At the dawn of human society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
look at - посмотри на
gape at - взглянуть на
at a high figure - на высоком уровне
set at large - набор в целом
rob at knifepoint - ограбить, угрожая ножом
at the back of the head - на затылке
be at the pains over - изо всех сил стараться
at the worst - в худшем случае
be clever at - быть умным в
at this - в этот
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
the means - значение
throw money down the drain - бросать деньги на ветер
allot the credit - открывать кредит
european convention for the protection of human rights and fundamental freedoms - Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод
at the helm - у руля
lose the fang - промахиваться
round the houses - вокруг да около
elimination of the threat of nuclear war - устранение опасности ядерной войны
clerk of the records - секретарь протокола
following the appointment - после назначения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рассвет, заря, начало, утренняя заря, зачатки, истоки
verb: светать, рассветать, пробуждаться, брезжить, появляться, начинаться, впервые появляться, впервые пробиваться, проявляться, становиться ясным
dawn on - рассвет
Dawn of the Dead - Рассвет мертвецов
From Dusk till Dawn - От заката до рассвета
light of dawn - луч рассвета
since the dawn of time - с незапамятных времен
dawn pickers - прибавочники
mask of dawn - Маска рассвета
wait until dawn - дождаться рассвета
new dawn - новый восход
to dawn - рассвет
Синонимы к dawn: sun-up, first thing in the morning, daylight, daybreak, sunrise, first light, appearance, rise, advent, arrival
Антонимы к dawn: sunset, west
Значение dawn: the first appearance of light in the sky before sunrise.
writer of poetry - писатель поэзии
permission for the maintenance of the aircraft - допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата
fragment of association - фрагмент ассоциации
law of conflict of laws - коллизионное право
chandler vintage museum of transportation and wildlife - Музей транспорта и дикой природы Chandler Vintage Museum of Transportation and Wildlife
the taming of the shrew - Укрощение строптивой
society of incorporated accountants and auditors - Общество корпоративных бухгалтеров и аудиторов
pact of peace - пакт мира
collar of his shirt - воротник рубашки
short of cash - без наличных
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: человек, человеческое существо, смертный
adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку
human resources consultant - консультант по персоналу
human rights bill - билль о правах человека
human male - мужчина
human geography - экономическая география
adherence to human rights - приверженность правам человека
kill human beings - убивать людей
human mold - человеческий шаблон
human kindness - человеческая доброта
healthy human being - здоровый человек
human weakness - человеческая немощь
Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical
Антонимы к human: nonhuman, inhuman
Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.
noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт
choral society - хоровое общество
civil society actor - субъект гражданского права
friendly society - общество взаимного страхования
desperate element of society - обездоленный слой общества
audio engineering society - Общество звукоинженеров
international society for plant geography and ecology - Международное общество географии и экологии растений
communistic society - коммунистическое общество
creation of civil society - построение гражданского общества
role within society - роль в обществе
reconstruction of society - переустройство общества
Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture
Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness
Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.
