Groups in the country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
auto provisioning groups functionality - функциональность групп автоматического выделения ресурсов
industry sector groups - группы промышленного сектора
many groups - много групп
oppressed groups - угнетенные группы
substituent groups - группы заместителей
indian groups - индийские группы
technical working groups on - технические рабочие группы по
local users and groups - локальные пользователи и группы
groups of society - групп общества
two major groups - две основные группы
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
a friend in court is better than a penny in purse - другом в суде лучше, чем копейки в кошельке
in chemistry - в химии
perseverance in - упорства в
in calgary - в Calgary
automation in - автоматизация
rice in - риса
hired in - принят на работу в
sets in - множества в
packing in - упаковка в
in new york in march - в Нью-Йорке в марте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
indiana jones and the kingdom of the crystal skull - Индиана Джонс и Королевство Хрустального черепа
to be at the top of the tree - чтобы быть на вершине дерева
after the fall of the berlin wall - после падения берлинской стены
during the first half of the year - в первой половине года
during the second half of the twentieth - во второй половине двадцатого
on the basis of the fact that - на основании того факта, что
the atlantic coast of the united states - Атлантическое побережье Соединенных Штатов
on the other side of the coin - с другой стороны монеты
at the time of the test - во время испытания
achieving the goals of the organization - достижение целей организации
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
acceding country - вступающая страна
country of residence - страна проживания
first country - первая страна
country background - страна фон
country objectives - цели стран
country engagement - участие страны
country contribution - страна вклад
country capitals - страна столицы
country appeal - привлекательность страны
rebuilding their country - восстановление своей страны
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
Growth patterns among country groups and within each of those broad groups remained divergent in 1999. |
Характер роста в различных группах стран и в рамках каждой из этих широких групп был в 1999 году по-прежнему неодинаковым. |
It’s a different country with different traditions, different institutions, and different interest groups. |
Это совсем другая страна, с другими традициями, другими институтами и другими заинтересованными группами. |
He represented club and country in youth age groups before his academia took him away from a possible future as a professional. |
Он представлял клуб и страну в молодежных возрастных группах, прежде чем его академическая деятельность увела его от возможного будущего профессионала. |
The 9/12 Project has no unified network, but is a slogan used by several different groups and organizations across the country. |
Проект 9/12 не имеет единой сети, но является лозунгом, используемым несколькими различными группами и организациями по всей стране. |
Most international students are also lacking a support groups in the country where they are studying. |
Большинство иностранных студентов также не имеют групп поддержки в стране, где они учатся. |
After the re-acceptance of South Africa's sports teams by the international community, sport played a major unifying role between the country's diverse ethnic groups. |
После того как международное сообщество вновь признало спортивные команды Южной Африки, спорт сыграл важную объединяющую роль между различными этническими группами страны. |
Ceylon tea is divided into 3 groups as Upcountry, Mid country and Low country tea based on the geography of the land on which it is grown. |
Цейлонский чай делится на 3 группы: Апкантри, МИД кантри и Лоу кантри чай в зависимости от географии земли, на которой он выращивается. |
In terms of country groups, the largest number of BITs continues to be concluded between developed and developing countries. |
С точки зрения групп стран наибольшее число ДИД по-прежнему заключается между развитыми и развивающимися странами. |
Little groups of British in their outlandish uniforms (but they did look smart) moved about the country, buying everything that wasn't nailed down and paying for it and paying big. |
А по стране разъезжали группами британцы в своей чудной форме (вообще-то они фасонисто в ней выглядели) и скупали все, что плохо лежит, зато платили хорошо. |
Table 1 provides a comparison of small island developing States with other country groups and indicates the large disparities among small island developing States. |
В таблице 1 сравниваются данные по малым островным развивающимся государствам и другим группам стран, и это сравнение свидетельствует о серьезных различиях между самими малыми островными развивающимися государствами. |
Since that time, dozens of groups, including country, rap, rock, and others, have performed at the arena. |
С тех пор на арене выступали десятки групп, в том числе кантри, рэп, рок и другие. |
Today, this term Moro is used to refer to the indigenous Muslim tribes and ethnic groups of the country. |
Сегодня этот термин Моро используется для обозначения коренных мусульманских племен и этнических групп страны. |
With Ennio Doris he founded Mediolanum, one of the country's biggest banking and insurance groups. |
Вместе с Эннио Дорисом он основал компанию Mediolanum, одну из крупнейших банковских и страховых компаний страны. |
Being one of the first groups in the country with this kind of sound and performing style, they attracted media interest before releasing any material. |
Будучи одной из первых групп в стране с таким звуком и исполнительским стилем, они привлекли интерес СМИ еще до выпуска любого материала. |
