Governmental development - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Governmental development - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правительственное развитие
Translate

- governmental [adjective]

adjective: правительственный

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



The Government is striving to ensure stability of the State, economic development and democratic reform as aspired to by the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство, отвечая на чаяния народа, стремится обеспечить стабильность государства, экономическое развитие и проведение демократических реформ.

In addition, the Japanese Government had sent a team to the region to collect information on development needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительство Японии направило в регион группу специалистов для сбора информации о его потребностях в сфере развития.

Over the past 10 years, local governments have built on their inherent strengths to become champions and facilitators of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет местные органы управления, используя присущие им преимущества, превратились в активных участников и сторонников устойчивого развития.

Governments and development agencies support expanding microfinance institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства и учреждения в области развития поддерживают расширение сети институтов микрофинансирования.

The trend for women to enter non-traditional jobs has been welcomed by non-governmental organizations working for women's development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление привлечь женщин к нетрадиционным профессиям находит поддержку в неправительственных организациях, которые работают над проблемами развития возможностей для женщин.

In a positive development, the Ivorian Government has provided UNOCI FM with additional frequencies to broadcast in Government-controlled areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве позитивного шага правительство Кот-д'Ивуара предоставило ЧМ-радиостанции ОООНКИ дополнительные частоты для ведения передач на районы, контролируемые правительством.

The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность.

Facilitated meetings with government officials for mobilization of resources for community development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказано содействие проведению совещаний с государственными официальными лицами в интересах мобилизации ресурсов на цели развития общин.

The Swedish Government supports the proposal that efficiency savings should be used for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шведское правительство поддерживает предложение о том, чтобы средства, сэкономленные в результате повышения эффективности, использовались на цели развития.

In 2006, the Ministry of Education became the first Government Organization to lead and engage in a SWAP, which led on to the development of VESS 2007-2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году министерство образования стало первым правительственным органом, взявшим на вооружение и возглавившим МСП, результатом чего стала разработка ССОВ на 2007-2016 годы.

Encourages Governments to support voluntary action for social development by creating a favourable environment, including through:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

рекомендует правительствам содействовать добровольной деятельности в интересах социального развития путем создания благоприятных условий, в том числе путем:.

The South African Government and the Southern African Development Community have been engaged to seek to resolve the crisis there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Южной Африки и Сообщество по вопросам развития стран Юга Африки принимают меры в целях урегулирования кризиса в этой стране.

The federal Government continues to play a major part in the economic development of the Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство продолжает играть большую роль в вопросах экономического развития территории.

These new levels of government will bring people closer to, and make them more responsible for the conduct and development of their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание новых уровней самоуправления приблизит власть к населению и повысит его ответственность за функционирование и развитие соответствующих общин.

The focus of investing in healthy child development continues to be a government priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в развитие здоровых детей остаются приоритетным направлением деятельности правительства.

Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития.

Akhanov wrote the following for Forbes about the government's role in fostering the development of new technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аханов написал для Forbes нижеприведенный комментарий о роли правительства в развитии новых технологий.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

The Chinese Government has always attached importance and given support to African countries and peoples in their efforts to realize peace and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское правительство всегда уделяло большое внимание и оказывало поддержку африканским странам и народам в их усилиях по обеспечению мира и развития.

One of the great dilemmas in weaponry and weapons development is the secrecy with which such issues are treated by Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из серьезных проблем, касающаяся вооружений и их разработки, связана с обстановкой секретности, в которой такие вопросы обсуждаются правительствами.

Healthy local government finances are crucial for the long term sustainability of the results produced in UNCDF local development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежные средства органов местного самоуправления играют решающую роль в обеспечении долгосрочной стабильности результатов, достигнутых в программах ФКРООН по содействию развитию на местном уровне.

Only a Government committed to basic human rights and development can ensure long-term peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только правительство, приверженное соблюдению основных прав человека и развитию, может обеспечить долгосрочный мир и безопасность.

The Government attaches importance to rural development because rural areas make up most of the country, and they are where most of the population lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает большое значение развитию в сельской местности потому, что сельские районы составляют бóльшую часть территории страны и в них проживает большинство населения.

The Solomon Islands Government has allocated a budget for scoping work towards the proposed bill in its 2012 development budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на разработку соответствующего законопроекта были включены правительством Соломоновых Островов в бюджет на цели развития на 2012 год.

The Government is drawing on the priorities established by the National Development Plan in planning the next national budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При составлении очередного национального бюджета правительство учитывает приоритеты, установленные в национальном плане развития.

Clearly, the nationalist government cannot ensure Estonia's neutrality and peaceful development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало ясно, что буржуазно-националистическое правление Эстонии не может самостоятельно гарантировать государству нейтралитет и спокойное развитие.

The bank’s indicators for good governance are implicit development goals centering around promoting democracy, the rule of law, and Western-style government institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показателями ответственного государственного управления для этого банка являются подразумеваемые цели развития, такие как продвижение демократии, власть закона и государственные институты западного образца.

One further positive development was the finalization by the end of July of the framework document on local government reform, as mentioned during the briefing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним позитивным развитием событий стало завершение к концу июля рамочного документа по реформе местного управления, о чем говорилось в ходе брифинга.

My Government has embarked on a pragmatic programme for the rapid economic and social development of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство приступило к осуществлению практической программы быстрого экономического и социального развития страны.

