Group adopted the present report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Group adopted the present report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
группа приняла настоящий доклад
Translate

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета

  • illegal armed group - незаконное вооружённое формирование

  • group taxation - налоговое обложение группы компаний

  • punk group - панк-группа

  • cycle campaign group - группа по борьбе за права велосипедистов

  • clone group - группа клонов

  • investigation group - следственная группа

  • group health - здоровье группы

  • group restructuring - реструктуризации группы

  • which user group - к какой группе пользователей

  • group's figures - Цифры группы

  • Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading

    Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter

    Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный

- the [article]

тот

- present [adjective]

noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул

verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть

adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый

adverb: налицо

  • present facts - представлять факты

  • present minutes - Настоящий протокол

  • present concrete - Настоящий бетон

  • present details - настоящие детали

  • present confirmation - настоящее подтверждение

  • present secretary - Настоящий секретарь

  • group present - группа, присутствующая

  • invited to present the draft - предложено представить проект

  • from the past and present - из прошлого и настоящего

  • note of the present - обратите внимание на настоящее

  • Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing

    Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent

    Значение present: (of a person) in a particular place.

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • generate report - генерировать отчет

  • amend report - вносить поправки в доклад

  • tabular report - табличный отчет

  • in-house report - в доме отчет

  • integrated report - отчет интегрированной

  • want to report about - хочу сообщить о

  • material report - материал доклада

  • transaction report - отчет об операциях

  • your report - отчет

  • new report - новый отчет

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



With the collapse of the ruling communist party in SFR Yugoslavia, Croatia organized its first multi-party elections and adopted its present constitution in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С распадом правящей Коммунистической партии в СФР Югославии Хорватия организовала свои первые многопартийные выборы и приняла свою нынешнюю Конституцию в 1990 году.

The present Iranian calendar was legally adopted on 31 March 1925, under the early Pahlavi dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний иранский календарь был официально принят 31 марта 1925 года, во времена ранней династии Пехлеви.

The present report was prepared by the open-ended ad hoc working group and subsequently adopted by the Legal Subcommittee at its forty-fourth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий доклад был подготовлен специальной рабочей группой открытого состава и впоследствии принят Юридическим подкомитетом на его сорок четвертой сессии.

At its session held in March, UN/CEFACT adopted the present version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей... сессии, состоявшейся в марте... СЕФАКТ ООН принял настоящий вариант Рекомендации.

Those present thus overwhelmingly endorsed the resolution previously adopted by the Kronstadt seamen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, присутствующие подавляющим большинством голосов поддержали резолюцию, ранее принятую кронштадтскими моряками.

The present proposal builds on Decision 1 on “Strengthening the Review Process for the Treaty”, adopted by the 1995 Review and Extension Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее предложение строится на основе решения 1 «Повышение эффективности процесса рассмотрения действия Договора», принятого на Конференции 1995 года по рассмотрению и продлению действия Договора.

The term has been adopted by writers across the political spectrum and is most closely associated with liberal reaction to Bush policies past and present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был принят писателями всего политического спектра и наиболее тесно связан с либеральной реакцией на политику Буша в прошлом и настоящем.

The system quickly became popular and was eventually adopted in multiple branches of the campaign, leading to its present commercial form, NationalField.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система быстро стала популярной и в конечном итоге была принята во многих отраслях кампании, что привело к ее нынешней коммерческой форме, NationalField.

All amendment proposals adopted by the Administrative Committee at its present session are contained in annex 2 to this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все предложения по поправкам, принятые Комитетом на его нынешней сессии, приводятся в приложении 2 к настоящему докладу.

The expression has been adopted in a variety of sports and fitness activities, beginning in the early-80s to present day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выражение было принято во множестве спортивных и фитнес-мероприятий, начиная с начала 80-х годов и до наших дней.

Early in his tenure the school moved to its present location and adopted a new name, Northwood School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале его пребывания в должности школа переехала на свое нынешнее место и приняла новое название-Нортвудская школа.

The summit historically was known as Nigger Ben Mountain until the present name officially was adopted in 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически вершина была известна как гора ниггер Бен, пока нынешнее название официально не было принято в 1964 году.

Any of these units being adopted would have been more favourable to Pakistan than the present boundary line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило проверить, сколько таких смертей было расследовано и сколько привело к судебным разбирательствам.