Later generations are increasingly less likely to speak the language spoken in the country of their ancestors, as is true of other immigrant groups. |
Более поздние поколения все реже говорят на языке, на котором говорят в стране их предков, как это происходит и с другими группами иммигрантов. |
With its cosmopolitan atmosphere, Tehran is home to diverse ethnic and linguistic groups from all over the country. |
Благодаря своей космополитической атмосфере Тегеран является домом для различных этнических и языковых групп со всей страны. |
The largest population is the Lencas who, when the Spanish arrived, were the most widespread and organised of the groups of the country. |
Самое многочисленное население-это Ленки, которые, когда пришли испанцы, были самой многочисленной и организованной группой в стране. |
The royal family is empowered to administer the country, but through consultation with different sectors, like tribal leaders or merchant groups. |
Королевская семья имеет полномочия на управление страной, но только посредством консультаций с различными секторами, такими как племенные вожди или же группы торговцев. |
In some cases, the public directs its ire at another country; in other cases, it targets ethnic minorities or social groups such as financial elites. |
В некоторых случаях общество направляет свой гнев на другую страну; в других случаях его мишенью становятся этнические меньшинства или социальные группы, например финансовые элиты. |
For Pakistan, a concerted and sustained effort against all extremist groups operating in the country is necessary. |
Для Пакистана необходимы согласованные и продолжительные усилия против всех экстремистских группировок, работающих в стране. |
special interest groups are destroying this country. |
определённые группы, отстаивающие свои интересы, разрушают эту страну. |
Мы собирались небольшими группами по всей стране. |
|
The country has a strong tradition of non-governmental and voluntary action, community-based organizations and civil society groups. |
В стране с давних пор активно действуют неправительственные и добровольные организации, организации, созданные на уровне общин, и группы гражданского общества. |
Fans of the movement have developed their own 9/12 groups across the country. |
Фанаты движения создали свои собственные 9/12 группы по всей стране. |
However, power inside the country was divided three ways between the Germans and their allies, and two Serbian resistance groups. |
Однако власть внутри страны была поделена на три части между немцами и их союзниками, а также двумя сербскими группами сопротивления. |
Ghana is an extremely diverse country, home to numerous ethnic groups, over 100 indigenous languages and a wide variety of cultural and religious practices. |
Гана является весьма многоликой страной, в которой проживает огромное число этнических групп, насчитывается свыше 100 местных языков и существуют самые разные культурные и религиозные традиции. |
Interviews and surveys show that the majority of Iranians in all groups favor their country's nuclear program. |
Интервью и опросы показывают, что большинство иранцев во всех группах поддерживают ядерную программу своей страны. |
Several Helsinki Watch Groups were established across the country, all of which were routinely repressed, and many closed down. |
По всей стране было создано несколько Хельсинкских групп наблюдения, которые регулярно подвергались репрессиям, а многие из них были закрыты. |
Amateur groups sprang up across the country to begin collecting and distributing eyewitness reports. |
По всей стране появились группы любителей-энтузиастов, которые начали собирать свидетельства очевидцев и писать о них. |
Currently there are different associations and groups that are dedicated to the creation and search of spaces for urban art in Mexico City and throughout the country. |
В настоящее время существуют различные ассоциации и группы, которые занимаются созданием и поиском пространств для городского искусства в Мехико и по всей стране. |
As the country’s black activist groups have argued for decades, it is also a myth. |
Однако группы бразильских борцов за права чернокожих десятилетиями доказывали, что это было иллюзией. |
As a country becomes increasingly dominated by organized interest groups, it loses economic vitality and falls into decline. |
По мере того как в стране все больше доминируют организованные группы интересов, она теряет экономическую жизнеспособность и приходит в упадок. |
Tens of thousands more copies were distributed for free across the country to different Occupy groups. |
Еще десятки тысяч экземпляров были бесплатно розданы по всей стране различным оккупационным группам. |
The groups for or against the euro changed over time and were different from country to country. |
Группы за и против менялись с течением времени и отличались друг от друга в разных странах. |
The commission is made up of groups organized on a regional basis, and will be active in seven regions across the country. |
Комиссия состоит из групп, организованных на региональной основе, и будет действовать в семи регионах по всей стране. |
Such variation in the half-lives of deviations may be reflective of differences in the degree of financial integration among the country groups analyzed. |
Такая вариация периода полураспада отклонений может отражать различия в степени финансовой интеграции между анализируемыми группами стран. |
Inter-agency reference groups were expected to drive the partnership process at the country level. |
На межучрежденческие справочные группы возлагались надежды в плане руководства процессом установления партнерских связей на страновом уровне. |
In addition, he clashed with the Catholic authority in the country and exacerbated tensions between the Ewe and other ethnic groups. |
Кроме того, он столкнулся с католической властью в стране и обострил напряженность между овцами и другими этническими группами. |
