Hadn't gotten - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hadn't gotten - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не получил
Translate

- hadn't

не имел

- gotten [adjective]

adjective: полученный, добытый, погашенный



Either the Blur is hitting a quarterlife crisis, or his ego has gotten really supersized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо у Пятна кризис полузрелого возраста, либо его Эго выросло до супер-пропорций.

How many of you have ever gotten a parking ticket in your life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого из вас когда-либо штрафовали за нарушение парковки?

A famous actress had just gotten engaged to a not-so-famous young novelist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявили о помолвке известной актрисы с пока не таким известным молодым писателем.

Shiner's teenage years had been tolerable until his mother had gotten religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростковые годы Фингала были сносными, пока его мать не ударилась в религию.

It's indexed by subject matter and origin and I've gotten it all into one wafer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снабжена указателями и все это я загнал в одну кассету.

In time I did understand that I hadn't gotten on the wrong side of Marengo North English himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из потока слов я узнал, что ничем не обидел самого Маренго Северная Англия.

The drain on suit power had just gotten worse with the ammunition shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расход энергии скафандров стал еще больше ввиду нехватки боеприпасов.

This ill-gotten money should be recovered and put into a special fund for youth employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нажитые нечестным путем деньги следует вернуть и положить в специальный фонд по обеспечению молодежи рабочими местами.

You still haven't gotten around to transferring the ownership of my house back to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, ты так и не удосужился вернуть мне право собственности на мой дом.

If so much time and money ($3.1 mln) had been devoted to making this an international event, couldn’t they have gotten a grown-up moderator to facilitate some kind of discussion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На то, чтобы превратить эту лагерную смену в международное мероприятие, было выделено так много денег (3,1 миллиона долларов), этому было посвящено так много времени. Неужели они не могли поставить взрослого модератора, чтобы тот организовал какую-то дискуссию?

Of course he thought of little else, but it was a dull circular thinking that came back to the starting point again and again: Where had he gotten it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, разумеется, ни о чем другом он думать уже не мог, и мысли его тупо ползли по кругу, возвращаясь все к тому же исходному вопросу: Откуда у него взялось столько денег?

We've gotten duffel bags filled with information asking for Cronauer's reinstatement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас мешки писем с просьбами вернуть Кронауэра.

You know, you've worked in my E.R. a couple of times now, and you've never gotten that chippy with me, and I've deserved it, so what's up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты пару раз работал у меня в скорой, и ты никогда таким раздражительным не был, и я заслужил, так что стряслось?

She may have gotten into the ducts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, возможно, пошла по трубопроводу.

He had died ignominiously and swiftly of pneumonia, following measles, without ever having gotten any closer to the Yankees than the camp in South Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер бесславно и быстро от кори, осложнившейся пневмонией, не успев покинуть лагерь в Южной Каролине, не успев встретиться в бою ни с одним явки.

They murdered people tonight. Including Sophie Neveu's grandfather. The key and password were obviously ill-gotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Да потому, что они убийцы! Убили нескольких человек, в том числе и деда Софи. А стало быть, раздобыли ключ и пароль Преступным путем.

She would've gotten progressively more disoriented and unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она становилась бы все более и более дезориентированной и неуравновешенной.

IBM's formidable, but it's gotten fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBM огромна, но становится неуклюжей.

I used your design, and calculated every conceivable way that he could have gotten enough speed to cause the damage to the roof, but it doesn't match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовала твою модель, и посчитала каждый возможный способ, при котором он мог развить достаточную скорость чтобы повредить крышу, но ни один не подходит.

If we could have gotten clear, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б мы тогда пробились, подумал он.

I'm afraid he might have gotten himself into a bit of a bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, у него могут быть некие проблемы.

It's gotten us a ton of press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на них надавили.

I hadn't gotten a real warm reception... but I started thinking maybe this was my lucky day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было теплого приема, но я начинаю думать, что это были счастливые дни.

“It could have been good between us if we had stayed on Earth. We are two of a kind. We could have gotten on.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если бы мы остались на Земле, наверное, у нас все вышло бы хорошо. Мы очень подходим друг другу. Мы смогли бы поладить.

Bones, any chance that your acting's gotten better in the last couple of years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости, есть какие-либо шансы, что твое актерское мастерство улучшилось за последние пару лет?

His death notice has gotten tons of Likes on the Facebook page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление о его смерти набрало кучу лайков на странице в фейсбуке.

I'm not the first man who's gotten into a shouting match with his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерилин, я не первый, кто поскандалил с дочерью.