The medical revolution that began with the beginning of the twentieth century had warped all human society for five hundred years. |
Революция в медицине, начавшаяся с началом двадцатого столетия, исказила все человеческое общество на пятьсот лет. |
The new funding will build upon existing U.S. support for local human rights defenders, civil society organizations, independent media, and electoral oversight as well as helping to repair the country’s devastated health care system. |
Новое финансирование укрепит действующую поддержку США местных правозащитников, организаций гражданского общества, независимых средств массовой информации и надзора за выборами, а также поможет восстановить разрушенную систему здравоохранения страны. |
This work was concerned with how human morality depends on sympathy between agent and spectator, or the individual and other members of society. |
Эта работа была посвящена тому, как человеческая мораль зависит от симпатии между агентом и зрителем, или индивидуумом и другими членами общества. |
But science can fulfill this role only in a society in which human beings are left free to conduct their business as they see fit. |
Но наука может выполнять эту роль только в обществе, в котором люди свободны вести свой бизнес так, как они считают нужным. |
The Human Rights First Society applied unsuccessfully for a governmental licence in 2002, but was allowed to function informally. |
В 2002 году Общество первые права человека безуспешно пыталось получить государственную лицензию, но ему было разрешено действовать неофициально. |
How the Talosians, planning to breed a society of human slaves, tempted Captain Pike with the Earth woman they held in captivity. |
Как талосианцы, планируя разводить общество людей-рабов, искушали капитана Пайка при помощи земной женщины, которую они держали в неволе. |
Proponents of economic growth, expansion and development, in general, view globalizing processes as desirable or necessary to the well-being of human society. |
Сторонники экономического роста, расширения и развития в целом рассматривают глобализационные процессы как желательные или необходимые для благосостояния человеческого общества. |
Like going back in history to a time when human society was smaller than it is now? |
Например, совершить путешествие в древнюю историю, в те времена, когда человечество было менее многочисленным, чем сейчас? |
He confronts these things in his works through references to the growing use of automation and its effects on human society. |
Он сталкивается с этими вещами в своих работах через ссылки на растущее использование автоматизации и ее влияние на человеческое общество. |
The right to a healthy environment is a fundamental human right on the basis of which we in Tunisia have built our plan for society and our political programme. |
Право на здоровую окружающую среду - одно из основополагающих прав человека, и, руководствуясь этим положением, мы разработали у себя, в Тунисе, соответствующие план развития общества и политическую программу. |
Western governments should engage in dialogue with NGOs and civil society, supporting those battling corruption and promoting human rights. |
Западные правительства должны вступать в диалог с гражданским обществом и поддерживать организации, борющиеся с коррупцией и отстаивающие права человека. |
A quest to maintain stability has overtaken any serious efforts to confront allies about human rights abuses or crackdowns on civil society. |
Стремление поддержать стабильность отодвинули на второй план все серьезные попытки настроить союзников на борьбу с нарушением прав человека или репрессий против гражданского общества. |
Anti-psychiatrists agree that 'schizophrenia' represents a problem, and that many human beings have problems living in modern society. |
Антипсихиатры согласны с тем, что шизофрения представляет собой проблему, и что многие люди имеют проблемы, живя в современном обществе. |
However, the political achievements, although crucial, are not a full measure of progress towards a society in which human rights are respected and protected. |
Однако политические достижения, хотя и имеют решающее значение, не являются полной мерой прогресса в направлении общества, в котором права человека будут уважаться и защищаться. |
Education increases human welfare, and is a decisive factor in enabling people to become productive and responsible members of society. |
Образование способствует повышению уровня благосостояния людей и является одним из решающих факторов создания условий для того, чтобы люди могли стать полезными и ответственными членами общества. |
In Christianity, the term often connotes the concept of the fallen and corrupt world order of human society, in contrast to the World to Come. |
В христианстве этот термин часто обозначает понятие падшего и коррумпированного миропорядка человеческого общества, в отличие от мира грядущего. |
Over time, our society's concept of human sex and gender may well change. |
Со временем представления нашего общества о человеческом поле и гендере вполне могут измениться. |
A human sympathiser with an eminent position in vampire society. |
