Handling of queries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Handling of queries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обработка запросов
Translate

- handling [noun]

noun: обслуживание, обработка, обращение, управление, манипулирование, уход, трактовка, маневрирование, подход к решению, обхождение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- queries [noun]

noun: запрос, вопрос, сомнение, вопросительный знак

verb: спрашивать, подвергать сомнению, осведомляться, выражать сомнение, ставить вопросительный знак

  • send your queries - отправить свои запросы

  • with any questions or queries you may have. - с любыми вопросами или запросами вы можете иметь.

  • ad hoc queries - специальные запросы

  • avoid queries - остерегайтесь запросы

  • save queries - запросы экономят

  • important queries - важные запросы

  • for queries - для запросов

  • raise queries - Приподнимите запросы

  • domain queries - запросы доменов

  • reports and queries - отчеты и запросы

  • Синонимы к queries: question, inquiry, uncertainty, skepticism, doubt, reservation, interrogation, ask, inquire, cast aspersions on

    Антонимы к queries: assurances, beliefs, certainties, certitudes, confidences, convictions, sureties, trusts

    Значение queries: a question, especially one addressed to an official or organization.



The star schema is an important special case of the snowflake schema, and is more effective for handling simpler queries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема звезды является важным частным случаем схемы снежинки и более эффективна для обработки более простых запросов.

Also, any recommendations for handling people who choose to ignore these guidelines in general, even when they are pointed out to them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть ли какие-либо рекомендации по обращению с людьми, которые предпочитают игнорировать эти рекомендации в целом, даже когда им указывают на них?

Sercos III does not define whether a port should operate in cut-through switching or store-and-forward mode when handling UC frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sercos III не определяет, должен ли порт работать в режиме сквозной коммутации или хранения и переадресации при обработке кадров UC.

However this require community procedures and handling of such affairs to be sufficiently efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это требует, чтобы процедуры сообщества и решение таких вопросов были достаточно эффективными.

He'll be handling the sensors and the various deep-atmosphere probes we'll be using to keep track of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет дело с датчиками и атмосферными зондами, с чьей помощью мы отслеживаем мистера Рейми.

I like to keep my wits when I'm handling snakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю иметь трезвый ум, когда я обращаюсь со змеями.

These measures could be applied at waste handling facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры можно было бы применить на предприятиях по переработке отходов.

There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда могут существовать регулирующие публичные закупки правила и нормы, принимаемые различными ведомствами, занимающимися публичными закупками.

As a regulated firm, we have established the following procedure for handling complaints from our customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соблюдения нами правил по предоставлению финансовых услуг мы установили следующую процедуру подачи претензий для обработки выражений неудовлетворенности, полученных от наших клиентов.

I'm used to handling red-hot affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж, скажу я вам, вести горячие расследования для меня дело привычное.

Then he got to work, improving the brakes, the engine, the aerodynamics, the handling, and taming the car's terrifying high-speed instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он взялся за работу Улучшал тормоза, двигатель аэродинамику, управление и пытался укротить чудовищную нестабильность на высокой скорости

I'm sure Treasurer Zajac is handling things as he sees fit, but playing footsie with the press shouldn't be what this is all about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что казначей Заджак поступает так, как считает нужным, но мы участвуем в выборах не для того, чтобы заигрывать с прессой.

You recollect handling the correspondence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наверное, помните мои письма.

In the triangle of bright outer sunlight I saw the Martian, in its Briareus of a handling-machine, scrutinizing the curate's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В треугольном, освещенном солнцем отверстии я увидел марсианина в многорукой машине, напоминавшего Бриарея, он внимательно разглядывал голову священника.

DCI Gates's relationship with Jackie Laverty clearly affected his handling of the hit-and-run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, что отношения главного детектива-инспектора Гейтса с Жаклин Лаверти повлияло на ведение дела о наезде.

But the handling is not all down to the magic flaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такая управляемость не только благодаря магии закрылков.

Handling that kind of your job as an operative extraordinaire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решать такое - твоя работа, как особого оперативника.

It means I'm handling it internally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что я разбираю это изнутри.

He again felt ill at ease, being afraid of making some mistake in the conventional handling of forks, spoons, and glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опять почувствовал себя неловко: он не умел обращаться с вилкой, ложкой, бокалами и боялся нарушить этикет.

So how are you and your wife handling all of this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как вы с женой отнеслись ко всему этому?

We'll be handling security for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент мы занимаемся безопасностью.

Nobody wants a bunch of grumpy guys and gals handling their money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не хочет доверять свои деньги кучке сварливых людей.

By the way, who is handling the, uh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, кто обслуживает ее в данный момент?

Contact usually occurs when handling food with mites in it, such as figs, dates, prunes, grain, cheese, or other dried foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт обычно происходит при обращении с пищей с клещами в ней, такими как инжир, финики, чернослив, зерно, сыр или другие сушеные продукты.

I've had three FACs thus far, and on those he has done a sterling job handling them in my opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор у меня было три Факса, и на них он проделал отличную работу, по моему мнению.

Hygienic measures for handling of the compost must be applied by all those people who are exposed to it, e.g. wearing gloves and boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигиенические меры по обращению с компостом должны применяться всеми теми людьми, которые подвергаются его воздействию, например, в перчатках и сапогах.

This will particularly apply to data type handling, exception handling, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно относится к обработке типов данных, обработке исключений и т. д.

