Go straight to the police - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
go far - далеко пойти
go ungifted away - уходить с пустыми руками
go far enough - заходить достаточно далеко
go by ferry - ехать на пароме
go sleep - иди спать
go two - идут два
go lie down - прилечь
go to disneyland - перейти в Диснейлэнд
go into seclusion - уединиться
a capital go - заглавная идти
Синонимы к go: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к go: remain, stand, stay, stop
Значение go: syn. ant. transl.
adjective: прямой, гетеросексуальный, ровный, честный, верный, неразбавленный, искренний, надежный, достоверный, классический
adverb: прямо, сразу, немедленно, точно, правильно, метко, честно, по прямой линии, открыто
noun: стрит, прямая, прямая линия, прямота, прямизна, нормальный человек
straight-line method of depreciation - метод равномерного списания стоимости
straight from the factory - прямо с завода
simple straight line - простой прямой
drink straight - пить прямо
straight men - гетеросексуальные мужчины
sitting straight - сидя прямо
straight lecture - прямая лекция
you to be straight - вы быть прямой
straight to your head - прямо в голову
get that straight - получить, что прямо
Синонимы к straight: as straight as an arrow, unswerving, linear, uncurving, unbending, undeviating, in line, horizontal, upright, level
Антонимы к straight: circuitous. crooked, crooked, devious, indirect, oblique, winding, zigzag, curved, twisted, unconventional
Значение straight: extending or moving uniformly in one direction only; without a curve or bend.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to appeal from Philip drunk to Philip sober - чтобы уговаривать отказаться от необдуманного решения
to give house-room to sth. - дать домовую комнату СТГ.
to be obtained prior to - чтобы быть получена до
to put to bed with a shovel - положить в постель с лопатой
want to draw your attention to - хочу обратить ваше внимание на
you want to listen to me - Вы хотите меня слушать
need to talk to them - нужно поговорить с ними
to come back to life - вернуться к жизни
to be able to conclude - чтобы иметь возможность заключить
to want to know - хотят знать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
the latest state-of-the-art technologies - новейшие технологии внедренных
the role of the international telecommunication union - роль международного союза электросвязи
in the second half of the month - во второй половине месяца
as the government of the united states - как правительство Соединенных Штатов
the charter of the united nations includes - Устав Организации Объединенных Наций включает в себя
the terms and conditions of the agreement - сроки и условия договора
the guidelines on the role of prosecutors - руководящие принципы, касающиеся роли прокуроров
getting to the heart of the matter - добраться до сути дела
in the name of the president - во имя президента
the objectives of the national policy - цели национальной политики
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты
verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок
naked gun: from the files of police squad - Голый пистолет
police officials - сотрудники полиции
police management - управление полиции
area police - область полиции
narcotics police - наркотики полиция
the civilian police support group - Группы поддержки гражданской полиции
in all police stations - во всех полицейских участках
against a police officer - в отношении сотрудника полиции
the police right now - полиция прямо сейчас
judicial police officers - судебные приставы
Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers
Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into
Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.