Several groups of Yemeni Arabs turned south to Mauritania, and by the end of the 17th century, they dominated the entire country. |
Несколько групп йеменских арабов повернули на юг, в Мавританию, и к концу XVII века они господствовали над всей страной. |
Indonesia is an ethnically diverse country, with around 300 distinct native ethnic groups. |
Индонезия-этнически разнообразная страна, насчитывающая около 300 различных коренных этнических групп. |
This support for the Russian nation remains powerful, despite the existence of diverse ethnic groups throughout the country. |
Русский народ продолжает опираться на эти представления, несмотря на существование самых различных этнических групп по всей территории страны. |
Some of the country's ethnic groups are distinguishable by physical appearance and relatively-low intermarriage rates. |
Некоторые этнические группы страны различаются по внешнему виду и относительно низкому уровню смешанных браков. |
Constitutional recognition of the country's various ethnic groups had made great strides with the proposed constitutional reform bill pending in Congress. |
Признание в Конституции того факта, что в стране проживают различные этнические группы, является важным шагом вперед равно как и законопроект о внесении поправок в Конституцию, находящийся на рассмотрении Конгресса. |
When militant groups capture territory within a country, it gives rise to a situation that the sociologist Charles Tilly called dual or multiple sovereignty. |
Когда группы боевиков захватывают территорию в пределах одной страны, это приводит к тому, что социолог Чарльз Тилли назвал двойным или множественным суверенитетом. |
To draft this document, a wide territorial observation was undertaken, spread in 12 prefectures of the country, interviewing the groups of interest in focus. |
Для подготовки проекта этого документа было предпринято масштабное территориальное обследование по 12 префектурам страны с опросами заинтересованных фокусных групп. |
The formation of rival revolutionary groups, some manifestations of long-established local feuds, led to factional violence across the country. |
Образование соперничающих революционных группировок, некоторые проявления давней местной вражды привели к фракционному насилию по всей стране. |
A highly multiethnic country, Angola's 25.8 million people span tribal groups, customs, and traditions. |
Ангола-очень многонациональная страна, в которой проживают 25,8 миллиона человек, и в которой существуют племенные группы, обычаи и традиции. |
Relations between the two largest groups, Macedonians and Albanians, are sometimes difficult, as in the rest of the country. |
Отношения между двумя крупнейшими группами, македонцами и албанцами, иногда бывают сложными, как и в остальной части страны. |
New Zealand reggae was heavily inspired by Bob Marley's 1979 tour of the country, and early reggae groups such as Herbs. |
Новозеландский регги был сильно вдохновлен туром Боба Марли по стране в 1979 году и ранними группами регги, такими как Herbs. |
Using civil society groups to advocate a country’s foreign policy wasn’t a tool invented by Russia, but it is increasingly integral to Russian foreign policy. |
Использование отдельных групп гражданского общества для поддержки внешней политики государства не является инструментом, изобретенным Россией, однако он все больше становится частью российской внешней политики. |
Mounts Doerful and Leibnitz formed two separate groups very near the south pole. |
Горы Дерфель и Лейбниц образуют две отдельные группы, лежащие почти у самого южного полюса. |
That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest. |
Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес. |
Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country. |
Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране. |
Some 118 UNICEF country offices had a staff training plan in 2004. |
В 2004 году планы повышения квалификации сотрудников имелись примерно в 118 страновых отделениях ЮНИСЕФ. |
In addition to bilingual private nursery schools, there are also bilingual groups in public nursery schools in Carinthia. |
Помимо частных двуязычных детских садов в Каринтии также имеются двуязычные группы в государственных детских садах. |
Obesity is more prevalent amongst high income and higher middle income groups than lower divisions of income. |
Ожирение более распространено среди групп с высоким и средним уровнем дохода, чем среди групп с низким уровнем дохода. |
The railways relinquished the majority stakes they had already acquired but also bought substantial minority shareholdings in other companies in the combine groups. |
Железные дороги отказались от контрольного пакета акций, который они уже приобрели, но также приобрели значительные миноритарные пакеты акций в других компаниях, входящих в группы комбината. |
Despite these seeming difficulties, Xanth was colonized in several waves by groups of invaders and nomads from Mundania over the course of several centuries. |
Несмотря на эти кажущиеся трудности, Ксант был колонизирован несколькими волнами группами захватчиков и кочевников из Мундании в течение нескольких столетий. |
Exchanges were set up with groups of foreign artists, and Chinese artists began to experiment with new subjects and techniques. |
Были налажены обмены с группами иностранных художников, и китайские художники начали экспериментировать с новыми сюжетами и техниками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «groups in the country».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «groups in the country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: groups, in, the, country , а также произношение и транскрипцию к «groups in the country». Также, к фразе «groups in the country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.