Сторонник человечества с выдающимся положением в обществе вампиров. |
Step-by-step our society is approaching the highest standards of democratization and human rights. |
Шаг за шагом наше общество приближается к самым высоким стандартам в области демократизации и прав человека. |
It has nothing to do with nature, and as a model for human society and for politics, it is wholly inadequate in the face of the powerful, dynamic forces that really dominate the world today. |
Здесь нет ничего общего с природой, и как модель для человеческого общества и для политики её совершенно недостаточно в условиях мощных, динамических сил, доминирующих в мире сегодня. |
Eventually, these implications led to the model of society which – in different times and shapes – was adopted by most human cultures. |
В конечном счете эти выводы привели к модели общества, которая – в разное время и в разных формах – была принята большинством человеческих культур. |
Ты потрясаешь устои человеческого общества, Фердинанд. |
|
Institutions such as Human Rights Campaign and Lambda Legal believe that compulsory heterosexuality is upheld by individuals and organizations, not society-wide beliefs. |
Такие институты, как Human Rights Campaign и Lambda Legal, считают, что принудительная гетеросексуальность поддерживается отдельными лицами и организациями, а не общесоциальными убеждениями. |
Berger presented an argument similar to that of Weber, but suggested that the need for theodicy arose primarily out of the situation of human society. |
Бергер привел аргумент, сходный с аргументом Вебера, но предположил, что потребность в теодицее возникла прежде всего из положения человеческого общества. |
He was key to upholding Maat, both by maintaining justice and harmony in human society and by sustaining the gods with temples and offerings. |
Он был ключом к сохранению Маат, как поддерживая справедливость и гармонию в человеческом обществе, так и поддерживая богов храмами и жертвоприношениями. |
The essence of Course V-50 is Galambos' elaboration of his theory of volitional science and his application of that science to solve the problems of human society. |
Суть курса V-50 заключается в разработке Галамбосом своей теории волевой науки и применении этой науки для решения проблем человеческого общества. |
A Society for Human Resource Management poll in 2010 found that 21 percent of employers planned to observe the holiday in 2011. |
Опрос общества по управлению человеческими ресурсами в 2010 году показал, что 21 процент работодателей планировали отмечать праздник в 2011 году. |
In 2004, the National Society for Human Rights, associated with the Saudi government, was created. |
В 2004 году было создано Национальное общество по правам человека, связанное с правительством Саудовской Аравии. |
The Egyptians believed in a pantheon of gods, which were involved in all aspects of nature and human society. |
Египтяне верили в пантеон богов, которые были вовлечены во все аспекты природы и человеческого общества. |
Superbly careless of the slanders that represent us as assassins and enemies of human society, we shall pursue with moral courage and quiet intellectual pressure, the permanent ideals of brotherhood and simplicity. |
Мы будем стремиться к вечным идеалам братства и простоты. |
Yeah, but he'd rather be remembered as a president who successfully integrated Taelon culture into human society. |
Да, но он бы предпочел остаться в народной памяти как президент, всемерно и успешно способствовавший взаимопроникновению тейлонской и человеческой культур. |
Divisions of race, language, culture and religion run deep in human society and surface under stress. |
Различия по признаку расы, языка, культуры или религии лежат глубоко в основе человеческого общества и в стрессовой ситуации проявляются на поверхности». |
Я думаю, что это может быть общей чертой человеческого общества. |
|
In sociology, emotions are examined for the role they play in human society, social patterns and interactions, and culture. |
В социологии эмоции исследуются на предмет их роли в человеческом обществе, социальных паттернах и взаимодействиях, культуре. |
The Society for Development and Change was created in September 2011 and campaigns for equal human rights for Shia in Eastern Province, Saudi Arabia. |
Общество развития и перемен было создано в сентябре 2011 года и проводит кампании за равные права человека для шиитов в восточной провинции Саудовской Аравии. |
We might even suppose that professors exercise noticeable power in human society. |
Мы сможем даже предположить, что профессора обладают заметным влиянием и весом в человеческом обществе. |
But a society's decision to waive punishment for human rights violators is not necessarily a sign that its moral awareness remains stunted. |
Но решимость общества отсрочить наказание для нарушителей прав человека не обязательно служит знаком того, что его моральное сознание недоразвито. |
It goes to the heart of human nature and the character of society. |
Оно связано с самой сущностью человеческой природы и характером общества. |
For example, about God, themselves, the natural world, human society, morality and human productions. |