Keep in mind however that such systems function according to the strategy you have developed or adopted, so the risk that they can create losses as well as profits is always present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помните, что эта система функционирует в соответствии с разработанной или адаптированной Вами стратегии, так что всегда существует вероятность потери инвестированных Вами средств или заработанной прибыли.

When a proposal has been adopted or rejected, it may not be reconsidered at the same session unless the Committee, by a two-thirds majority of its members present, so decides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как предложение принято или отклонено, оно не может рассматриваться вновь на той же сессии, иначе как по соответствующему решению Комитета, принятому большинством в две трети присутствующих членов Комитета.

The Samvara tantra texts adopted the pitha list from the Shaiva text Tantrasadbhava, introducing a copying error where a deity was mistaken for a place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты Самвара-тантры заимствовали список питха из текста Шивы Тантрасадбхава, вводя ошибку копирования, когда божество было ошибочно принято за место.

The adopted decisions create a legal basis for the functioning of a checkpoint system at the Russian state border in the Republic of Crimea and Sevastopol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые решения создают правовую основу для функционирования системы пунктов пропуска на государственной границе Российской Федерации в Республике Крым и Севастополе.

The Special Rapporteur plans to carry out an in-depth study in 1999 and present her findings in the progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Специальный докладчик планирует провести углубленное исследование этого вопроса и представить свои выводы в промежуточном докладе.

Cook never said much with a third party present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кухарка никогда ничего не скажет в присутствии третьего лица.

Unprepared, still Batu instantly adopted his killing crouch, his moon face undergoing its monstrous metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой подготовки Бату немедленно принял смертоносную позу, и его луноподобное лицо неузнаваемо изменилось.

At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию.

The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов.

Some are even opting to divest from any company with exposure to industries or business practices that present sustainability challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А некоторые из них даже начинают избавляться от инвестиций в компании, которые имеют отношение к отраслям или методам ведения бизнеса, создающим угрозу устойчивости.

In this period Ukraine abandoned its strong presidential system and adopted a mixed presidential-parliamentary system, resulting in de facto paralysis of the state institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время Украина отказалась от сильной президентской системы и утвердила смешанную президентско-парламентскую систему, что привело к фактическому параличу государственных институтов.

Europe followed this path when preparing, under the recent French presidency, a European regulation that will soon be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа последовала этим путем, разработав во время недавнего президентства Франции европейские нормы, которые будут приняты в скором времени.

Every eastern philosophy emphasizes physical sobriety to allow the consciousness, the ever present I, the godhead, to merge with the white-hot moment of the eternal now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое учение восточной философии подчеркивает... физическую трезвость, что позволяет сознанию, каждому настоящему я и божеству объединяться с... с накаленным моментом неизменного настоящего.

And, uh, that bail I posted, please consider that a belated wedding present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... залог, который я внёс. Считай его запоздалым подарком на свадьбу.

Jennie, living on the South Side with her adopted child, Rose Perpetua, was of no fixed conclusion as to the meaning of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дженни, которая по-прежнему жила на Южной стороне со своей приемной дочкой, тоже не сложилось никакого четкого представления о смысле жизни.

And I'm sure I don't have to remind you that you're legally required to present this to your client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уверен, что тебе не нужно напоминать, что ты обязан сообщить об этом клиенту.

She cherished designs, she positively desired to rule the province, dreamed of becoming at once the centre of a circle, adopted political sympathies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она питала замыслы, она решительно хотела управлять губернией, мечтала быть сейчас же окруженною, выбрала направление.

Somebody left me a present last night on my doorstep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчерашней ночью кто-то оставил Для меня подарок на ступеньке у двери.

On Monday, I'm going to Brussels with Markus to present his rotten design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник я поеду с Маркусом на его гнилую презентацию.

It is possible that at this distance we are unable to distinguish the pod from the inorganic matter normally present in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что на таком расстоянии мы не можем отличить капсулу от прочей неорганической материи, присутствующей в космосе.

There was the complication caused by the fact that Edward and Leonora never spoke to each other except when other people were present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело осложнялось тем, что Эдвард и Леонора совсем не разговаривали друг с другом. Только если с ними был кто-то третий, они начинали обмениваться репликами.

Our days in the craft were dull and repetitive, and we soon adopted routines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни текли скучно и монотонно, и мы вынужденно придерживались определенного распорядка.

