Greet the dawn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приветствовать, встречать, здороваться, кланяться, раскланяться, плакать, доноситься, открываться взгляду
greet with a smile - приветствовать улыбкой
greet the sun - приветствовать солнце
greet the visitors - поприветствовать гостей
greet the guests - встретить гостей
greet people - здороваться с людьми
to greet - приветствовать
meet and greet - встречаться и приветствовать
Синонимы к greet: hail, salute, say hello to, meet, receive, welcome, address, take, acknowledge, react to
Антонимы к greet: slight, say-goodbye, ignore, snub, say farewell
Значение greet: give a polite word or sign of welcome or recognition to (someone) on meeting.
the hard stuff - твердый материал
give a rap on the knuckles - сделать выговор
the proles - проле
teaching and explaining the word of God - учение и разъяснение Слова Божьего
the magic porridge pot - волшебный горшочек
on the following day - на следующий день
earner in the family - кормилец в семье
emancipation of the peasantry - освобождение крестьян
reboot the system - перегрузить систему
slow and steady wins the race - тише едешь, дальше будешь
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рассвет, заря, начало, утренняя заря, зачатки, истоки
verb: светать, рассветать, пробуждаться, брезжить, появляться, начинаться, впервые появляться, впервые пробиваться, проявляться, становиться ясным
(the) crack of dawn - трещина рассвета
at the dawn of human society - на заре цивилизации
dawn of direct democracy - Рассвет прямой демократии
at the crack of dawn - на заре
dawn pickers - прибавочники
crimson dawn - багровый рассвет
new dawn - новый восход
coming of dawn - наступление рассвета
to dawn - рассвет
until dawn - до рассвета
Синонимы к dawn: sun-up, first thing in the morning, daylight, daybreak, sunrise, first light, appearance, rise, advent, arrival
Антонимы к dawn: sunset, west
Значение dawn: the first appearance of light in the sky before sunrise.
Dawn in the dunes of the Namib, and something magical is happening. |
В пустыне Намиб рассветает, и происходят удивительные вещи. |
The man he killed was released from Clear Dawn Psychiatric Hospital when the state shut it down. |
Человек, которого он убил вышел из психиатрическом клиники Рассвет, когда её закрыли. |
Then I saw realization dawn on Louis' face. |
Потом его лицо озарилось пониманием. |
Кто там звонил в дверь ни свет ни заря? |
|
Moon Sect rules from dusk to dawn |
Лунные правила Секты от заката до рассвета |
There was a storm threatening before dawn, so no real dawn broke the dismal hold upon the hills. |
Перед рассветом разразилась гроза, поэтому заря не рассеяла гнетущий мрак, висевший над холмами. |
I have lieutenants calling in favors from the crews of the Colonial Dawn and the Medusa. |
Мои помощники обратились к экипажам Колониальной Зари и Медузы. |
The surgery is so experimental, Dawn insisted it needed a staff surgeon. |
Операция настолько экспериментальная, что Дон настояла на старшем хирурге. |
They would take off from Murmansk, Russia, just before dawn, and would refuel over the Faroe Islands before continuing south to overfly the Forrestal. |
Они вылетят из российского Мурманска перед рассветом, совершат дозаправку над Фарерскими островами, а затем проследуют на юг, чтобы пролететь над авианосцем Forrestal. |
Скоро начнёт светать, они уже встали. |
|
ОНИ ДО ЗАКАТА ДОЛЖНЬI БЬIТЬ В ФОРТЕ. |
|
It will be dawn soon, Jamie said. Let's see how many more diamonds we can find. |
Скоро рассветет, - заметил Джейми. -Посмотрим, сколько еще камешков удастся найти. |
I was afraid to sleep, even if I had been inclined, for I knew that at the first faint dawn of morning I must rob the pantry. |
Даже если бы мне хотелось спать, я бы боялся уснуть, помня, что, чуть рассветет, мне предстоит очистить кладовую. |
It is just dawn, daylight: that gray and lonely suspension filled with the peaceful and tentative waking of birds. |
Светает, занимается утро: сера и пустынна обмирает окрестность, проникнутая мирным и робким пробуждением птиц. |