No sort of happiness would overcome him. In another day he'll go back on it, reproach himself, and will go straight to the police. |
Никакое счастье не победит; через день опомнится, укоряя себя, пойдет и исполнит. |
Straight out of the army into the police academy. |
Прямо из армии в полицейскую академию. |
I rang up the police, and they had him straight down there to identify the body. |
Я позвонила в полицию, и его сразу же вызвали опознавать тело. |
Yeah, well, be glad that they do because if they thought that we had a new A, they would march straight down to the police station. |
Да, мы, будем рады, что они сделают, потому что если они думали что у нас новый Э, они бы направились прямо в полицейский участок. |
Inspector Conway, in company with a sergeant and the police surgeon, came over to Alderbury straight away. |
Инспектор Конвей в сопровождении комиссара и полицейского хирурга выехали немедленно в Олдербери. |
Then I'll slowly get up, and go straight to the police |
Тогда я медленно встану из-за стола и пойду прямо в полицию. |
That night the guy went straight to the police and I was indicted... |
В ту же ночь парень пошел прямо в полицию, и мне предъявили обвинение... |
Our two young tourists apparently recognised her from all the news coverage and rang up the police straight away. |
Двое наших туристов, очевидно, узнали ее на обложке новостей и сразу же позвонили в полицию |
Now, you can draw a straight line from the assault to his death, but the police treated it like it was just another mugging. |
Теперь вы можете провести прямую линию от нападения до его смерти, но полиция отнеслась к этому как к обычному грабежу. |
You'd be straight on to the police. |
Ты бы сразу обратился в полицию. |
The police are having trouble getting witnesses to step forward. |
У полиции проблемы со сбором свидетельских показаний. |
The initial cost estimate provided for a police force strength of up to 10,000 and for the payment of monthly compensation of $110 to its members. |
В первоначальной смете расходов предусматривалось создание полицейских сил численностью до 10000 человек и выплата их участникам ежемесячного вознаграждения в размере 110 долл. США. |
I never thought that I would ever hear you utter those words with a straight face. |
Никогда бы не подумала, что ты будешь произносить эти слова с серьезным выражением лица. |
He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us. |
Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом. |
As they end up failed by the education system, they're on the streets where they're vulnerable to violence, police harassment, police brutality and incarceration. |
Выпав из системы образования, они оказываются на улице, где подвергаются насилию, преследованию полиции, полицейскому произволу и арестам. |
In 1851 the first Los Angeles City police force was organized. |
В 1851 году было организовано первое полицейское подразделение. |
I'll take you in for obstructing police inquiries. |
Я вас под арест отправлю за то, что чините препятствия следствию! |
I'm just gonna talk to the fellas here about the police foundation event. |
Я просто хочу поговорить с парнями об основании полицейского фонда. |
If they link me to the bank the police will raid the squat |
Если они свяжут меня с банком полиция устроит облаву на ночлежку. |
The police reported that the guards had hit a member of the Palestinian family when he had tried to enter the building. |
Полиция сообщила, что охранники ударили одного из членов палестинской семьи, когда он попытался войти в здание. |
Насколько круто будет прокатиться в полицейской машине? |
|
Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers. |
Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем. |
But heavy-handed police repression launched a massive civic movement that has spread to the entire country. |
Но жесткие подавляющие меры полиции спровоцировали массовое общественное движение, которое распространилось по всей стране. |
The Moroccan police force must be replaced by a citizen police force in order to ensure a free referendum. |
Марокканские полицейские силы должны быть заменены гражданской полицией для обеспечения свободного референдума. |
The Pentagone, multinational corporations, the police. |
Пентагон, мультинациональные корпорации, полиция. |
Some testimonies describe whole villages being rounded up by police, army or paramilitary forces. |
В некоторых показаниях отмечается, что полицейские, солдаты или члены военизированных групп окружали целые деревни. |
At the site of the previous rock and gravel barricade, near the border, moveable metal barriers had been erected, guarded by two police and six military personnel. |
На месте бывшего заграждения, построенного из камней и гравия, которое находилось около границы, были установлены подъемные металлические шлагбаумы, которые охраняются двумя полицейскими и шестью военнослужащими. |
The Police Inspection will be monitored by a special supervisory body of the Chamber of Deputies of the Parliament. |
Контроль за Инспекцией органов полиции будет осуществляться специальным надзорным органом палаты депутатов парламента. |
I need you to get in touch with Rock Creek Park police and see if anyone I.D.'d a female involved in a parkway pileup. |
Свяжись с охраной Парка Рок Крик и выясни, не узнал ли кто-нибудь женщину, спровоцировавшую аварию. |