But I would not wish you to take the trouble of making any inquiries at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до тех пор я бы хотела, чтоб вы себя не утруждали наведением справок.

For the present perhaps, but times change, and so does the senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока - нет, но времена меняются. Меняется и сенат.

Because of the uniqueness of personalized audio messaging, several major industries have adopted this technology as a standard marketing practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за уникальности персонализированных аудиосообщений несколько крупных отраслей промышленности приняли эту технологию в качестве стандартной маркетинговой практики.

New York and New Jersey adopted gradual abolition laws that kept the free children of slaves as indentured servants into their twenties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке и Нью-Джерси были приняты законы о постепенной отмене рабства, по которым свободные дети рабов оставались законными слугами до двадцати лет.

By God's grace, made known and effective in the person and work of Jesus Christ, a person is forgiven, adopted as a child and heir of God, and given eternal salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Божьей благодати, ставшей известной и действенной в личности и деяниях Иисуса Христа, человек прощается, принимается как дитя и наследник Божий и получает вечное спасение.

However, universal citizenship for all permanent residents was not adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако всеобщее гражданство для всех постоянных жителей не было принято.

Besides, it appears that the recommended size is an outdated issue, which was once adopted because the old browsers could not handle articles longer than 32KB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кажется, что рекомендуемый размер является устаревшей проблемой, которая была когда-то принята, потому что старые браузеры не могли обрабатывать статьи длиной более 32 КБ.

The Los Angeles County Fire Department required Mars lights as a standard LACoFD warning device until the Federal Sign & Signal BeaconRay was adopted as a replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная служба округа Лос-Анджелес требовала Mars lights в качестве стандартного устройства предупреждения LACoFD, пока Федеральный знак и сигнальный маяк не был принят в качестве замены.

An orphan, he was adopted by Richard and Sarah Neale of Washington, D.C., a wealthy couple who owned a farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирота, он был усыновлен Ричардом и Сарой Нил из Вашингтона, округ Колумбия, богатой парой, которая владела фермой.

Under Michigan law, Grand Rapids is a home rule city and adopted a city charter in 1916 providing for the council-manager form of municipal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законодательством штата Мичиган, Гранд-Рапидс является самоуправляющимся городом и принял городской устав в 1916 году, предусматривающий форму муниципального управления с участием Совета управляющих.

In response, the foundation adopted stricter criteria for funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ фонд принял более жесткие критерии финансирования.

In 1948, the symbol was informally adopted by nine plans called the Associated Medical Care Plan, and was later renamed the National Association of Blue Shield Plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году этот символ был неофициально принят девятью планами под названием Associated Medical Care Plan, а позже переименован в Национальную Ассоциацию планов голубого щита.

Shocked at first, the family gradually adopted a more welcoming attitude, and finally accepted the fun-loving cat as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокированная поначалу, семья постепенно приняла более приветливое отношение и, наконец, приняла веселого кота как одного из них.

This happens because the employees may role-model after the adopted supervisor's BLM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что сотрудники могут быть примером для подражания после принятого BLM руководителя.

By not washing dishes an individual can gain by saving his time, but if that behavior is adopted by every resident the collective cost is no clean plates for anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не моя посуду, индивид может выиграть, сэкономив свое время, но если такое поведение будет принято каждым жителем, коллективная цена не будет чистой тарелкой ни для кого.

In 1983, the current definition was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году было принято нынешнее определение.

The term has also been adopted in the new BioArt, not rarely without using its critical impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин также был принят в новом биоарт, не редко без использования его критических воздействий.

Elements of the Energy Star Program have been adopted in the European Single Market as well as Energy Star Canada, Japan, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы программы Energy Star были приняты на европейском едином рынке, а также в Канаде, Японии и Тайване Energy Star.

The Greeks named the letter mu when they adopted the Semitic alphabet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки назвали букву му, когда они приняли семитский алфавит.

The resolution was adopted paragraph by paragraph; no vote on the resolution as a whole was taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция принималась пункт за пунктом; голосование по резолюции в целом не проводилось.

Congress adopted most of our recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс принял большинство наших рекомендаций.

The first Constitution was adopted in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая Конституция была принята в 1918 году.

The system was adopted by Western Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система была принята компанией Western Union.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «group adopted the present report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «group adopted the present report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: group, adopted, the, present, report , а также произношение и транскрипцию к «group adopted the present report». Также, к фразе «group adopted the present report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information