They had been busy mooring the airship that had arrived at dawn and for a long time had circled round the clearing in clouds of snow. |
Пришвартовывали дирижабль, появившийся на рассвете и долго кружившийся над поляной в снежных облаках. |
She had him off the place by dawn. |
Она отправила его в дорогу еще до рассвета. |
Когда он проснулся, заря только занималась. |
|
То, что ты видишь там, в небе это не всполохи зари, |
|
Two days ago at dawn you returned home with muddy clothes on, right? |
Два дня назад на рассвете вы вернулись домой в перепачканной одежде, ведь так? |
When only the soreness remained she saw how the dawn had come silver to the windows. |
Когда боль ослабла, Десси увидела, что окна серебрит рассвет. |
Since the dawn of the Internet, message boards and chat rooms have lit up with people who incite and insult for no apparent reason. |
В чатах и форумах Интернета всегда было полно людей, подначивающих и оскорбляющих друг друга без явных на то причин. |
Every day they drill from dawn to dusk until they have mastered the shortsword, the shield, and the three spears. |
Каждый день они упражняются от рассвета до заката, пока не овладеют в совершенстве коротким мечом, щитом и тремя копьями. |
And I think you should send Dawn to a reformatory. |
И мне кажется, нам стоит отправить Дон в исправительное учреждение. |
Dawn is on one of the lifeboats from the Titanic. |
Доун — на одной из шлюпок с Титаника. |
The grey dawn came on, and the slumbering crew arose from the boat's bottom, and ere noon the dead whale was brought to the ship. |
Подкралась серая заря, гребцы, спавшие на дне лодки, поднялись, и еще до полудня забитый кит был доставлен к борту Пекода. |
Пока не заблещет заря |
|
Apparently, ventilation work begins at dawn. |
Вероятно, работы по вентиляции начнутся на рассвете. |
В рассветных сумерках на западе показались горы. |
|
Если я не принесу ему этот камень завтра на рассвете... |
|
я готов разорвать вашу связь с грядущей зарёй. |
|
Всю ночь напролет, ни сна, ни толковой еды. |
|
The spring dawn broke through the blue of night away beyond the thickets on Krestovsky Island. |
За чащами Крестовского острова, в ночной синеве, разливалась весенняя заря. |
Others suggest it may be a whole dawn of a new age where we actually move into a more conscious way of life. |
Другий предполагает, что это может быть целый рассвет нового века где мы фактически перемещаются в более сознательный образ жизни. |
It was already dawn when Kukishev, leaving the charming hostess, helped Anninka into her carriage. |
Было уже почти светло, когда Кукишев, оставивши дорогую именинницу, усаживал Анниньку в коляску. |
Now you listen to me, my partner, he's been up since the crack of dawn. |
А теперь слушай меня, мой напарник на ногах сегодня с самого рассвета. |
We'll even get up at the crack of dawn. |
Даже будем вставать на рассвете. |
So you called me in here before the crack of dawn to tell me you have nothing? |
Ты позвал меня сюда в ночи, чтобы сказать, что у тебя пусто? |
Это нежный поцелуй, в румянце рассвета |
|
Cry with the wind for the dawn is breaking; |
Плачь вместе с ветром, заря поднимается |
Он часто изображался в поэзии как предвестник рассвета. |
|
In Operation Before the Dawn, launched 6 February 1983, the Iranians shifted focus from the southern to the central and northern sectors. |
В ходе операции до рассвета, начатой 6 февраля 1983 года, иранцы сместили акцент с южного сектора на центральный и Северный. |
During Operation Dawn-2, the Iranians directed insurgency operations by proxy in April 1983 by supporting the Kurds in the north. |
Во время операции Рассвет-2 иранцы руководили повстанческими операциями по доверенности в апреле 1983 года, поддерживая курдов на севере страны. |
Dawn then turns the light on the other Black Lanterns, destroying all but Hank Hall, Tempest, and Terra, who quickly retreat. |
Затем рассвет зажигает другие Черные Фонари, уничтожая всех, кроме Хэнка Холла, Темпест и Терры, которые быстро отступают. |
He argues in §133 of The Dawn, that in such cases compassionate impulses arise out of the projection of our identity unto the object of our feeling. |
