Guidance criteria - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guidance criteria - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
руководящие критерии
Translate

- guidance [noun]

noun: руководство, управление, водительство, рекомендация, совет

  • provides guidance and direction - обеспечивает руководство и управление

  • individual guidance - индивидуальные рекомендации

  • guidance device - Направляющее устройство

  • guidance and manufacturer's declaration - Руководство и декларация изготовителя

  • provide a guidance - обеспечить руководство

  • operational guidance - оперативное руководство

  • forward-looking guidance - прогнозное руководство

  • guidance role - инструктивный роль

  • correct guidance - правильное руководство

  • fluoroscopic guidance - флуороскопа

  • Синонимы к guidance: recommendations, tips, enlightenment, suggestions, hints, direction, instruction, information, pointers, guidelines

    Антонимы к guidance: caution, deceive, evade, admonition, consumption, hindrance, indifference, no control, notice, disinterest

    Значение guidance: advice or information aimed at resolving a problem or difficulty, especially as given by someone in authority.

- criteria [noun]

noun: критерий, мерило



For example, the criteria will address the need for guidance to be elaborated on the basis of multi-stakeholder engagement and dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, критерии позволят удовлетворить потребность в разработке ориентиров на основе самого широкого участия и диалога.

They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется.

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

This is treacherous ground, but it might offer one possible vehicle in the search for guidance in the times ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень коварная почва, но она может предложить одно возможное средство в поисках руководства к действию в будущем.

Across the world, the voices of millions cry out in desperation for relief, for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру миллионы людей отчаянно взывают о помощи, испытывают потребность в ориентирах.

Hundreds of websites now compete to be the new Mecca, the place where all devout Muslims turn for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни веб-сайтов соперничают сегодня за звание новой Мекки, места, куда все набожные мусульмане обращаются за советом.

However, if they were to occur, then SMEs would consult the full IAS for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если они все же встретятся, то МСП могут обратиться к полному тексту МСБУ.

The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме.

Figure 26 provides a flow diagram of the required steps for guidance in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рис. 26 приведена схема, отражающая требуемые шаги для осуществления этого процесса.

Accordingly, UNIDO has referred various policy-related issues to the External Auditor for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, ЮНИДО запрашивала у Внешнего ревизора рекомендации по различным принципиальным вопросам.

In addressing such situations, national courts have looked to both national and international law for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких ситуациях национальные суды руководствуются положениями как национального, так и международного права.

Several options have been reviewed with AMISOM, along with a list of guidance material on the United Nations system of property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с АМИСОМ были рассмотрены несколько вариантов наряду с перечнем методических материалов по системе управления имуществом Организации Объединенных Наций.

The proposed guidance to be provided by AC. should be reflected in an all-embracing contractual agreement between the UNECE and the IRU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые руководящие указания, которые подлежит представить AC., должны быть отражены во всеобъемлющем договоре между ЕЭК ООН и МСАТ.

The matter of Government guidance should also be uppermost in planning the way forward and will certainly serve to strengthen the process of national ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящая роль правительства также должна учитываться при планировании будущей работы и, несомненно, будет служить укреплению процесса обеспечения национальной ответственности.

Be that as it may, the company's guidance on exports and tariffs match our estimates, and they have no impact on our operating or financial forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозы по экспорту и тарифу совпадают с нашими расчетами, не меняя ничего в операционных или финансовых прогнозах.

Client Money Rules refers to the rules as set out in chapter 7 of Client Assets (CASS) of the FCA's Handbook of Rules and Guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила обращения с денежными средствами клиента относится к правилам, изложенным главе 7 раздела Активы клиента (CASS) Руководства по правилам и руководящим указаниям FCA.

But it failed to provide the agencies with any guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оно не предоставило этим комитетам ясного руководства.

That would be rare for someone as young as yourself... but you do fit the criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы редкостью для кого-то такого молодого как вы. но вы подходите под симптомы.

Who take it and use it to create a guidance system for a new kind of bullet that can track down anyone wherever they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые использовали её для создания системы наведения для нового вида пуль, способных отследить кого угодно и где угодно.

It is what you are, and with the right guidance, you may safely rise to unknowable heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что вы есть, и при верном руководстве, вы сможете безопасно достичь, невиданных высот.

Now that you know that it's not a drill, re-evaluate the criteria and make the true call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда вы знаете, что это не учения, пересмотрите критерии и сделайте правильный выбор.

I realise that however well-intentioned I might be where Laura is concerned, it is not my position to give her guidance on matters of such importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю... пусть я желаю добра, но что касается Лоры, не мне направлять её в таких важных вопросах.

I'm just saying - you're touching the warhead to the guidance chips now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю, что ты прикасаешься к боеголовке чтобы установить чип.

Gervaise still hesitated. She looked toward mother Coupeau for guidance. Lantier had won over mother Coupeau months ago by bringing her gum drops for her cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза замялась и нерешительно, словно спрашивая совета, поглядела на мамашу Купо, которую Лантье уже давно привлек на свою сторону леденцами от кашля.

We had not the benefit of your divine guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не принесли пользу вашему божественному руководству.

Don't you think James could benefit from some guidance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не думаете, что Джеймсу может быть полезно небольшое наставничество?

Just in case something should go wrong with the automatic guidance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто на случай, если с автоматической системой навигации что-нибудь пойдёт не так.

Your mother used to remind me that the people look upon us for guidance, that we had to stand fast, no matter what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мать, бывало, напоминала мне что от нас ждёт народ наставления, что мы должны выстоять несмотря ни на что.