Хэтти следует пойти прямиком в постель, иначе она может простудиться. |
|
Either George signs over the rights to Natalie or I'm going to go to the police, and I am going to tell them that you forced me to lie the night Thomas died. |
Либо Джордж передает все права Натали, либо я заявляю в полицию и рассказываю, что ты заставил меня солгать о событиях той ночи, когда погиб Томас. |
The family of slain police officer Mark MacPhail was present, and, with his last words, Mr. Davis maintained his innocence. |
Семья убитого полицейского Марка МакФэйла присутствовала при этом, и в своих последних словах мистер Дэвис настаивал на своей невиновности. |
Tuesday, police used water cannons to disperse the demonstrators, and arrested 250 people. |
Во вторник полиция применила водометы для разгона демонстрантов и арестовала 250 человек. |
They don’t want the police unions opposing them, and no politician wants to pick a fight with a police chief. |
Они не хотят, чтобы против них выступали полицейские профсоюзы, и ни один политик не желает ввязываться в драку с начальником полиции. |
He began contemplating a bold move: turning himself in to the American police. |
Он стал рассматривать возможность совершения смелого шага — обращения к американской полиции. |
For two years, police have waged an intense campaign against women and young people. |
В течение двух лет полицейские вели напряженную кампанию против женщин и молодых людей. |
It is true that the public is more dissatisfied with the Kremlin, but this has not been focused on employment but on issues related to elections, the police, and the courts. |
Да, общество все больше недовольно Кремлем, но недовольство не распространяется на вопросы безработицы, а связано с вопросами выборов, действий полиции и судов. |
I looked her full in the eyes. I said, You can tell that story - to the police. |
Я посмотрел ей в глаза: Эту сказку расскажете полиции. |
That's four straight hits in the inning. |
Четыре успешных удара за подачу. |
У вас зародыш будущего полицейского государства. |
|
I opened my eyes. There was a tiny pinpoint of light shining straight into them. |
Я открыл глаза, и в них ударил яркий луч света. |
We are hours from flying to Denver, I got a case headed straight for the crapper, a lovesick witness, and a neutered WITSEC Inspector halfway to schizo! |
У нас час до вылета в Денвер, а у меня дело летит к чертям, влюбленный свидетель, и недоразвитый инспектор WITSEC, который на полпути к шизе! |
Miss Price led Philip straight up to Manet's Olympia. |
Мисс Прайс сразу же подвела Филипа к Олимпии Мане. |
И вылез из кокона. |
|
You crawl straight into the Friend Zone like a scaredy little guinea pig. |
Ты сразу сремишься статьПросто Другом как маленькая трусливая морская свинка. |
But Danglars had not reckoned upon the formalities of the police and the idleness of the posting-master. |
Но Данглар не принял в расчет придирчивости полицейских и лени станционного смотрителя. |
I couldn't be further away from real police work if I was straddling a pole in Spearmint Rhino. |
Даже если бы я крутилась на шесте в Мятном носороге, то это больше бы смахивало на настоящую полицейскую работу. |
And the police report says that she dove headfirst, so there wouldn't be enough evidence. |
И в полицейском рапорте указано, что она прыгнула вниз головой, чтобы не оставить улик. |
He leaves his seat and goes through the windscreen headfirst straight into the tree, right? |
Он отрывается от сидения, вылетает через лобовое стекло головой вперёд, бьётся о дерево, так? |
I remember when youse all went down to picket them scabs... at Covington Piers... how Jackie Taylor got run over by a police car... in the middle of that whole goddamn mess. |
Я помню, как вы всё устраивали пикет против штрейкбрехеров на пирсе Ковингтон... и как Джеки Тейлора переехала полицейская машина... в самой гуще всего этого бардака. |
Both orangutans have been charged with solicitation and impersonating a police officer. |
Обоим орангутанам предъявлены обвинения в приставании и передразнивании полицейского. |
After the police investigation evaporated I kept at it, studying all the information there was. |
После того, как полиция свернула расследование, я продолжал изучать всю имеющуюся информацию. |
The path to truth, it's not a straight line. |
Путь к истине извилист. |
Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed. |
Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости. |
A stranger with a kindly face was coming straight towards him, carrying a chair by the middle, like a 'cello. |
Прямо на него шел незнакомый гражданин с добрым лицом, держа на весу, как виолончель, стул. |
So you went straight to begging? |
То есть вы начали попрошайничать? |
Мне нужно поговорить с Таней, немедленно, пожалуйста. |
|
Probably went straight to a bar. |
Возможно, отправился прямиком в бар. |
You might turn straight into a pig. |
Из человека потом превратишься в свинью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «go straight to the police».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «go straight to the police» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: go, straight, to, the, police , а также произношение и транскрипцию к «go straight to the police». Также, к фразе «go straight to the police» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.