Он утверждает в §133 Зари, что в таких случаях сострадательные импульсы возникают из проекции нашей идентичности на объект нашего чувства. |
Known as a magical order, the Hermetic Order of the Golden Dawn was active in Great Britain and focused its practices on theurgy and spiritual development. |
Известный как магический орден, Герметический Орден Золотой Зари активно действовал в Великобритании и сосредоточил свои практики на теургии и духовном развитии. |
From dusk to dawn it was impossible not to behave like pigs ... Fleas, lice, and black beetles by the bushel ... |
От заката до рассвета невозможно было не вести себя как свиньи ... Блохи, вши и черные жуки у бушеля ... |
The Wall is therefore the first album cover of the band since The Piper at the Gates of Dawn not to be created by the design group. |
Таким образом, The Wall-это первая обложка альбома группы со времен The Piper at the Gates Of Dawn, которая не была создана дизайн-группой. |
At dawn on 10 May 1940, the day of the German invasion, Luftwaffe aircraft attacked the air base at Xaffévilliers, destroying six Hawks. |
На рассвете 10 мая 1940 года, в день немецкого вторжения, самолеты Люфтваффе атаковали авиабазу в Ксаффевилье, уничтожив шесть ястребов. |
The magic described in the grimoire was influential in the Hermetic Order of the Golden Dawn, of which Mathers was the head. |
Магия, описанная в гримуаре, оказала влияние на Герметический Орден Золотой Зари, главой которого был Мазерс. |
Visualization through visual imagery has been an effective way to communicate both abstract and concrete ideas since the dawn of man. |
Визуализация с помощью визуальных образов была эффективным способом передачи как абстрактных, так и конкретных идей с самого зарождения человека. |
At dawn, Xerxes made libations, pausing to allow the Immortals sufficient time to descend the mountain, and then began his advance. |
На рассвете Ксеркс совершил возлияние, остановившись, чтобы дать бессмертным достаточно времени спуститься с горы, а затем начал свое продвижение. |
Jimmy, who was in the basement, was trapped and Dawn tried to save him, but they both perished in the blaze. |
Джимми, который был в подвале, оказался в ловушке, и Дон попыталась спасти его, но они оба погибли в огне. |
A pool of this type was the training ground for Australian Olympian Dawn Fraser. |
Бассейн такого типа был тренировочной площадкой для австралийской олимпийки Дон Фрейзер. |
The Company was a transcontinental employer and a corporate pioneer of outward foreign direct investment at the dawn of modern capitalism. |
Компания была трансконтинентальным работодателем и корпоративным пионером в области прямых иностранных инвестиций на заре современного капитализма. |
A ceremony in Ballarat known as the lantern walk was held at dawn. |
На рассвете в Балларате состоялась церемония, известная как прогулка с фонарем. |
So Eden sank to grief, So dawn goes down to day. |
Так Эдем погрузился в печаль, так рассвет переходит в день. |
He is last heard of late in 1971, when during a ritual dawn run through the woods he collapses and dies. |
В последний раз его слышат в конце 1971 года, когда во время ритуального утреннего бега по лесу он падает и умирает. |
Meanwhile, Dawn falls in love with him due to the potion, and Bog has her imprisoned for his own sanity. |
Тем временем Дон влюбляется в него из-за зелья, и Бог сажает ее в тюрьму за его собственное здравомыслие. |
Otherwise, there would be nothing but interference on the entire broadcast band from dusk until dawn without these modifications. |
В противном случае без этих модификаций на всей широковещательной полосе от заката до рассвета не было бы ничего, кроме помех. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «greet the dawn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «greet the dawn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: greet, the, dawn , а также произношение и транскрипцию к «greet the dawn». Также, к фразе «greet the dawn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.