He called the current state of the judicial and law enforcement systems and the government's style of interacting with society key obstacles for further development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал текущее состояние судебной и правоохранительной системы, а также правительственный стиль взаимодействия с народом «ключевыми препятствиями для дальнейшего развития».

The five founding governments are promising to name representatives to the $50 billion development bank by the end of this month, and to launch it early next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять стран-учредителей Нового банка развития с капиталом 50 миллиардов долларов обещают назвать имена своих представителей в нем к концу текущего месяца и начать работу банка в начале будущего года.

These activities could direct Governments' efforts in the creation of rural cottage and semi-industrial development centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода меры могут способствовать направлению усилий правительств на создание центров развития сельского надомного и полупромышленного производства.

Students are reportedly under pressure to join the government-controlled Union Solidarity and Development Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что студентов вынуждают вступать в контролируемую государством Союзную ассоциацию солидарности и развития.

Inputs from Governments indicate that development agencies are increasingly including persons with disabilities in their development activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставленная правительствами информация свидетельствует о том, что учреждения по вопросам развития во все большей степени учитывают проблемы инвалидов в своей деятельности.

Governments must take the lead in formulating policies and pursuing development strategies that encourage environmentally sound development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам надлежит играть ведущую роль в разработке политики и осуществлении стратегий развития, содействующих экологически безопасному развитию.

Transparency enables taxpayers in provider countries to see how development funds are being spent and hold their Governments to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспарентность дает налогоплательщикам в странах, оказывающих помощь, представление о том, куда направляются ассигнования бюджета развития, и возможность требовать от своих правительств отчета об их расходовании.

His Government was therefore giving the utmost priority to social inclusion and social sector development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим правительство Непала придает наивысший приоритет участию в социальной жизни и развитию социального сектора.

Unfortunately, governments and international institutions regard education and unemployment as development issues, not political or security issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, правительства стран мира и международные институты считают образование и безработицу проблемами развития, а не безопасности или политики.

Over the protests of scientists at the Pavlovsk Station, the government is poised to convert the land to a housing development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на протесты ученых со станции, власти намерены превратить эту землю в район жилой застройки.

The two parallel programmes of my Government - one on narcotic drugs and the other on development - complement each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две параллельные программы моего правительства - одна по наркотическим средствам, а другая по развитию - дополняют друг друга.

Our governments should all establish Ministries of Sustainable Development, devoted full-time to managing the linkages between environmental change and human well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех наших правительствах следует учредить Министерство устойчивого развития, занимающееся исключительно связями между изменениями в окружающей среде и благосостоянием человека.

The fight against terror had drained his Government's resources and he called on development partners and other friends for assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с террором истощила ресурсы его правительства, поэтому он призывает партнеров в области развития и других друзей оказать помощь.

The Commission might wish to recommend to governments to include a number of measures into national strategies on harnessing TK for the development process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, возможно, пожелает рекомендовать правительствам включить ряд мер в национальные стратегии использования ТЗ на благо процесса развития.

A second lesson was that the Government bureaucracy was not properly organized to tackle the issue of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй урок заключается в том, что организация государственного бюрократического аппарата не соответствует задачам устойчивого развития.

The international community is also participating in Government efforts at economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество также принимает участие в усилиях, предпринимаемых правительством в целях обеспечения экономического развития.

The representatives of some donor States emphasized that the official development aid provided by their Governments was aimed at ensuring good governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители некоторых государств - доноров подчеркнули, что официальная помощь на цели развития, предоставляемая их правительствами, направлена на обеспечение надлежащего управления.

A storm of green propaganda has followed, and the government now talks about using Green GDP to measure development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовал штурм зеленой пропаганды, а правительство теперь говорит об использовании Зеленого ВВП для измерения развития.

It seeks to place the primary responsibility for development on African Governments themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно направлено на возложение первостепенной ответственности за развитие на сами африканские правительства.

We intend to apply it in areas like e-government, e-commerce, health services, distance education and human resource development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены применять их в таких областях, как электронное управление, электронная торговля, услуги в области здравоохранения, заочное обучение и развитие людских ресурсов.

Some governments have already taken steps to promote the development of green products, via tax or market incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые правительства уже приняли меры по содействию развития экологически чистых продуктов, при помощи налоговых или рыночных стимулов.

Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения.

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

Progresa provides significant support to the female gender as part of the comprehensive actions of the Government to give priority to women in all programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках программы «Прогресса» оказывается существенная поддержка женщинам в соответствии с всесторонними мерами правительства, направленными на то, чтобы уделять приоритетное внимание женщинам во всех программах.

We also support the efforts of the Government of Lebanon to extend its authority over all of its territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поддерживаем усилия правительства Ливана по установлению контроля над всеми его территориями.

To prevent further departures by boat, in January 1992 the United States Government started processing asylum requests at its Embassy in Port-au-Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предупреждения дальнейшей переправки морем в январе 1992 года правительство Соединенных Штатов начало рассматривать заявления о предоставлении убежища в своем посольстве в Порт-о-Пренсе.

Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса.

Better anchor refugee issues within national and regional development agendas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспечить более полный учет вопросов, связанных с беженцами, в национальных и региональных программах развития;.

The Committee requested the Government to reverse the measures taken that infringe on the right to organize and collective bargaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обратился к правительству с просьбой отменить принятые меры, которые нарушают право на организацию и на ведение коллективных переговоров.

The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governmental development». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governmental development» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governmental, development , а также произношение и транскрипцию к «governmental development». Также, к фразе «governmental development» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information