколога в 2001 году, я всегда осознавал, что глобальное потепление, вызванное человеком, является реальностью.

Global environmental risks and the spread of communicable diseases require that the concept of health and education as vehicles for social development be revisited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные экологические риски и распространение инфекционных болезней требуют пересмотра концепции охраны здоровья и образования в качестве механизмов социального развития.

I would change that sentence to read ...critical of extremist environmentalists and Global Warming proponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы изменил это предложение, чтобы прочитать ...критикует экстремистских экологов и сторонников глобального потепления.

The situation is the same with respect to global growth, energy, resource management, climate change, environment, nuclear proliferation, arms control, and terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же самая ситуация складывается и относительно глобального развития, энергии, использования природных ресурсов, изменения климата, окружающей среды, быстрого распространения ядерного оружия, контроля над вооружением и терроризма.

In 1972, the United Nations Environmental Conference produced a 52–0 vote in favor of a 10-year global moratorium on commercial whaling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году конференция Организации Объединенных Наций по окружающей среде проголосовала 52 голосами против 10-летнего глобального моратория на коммерческий китобойный промысел.

They advocate global institutions and policies that they believe better address the moral claims of poor and working classes as well as environmental concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выступают за глобальные институты и политику, которые, по их мнению, лучше отвечают моральным требованиям бедных и трудящихся классов, а также экологическим проблемам.

Measures to mitigate the consequences of global warming and sea-level rise should be a central part of environmental planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по ослаблению последствий глобального потепления и повышения уровня моря должны быть центральным элементом планирования природопользования.

In essence, we remove the transaction fees from the funding procedure to offer a Global trading environment without any restrictions or fees involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, мы отменяем любые комиссии на внесение средств на ваш счет для глобальной торговли, без каких-либо ограничений.

For example, the release of molecular oxygen by cyanobacteria as a by-product of photosynthesis induced global changes in the Earth's environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, выделение цианобактериями молекулярного кислорода как побочного продукта фотосинтеза вызвало глобальные изменения в окружающей среде Земли.

Eswatini will thus have to face the challenge of remaining competitive in a changing global environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Свазиленд придется столкнуться с проблемой сохранения конкурентоспособности в меняющейся глобальной среде.

With regard to international environmental governance, UNEP provided effective leadership on global environmental matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается международного правового механизма охраны окружающей среды, то ЮНЕП осуществляет эффективное руководство в решении глобальных экологических вопросов.

Some authors claim that we are facing an information overload crisis of global proportions, in the same scale of the threats faced by the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы утверждают, что мы стоим перед кризисом информационной перегрузки глобальных масштабов, в том же масштабе угроз, с которыми сталкивается окружающая среда.

Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления.

That would bring us closer to a global ban on nuclear tests in any environment - the atmosphere, undersea, in outer space, or underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также приблизило бы нас к глобальному запрету ядерных испытаний в любой среде - в атмосфере, под водой, в космосе или под землей.

A Global Environment Facility project in the Russian Federation is currently underway to develop viable demonstration projects and form a CMM service company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Российской Федерации осуществляется проект Глобального экологического фонда, направленный на разработку жизнеспособных демонстрационных проектов и создание сервисной компании для работы с ШМ.

One global environment now engaged in a global war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна глобальная ситуация переросла в глобальную войну.

Collaborate with the Global Environmental Sanitation Initiative (GESI) in promoting sanitary waste disposal methods and projects;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сотрудничество в рамках Глобальной инициативы в области экологии окружающей среды в деле поощрения методов и проектов экологически безопасного удаления отходов;

Mr. Marc-Antoine Martin, General Secretary, French Global Environment Facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

г-н Марк-Антуан Мартин, генеральный секретарь, Французский глобальный экологический фонд,.

At a global level, around 80% of wastewater produced is discharged into the environment untreated, causing widespread water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На глобальном уровне около 80% производимых сточных вод сбрасывается в окружающую среду неочищенными, вызывая широкое загрязнение воды.

Our government has refused to ratify the Kyoto Protocol drawn up at the global environmental summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше правительство отказалось ратифицировать Киотский протокол саммита по охране окружающей среды.

Freeman has worked on narrating small clips for global organizations, such as One Earth, whose goals include raising awareness of environmental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фримен работал над созданием небольших роликов для глобальных организаций, таких как One Earth, чьи цели включают повышение осведомленности об экологических проблемах.

The country's haor wetlands are of significance to global environmental science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водно-болотные угодья страны хаор имеют важное значение для глобальной экологической науки.

The National Vision pledges to develop sustainable alternatives to oil-based energy to preserve the local and global environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное видение обязывается разработать устойчивые альтернативы нефтяной энергии для сохранения местной и глобальной окружающей среды.

Unless there is a global catastrophe – a meteorite impact, a world war, or a pandemic – mankind will remain a major environmental force for many millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не произойдет глобальной катастрофы – падения метеорита, мировой войны или пандемии, то на многие века человечество останется основной силой, воздействующей на окружающую среду.