Looks like you must've gotten turned around in the clouds, 'cause that's that new amusement park they opened just outside Langley Falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ты заблудился в облаках, потому что мы в парке атракционов, он в пригороде Лэнгли-Фолс.

I've never gotten lower than an A on a paper before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда еще не получала оценки ниже А (прим. 5-ка) за эссе.

I thought I had gotten this internship on my own merit, but it was just the helping hand of someone from my past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что попала на стажировку заслуженно, а оказалось, что это помощь со стороны человека из моего прошлого.

He would have gotten the wrong impression of his father, Count Johann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы получить неправильное впечатление о своём отце- графе Иоганне.

Prayer, Banda answered. Nobody's ever gotten past those land mines, Jamie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молитва, - мрачно ответил Бэнда. - Никому еще не удавалось проскользнуть между минами, Джейми.

Must have gotten in a fight before we got there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, ввязался там в драку.

Certainly he had changed for the better. He had gotten a sort of education in the cafes and political meetings but she knew him well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он изменился к лучшему: всегда теперь ходит в пальто, часто бывает в кафе на всяких политических собраниях, - ну кой-чему и научился.

This little Macintosh side project has gotten out of hand, Steve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький проект Micintosh совсем отбился от рук, Стив.

But we haven't even gotten to the cheese course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы же ещё даже не перешли к сырному блюду.

They must have gotten separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, наверно, разделились.

Well, since you've suddenly gotten into the spirit of things, maybe you wanna make the welcome toast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, с тех пор как вы внезапно начали разбираться в вещах, Может Вы хотите произнести приветствие?

Yes, Berlaga, you've gotten yourself into quite a mess!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, черт знает что ты наделал, бухгалтер Берлага!

As I was saying... he's gotten an idea that he needs an invalid chari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам объясню, что происходит Он вбил себе в голову, что ему нужна инвалидная коляска

Thom had just gotten back from his second tour, so we hadn't really spent any real time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том только что вернулся после второй дислокации в Ирак, так что мы не много времени провели вместе.

I thought we'd gotten through the worst of this when the audit was stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагал, что мы прошли через худшее, когда ревизия была остановлена.

You should've gotten rid of the ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо передавать мяч, а не прикарманивать!

Kimberly Bishop has never gotten along with people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кимберли Бишоп никогда не ладила с людьми.

I forgot my coat and it's gotten all cold out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл куртку, а на улице похолодало.

But you're the better operative, and from what I hear, you've gotten a few ribbons yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в качестве оперативника ты лучше, и, насколько я слышал, ты получила несколько знаков отличия.

How could I have gotten so much worse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я мог так облажаться?

If Klaus cared about his son at all, he never would've gotten involved with Abu Khinjar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Клаус заботился о сыне, то никогда был не связался с Абу Кинджаром.

It never would have gotten out if you hadn't been cheating last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты не жульничал, ничего бы не случилось.

Wikistalkers have gotten over their addiction to editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викисталкеры преодолели свою зависимость от редактирования.

I think a list of celebrities who's buttocks have gotten media attention is fully warranted in an article dealing with culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что список знаменитостей, чьи ягодицы привлекли внимание СМИ, полностью оправдан в статье, посвященной культуре.

In a few days, the press had gotten word about Tom's creation and contacted him directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней пресса узнала о творении Тома и связалась с ним напрямую.

He should be deported and gotten rid of at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его следует немедленно депортировать и избавиться от него.

Palmer believed that Devoe was killed in a commercial airliner crash, but he had actually gotten off the plane and failed to re-board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палмер считал, что Дево погиб в авиакатастрофе коммерческого самолета, но на самом деле он сошел с самолета и не смог вернуться на борт.

A few days later she was gotten off with some damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней она отделалась небольшими повреждениями.

This section has gotten completely out of hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел полностью вышел из-под контроля.

In 2011 the fire department was called to help a person who had climbed to the top floor and gotten stuck in the chimney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году пожарные вызвали на помощь человека, который забрался на верхний этаж и застрял в дымоходе.

Once again, this has gotten to be absolutely ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова это становится абсолютно нелепым.

However, in recent years, non-equity clubs have gotten away from refunds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последние годы клубы, не связанные с акционерным капиталом, ушли от возврата средств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hadn't gotten». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hadn't gotten» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hadn't, gotten , а также произношение и транскрипцию к «hadn't gotten». Также, к фразе «hadn't gotten» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information