I'm a town planning and noise guidance adviser for Berkshire County Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советник по городскому планированию и контролю шума... .. в окружном совете Беркшира.

Josh's guidance on the DSCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации Джоша для Демократического комитета Конгресса.

I gave you guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал тебе инструкции.

'Whitby, North Yorkshire, guidance started.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитби, Северный Йоркшир, следование по маршруту

In contrast, Dearborn, Gates, Bennet and Blau considered a faulty guidance of the seeing mechanism to be the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противоположность этому, Дирборн, Гейтс, Беннет и Блау считали, что причиной является неправильное управление механизмом видения.

I checked the Featured Topic Criteria, Nomination Procedure, whether it could be edited to have it and tried googling quite thoroughly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил критерии избранной темы, процедуру номинации, можно ли ее отредактировать, чтобы она была, и попытался довольно тщательно гуглить.

One should utilize current regulatory guidance to comply with regulatory expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы соответствовать ожиданиям регулирующих органов, следует использовать существующие нормативные указания.

Is it time we add some guidance here at the MOS about where in might be appropriate to use these?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пора ли нам добавить некоторые указания здесь, в Мос, о том, где может быть уместно их использовать?

Although non-binding, these reforms mandate employers to arrange for overtime workers to be provided with health guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти реформы и не носят обязательного характера, они обязывают работодателей обеспечить предоставление работникам, работающим сверхурочно, медицинских рекомендаций.

This document provides authoritative guidance to states on how to implement the UN Declaration on Human Rights Defenders at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ является авторитетным руководством для государств по вопросам осуществления Декларации ООН о правозащитниках на национальном уровне.

Any suggestions or guidance from others would be very helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые предложения или указания от других были бы очень полезны.

The modern definition and Jaspers' original criteria have been criticised, as counter-examples can be shown for every defining feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное определение и оригинальные критерии Ясперса были подвергнуты критике, поскольку для каждого определяющего признака можно привести контрпримеры.

In response, the foundation adopted stricter criteria for funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ фонд принял более жесткие критерии финансирования.

Educated at Lowell High School, following the guidance of her stepfather she enrolled in a business course at the College of Marin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив образование в Лоуэллской средней школе, следуя указаниям отчима, она записалась на бизнес-курс в колледже Марин.

During her term, she worked to remove gender and race as criteria for determining pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своего срока она работала над тем, чтобы исключить пол и расу в качестве критериев для определения заработной платы.

A 2006 paper found that the addition of criteria for which all alternatives perform equally can alter the priorities of alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе 2006 года было установлено, что добавление критериев, по которым все альтернативы работают одинаково, может изменить приоритеты альтернатив.

Choice of the alternative test rests with the unit commander, based upon medical guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор альтернативного теста возлагается на командира подразделения, исходя из медицинских рекомендаций.

These studies show an ability in decapods that fulfils several criteria for pain experience rather than nociception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти исследования показывают способность у декаподов, которая соответствует нескольким критериям для переживания боли, а не ноцицепции.

Apologies if it's somewhere obvious and I'm just missing it but I'd be grateful for further guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, если это где-то очевидно, и я просто упускаю его, но я был бы благодарен за дальнейшие указания.

The Contemporary muckrakers list strikes me as OR By what criteria do we establish that someone is a muckraker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джереми Лоу, адвокат по уголовным делам, с которым консультировалась телевизионная станция КРДО-ТВ в Колорадо-Спрингс, решительно отверг это заявление.

Chemotaxis is a short-range guidance mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемотаксис - это механизм наведения на короткие расстояния.

In an alternate history, Ao rescued a young Naru in 2015 and becomes her guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В альтернативной истории АО спас молодую Нару в 2015 году и стал ее наставником.

In quite a lot of articles on mental diagnoses such as ADHD, autism we have previously had diagnosis criteria from DSM-IV-TR and ICD-10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В довольно большом количестве статей о психических диагнозах, таких как СДВГ, аутизм, мы ранее имели критерии диагностики от DSM-IV-TR и ICD-10.

Guidance signs along the taxiways were obscured, or badly worn, and were later found not to meet regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направляющие знаки вдоль рулежных дорожек были затемнены или сильно изношены, и позже было обнаружено, что они не соответствуют правилам.

With encouragement and guidance from you and my friend Klemen_Kocjancic, we are making progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке и руководстве со стороны вас и моего друга Клеменкочянчича мы добиваемся прогресса.

In the meantime, Spensa and her cadet flight crew continue to learn and practice new techniques under the guidance of Cobb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Спенса и ее курсантский летный экипаж продолжают изучать и практиковать новые методы под руководством Кобба.

IATA provides details in its Lithium Battery Guidance document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИАТА предоставляет подробную информацию в своем руководящем документе по литиевым батареям.

If you are a minor, please also read Guidance for younger editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы несовершеннолетний, пожалуйста, Также прочитайте руководство для молодых редакторов.

Also, we need to determine if we should count Academic All-Americans to this criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нам нужно определить, должны ли мы считать академических Всеамериканцев по этому критерию.

The guidance of the SA-7 follows proportional convergence logic, also known as angle rate tracking system or pro-logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наведение SA-7 следует за логикой пропорциональной конвергенции, также известной как система слежения за угловой скоростью или pro-логика.

We need to get away from the rhetoric and the exaggeration on this page, and give some concrete guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно уйти от риторики и преувеличений на этой странице и дать некоторые конкретные указания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guidance criteria». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guidance criteria» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guidance, criteria , а также произношение и транскрипцию к «guidance criteria». Также, к фразе «guidance criteria» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information