In 2014, global investment in renewable energy increased by 17%, even as oil prices plummeted, according to a recent report by the United Nations Environment Programme (UNEP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему докладу Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), в 2014 году мировые инвестиции в возобновляемые источники энергии увеличились на 17%, даже когда цены на нефть падали.

In the current global environment, the case for the strong euro is becoming increasingly apparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сложившейся сегодня в мире ситуации задача укрепления евро становится всё более необходимой.

Many environmental, economic, and social issues find common ground in mitigation of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие экологические, экономические и социальные проблемы находят общий язык в смягчении последствий глобального потепления.

Bearing in mind the relationship between desertification and other environmental problems of global dimension facing the international and national communities,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

учитывая взаимосвязь между опустыниванием и другими экологическими проблемами глобального масштаба, с которыми сталкиваются международное и национальные сообщества,.

Likewise, China’s relations with authoritarian regimes, or even its responsibility for preserving the global environment, are rarely mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, редко упоминается и о сотрудничестве Китая с авторитарными режимами и даже о его ответственности за сохранение мировой окружающей среды.

Energy saving is one of the key issues for both fossil fuel consumption and protection of global environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергосбережение является одним из ключевых вопросов как для потребления ископаемого топлива, так и для защиты глобальной окружающей среды.

Other questions can be raised in the context of the global environment on foreign direct investment:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте проблематики глобальных условий для прямых иностранных инвестиций можно было бы обсудить следующие вопросы:.

With the increasingly global business environment a successful leader must be able to adapt and have insight into other cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях все более глобальной деловой среды успешный лидер должен уметь адаптироваться и иметь представление о других культурах.

Research at the GISS emphasizes a broad study of global change, the natural and anthropogenic changes in our environment that affect the habitability of our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в GISS подчеркивают широкое изучение глобальных изменений, природных и антропогенных изменений в нашей окружающей среде, которые влияют на обитаемость нашей планеты.

The increased demands are contributing to increased environmental degradation and to global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенные требования способствуют усилению деградации окружающей среды и глобальному потеплению.

The five ECE environmental conventions do not suffer from the same problems as described on the global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять конвенций ЕЭК в области охраны окружающей среды не сталкиваются с теми проблемами, которые, как говорилось выше, характерны для глобального уровня.

The project involves 13 architectural firms and the environmental organization Global Green USA, with several of the firms donating their services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проекте участвуют 13 архитектурных фирм и экологическая организация Global Green USA, причем несколько фирм жертвуют свои услуги.

Putin insisted that, even in the new environment, Russia intends to follow the motto of “partnership for global development.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин заявил, что даже в новых условиях Россия намерена следовать идее «партнерства в интересах глобального развития».

Yet here again, the responsibility of the developed countries for the damage to the global environment is not mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако и здесь умалчивается ответственность развитых стран за ухудшение состояния окружающей среды в мире.

The disposure of all this electronic waste has a detrimental effect on the environment, as well as the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилизация всех этих электронных отходов оказывает пагубное воздействие на окружающую среду, а также на мировую экономику.

Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности.

In environmental studies, the PD is evident in crises such as global climate-change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экологических исследованиях ПД проявляется в таких кризисах, как глобальное изменение климата.

Affluent households act to insulate themselves from these risks, but cannot do so for some; for example global environmental change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые домохозяйства действуют, чтобы изолировать себя от этих рисков, но не могут сделать этого для некоторых; например, глобальные экологические изменения.

Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи.

The global recovery, which started in Asia, has led to a rebound in trade and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное оживление экономики, начавшееся в Азии, привело к возобновлению роста объемов торговли и промышленного производства.

They must speak out against dogmatism to unravel facile notions of monolithic governments or global compacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны выступать против догматизма, с тем чтобы преодолеть поверхностные представления о монолитных правительствах или глобальных договоренностях.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

We need to keep that environment as controllable as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно держать ситуацию под максимальным контролем.

In 2003, Dr. Carl Fletcher founded global med world service with the goal of providing sustainable healthcare in countries where even the most basic needs are not met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году доктор Карл Флетчер основал Глобал Мед Ворлд Сервисиз с целью оказания медицинских услуг в странах, где нет даже самой элементарной медицинской помощи.

How can I respect anybody who keeps so many turkeys in an anti–turkey environment, and tells them lies about seeing in the New Year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу уважать кого-то, кто держит так много индюшек в анти-индюшиной среде, и лжет им, что они встретят Новый Год?

Theoretically, but comparing this data set to global 3D mapping would take forever and more computing power than I have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, но сравнение этого кадра со всемирными 3D картами может занять целую вечность, и потребует более мощного компьютера.

I'm just very passionate about the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто очень неравнодушен к проблемам экологии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global environmental agenda». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global environmental agenda» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, environmental, agenda , а также произношение и транскрипцию к «global environmental agenda». Также, к фразе «global environmental agenda» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information