Например, о Боге, себе, природном мире, человеческом обществе, морали и человеческих производствах. |
Radicalism threatens any society where human dignity is lost and human rights mean nothing. |
Радикализм угрожает любому обществу, в котором человеческое достоинство ни во что не ставится и права человека ничего не значат. |
In a healthy human society, no one should suffer from oppression. |
В здоровом человеческом обществе никто не должен страдать от угнетения. |
In his book Gulliver's Travels he writes about the flaws in human society in general and English society in particular. |
В своей книге Путешествия Гулливера он пишет о недостатках человеческого общества вообще и английского общества в частности. |
Unfortunately, in the state of society as it exists today... we are not permitted to experiment on human beings. |
К сожалению, современная общественная мораль не допускает проведение экспериментов на человеческих особях. |
In many ways, bacterial metabolism provides traits that are useful for ecological stability and for human society. |
Во многих отношениях бактериальный метаболизм обеспечивает черты, полезные для экологической стабильности и для человеческого общества. |
An immense curse, the gnashing of teeth, hatred, desperate viciousness, a cry of rage against human society, a sarcasm against heaven. |
Неслыханные проклятия, скрежет зубовный, ненависть, злоба отчаяния, вопль возмущения человеческим обществом, хула на небеса. |
Large families or clans wandering in the lush woodlands long continued to be the most common form of society through human prehistory. |
Большие семьи или кланы, блуждающие в густых лесах, долгое время оставались самой распространенной формой общества на протяжении всей человеческой предыстории. |
Impact of human activity – Cars, effects on society • Population growth • Human overpopulation • Overconsumption • War, effects of. |
Влияние человеческой деятельности-автомобили, влияние на общество * рост населения • перенаселение человека • перерасход * война, влияние. |
Each culture of human society developed social norms relating to the presence or absence of body hair, which has changed from one time to another. |
Каждая культура человеческого общества выработала социальные нормы, касающиеся наличия или отсутствия волос на теле, которые менялись от одного времени к другому. |
Plato, Rousseau, Fourier, columns of aluminium, are only fit for sparrows and not for human society. |
Платон, Руссо, Фурье, колонны из алюминия - всё это годится разве для воробьев, а не для общества человеческого. |
Consciously or not, all of them depict contemporary Japanese society... as suffering from the lack of communication and failing human relationships. |
Намеренно, или нет, все они изображают современное японское общество страдающим от недостатка общения и разрыва человеческих взаимоотношений. |
The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity. |
Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость. |
I mean, I'm living proof that a werewolf can be raised by a human mother. |
Я имею в виду, что я живое доказательство того, что оборотень может быть выращен своей человеческой матерью. |
It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities. |
Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов. |
Civil society was not sufficiently involved, and the participation of the private sector was not fully ensured. |
Гражданское общество участвовало в недостаточной мере, а привлечение частного сектора полностью не обеспечивалось. |
In short, community participation, sustainable activities and human-resource development are at the heart of this unique programme. |
Одним словом, общинное участие, устойчивая деятельность и развитие людских ресурсов находятся в центре этой уникальной программы. |
You know that this party of occupying Muslim lands, and polluting society with these evil ideas that are around, it's not gonna last forever. |
Вы знаете, то что вы на мусульманской земле, оскверняете общество этими порочными идеями вокруг, это не продлится долго. |
His handsome young face had, by practice, become as expressionless in society as that of a princess at a ceremonial. |
Наконец, его юное и прекрасное лицо приучилось хранить в светских гостиных то бесстрастное выражение, которое отличает лица принцесс на официальных приемах. |
I know this word not politically correct, but these guys, they been squashed down by society /for centuries, centuries, and they say, |
Я знаю, что это слово не корректно политически, но эти парни, подавляемые обществом в течение многих столетий, говорят, |
I'm the Sheriff. Yitzchak Margolis. From the Prushnitzer Society, the same as your father. |
А я Исаак Марголис, я знал твоего отца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the dawn of human society».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the dawn of human society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, dawn, of, human, society , а также произношение и транскрипцию к «at the dawn of human society». Также, к фразе «at the dawn of human society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.