TEGMA is a comonomer which can be used to control viscosity, as Bis GMA is a big molecule with high viscosity, for easier clinical handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТЕГМА-это сомономер, который может быть использован для контроля вязкости, так как Бисгма-это большая молекула с высокой вязкостью, для облегчения клинической обработки.

The Export Handling Package was made standard along with a power passenger seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет экспортной обработки был сделан стандартным вместе с силовым пассажирским сиденьем.

Steve Irwin was the owner/director of the zoo and had more than forty years of experience handling wild animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив Ирвин был владельцем / директором зоопарка и имел более чем сорокалетний опыт работы с дикими животными.

It might be loose or compact, with more or less air space depending on handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть свободным или компактным, с большим или меньшим воздушным пространством в зависимости от обработки.

His proficiency in handling machine guns elevated him to the rank equivalent to Captain in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мастерство в обращении с пулеметами повысило его до ранга, эквивалентного капитану в 1912 году.

While glass and sharp plastic are considered sharps waste, their handling methods can vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как стекло и острый пластик считаются отходами от острых предметов, их методы обработки могут варьироваться.

Over the following decade van Eyck's reputation and technical ability grew, mostly from his innovative approaches towards the handling and manipulating of oil paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего десятилетия репутация и технические способности ван Эйка росли, главным образом благодаря его инновационным подходам к обработке и манипулированию масляной краской.

YouTube has also faced criticism over the handling of offensive content in some of its videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YouTube также столкнулся с критикой в связи с обработкой оскорбительного контента в некоторых своих видео.

Plan B Entertainment would finance, with Paramount handling the distribution rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Б Entertainment будет финансироваться, а Paramount займется правами на распространение.

Chamfering also removes sharp edges which reduces significantly the possibility of cuts, and injuries, to people handling the metal piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скашивание также удаляет острые края, что значительно снижает вероятность порезов и травм для людей, работающих с металлической деталью.

Shipping in bulk significantly reduces handling costs; shipment in bags, however, either in a ship's hold or in containers, is still common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозка навалом / насыпью значительно снижает затраты на обработку; однако перевозка в мешках, либо в трюме судна, либо в контейнерах, по-прежнему распространена.

Along with the hybrid GS 450h and previous GS 430 models, the V8-powered GS 460 offered the Active Stabilizer Suspension System for improved handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с гибридными GS 450h и предыдущими моделями GS 430, V8-powered GS 460 предлагал активную систему подвески стабилизатора для улучшения управляемости.

Despite the spread of firearms, use of the bow persisted throughout the 18th century due to its superior build quality and ease of handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на распространение огнестрельного оружия, использование лука сохранялось на протяжении всего 18 века благодаря его превосходному качеству сборки и простоте обращения.

Internal handling of the bit reservoir increases encoding delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя обработка битового резервуара увеличивает задержку кодирования.

Torsion-bar suspension on the front combined with multi-leaf springs on the rear provided a smoother ride and improved handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торсионная подвеска спереди в сочетании с многолистовыми рессорами сзади обеспечивала более плавную езду и улучшенную управляемость.

Negligently handling fire was of particular importance in these societies given capacity for destruction and relatively limited firefighting resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небрежное обращение с огнем имело особое значение в этих обществах, учитывая способность к разрушению и относительно ограниченные ресурсы пожаротушения.

Improved techniques have led to rapid production increases, and bulk handling methods have been introduced to meet growing demand for export to more than 60 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усовершенствованные технологии привели к быстрому росту производства, и для удовлетворения растущего спроса на экспорт в более чем 60 стран были внедрены методы обработки навалом / насыпью.

The fuze contains an integral anti-handling device to hinder deminers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыватель содержит встроенное противоугонное устройство, препятствующее работе саперов.

The canal is currently handling more vessel traffic than had ever been envisioned by its builders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время канал обслуживает больше судов, чем когда-либо предполагали его строители.

By his skilful handling and courage he was able to evacuate all his men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему умелому обращению и мужеству он смог эвакуировать всех своих людей.

In 2009, at Roda de Barà near Tarragona, a Unichanger capable of handling four different VGA systems was under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году В рода-де-бара близ Таррагоны разрабатывался Unichanger, способный работать с четырьмя различными системами VGA.

The terminal was also equipped with advanced checked-baggage handling and screening systems, similar to those in Terminal 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал также был оснащен современными системами обработки и досмотра зарегистрированного багажа, аналогичными тем, что были установлены в Терминале 3.

Cells to be stained can be attached to a solid support to allow easy handling in subsequent procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки, подлежащие окрашиванию, могут быть прикреплены к прочной опоре, чтобы обеспечить легкую обработку в последующих процедурах.

There are various manual and hydraulic handling systems for loading torpedoes into the tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные ручные и гидравлические системы управления для загрузки торпед в трубы.

In an effort to improve handling and safety, larger brakes were added, improved steering, rollover stability control, and a higher GVWR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке улучшить управляемость и безопасность были добавлены более крупные тормоза, улучшено рулевое управление, контроль устойчивости при опрокидывании и более высокий GVWR.

A central plant is needed to supply the air-handling units with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения приточно-вытяжных установок водой необходима центральная установка.

Are you guys handling the original English-language comics published by companies like Tokyopop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребята, работаете с оригинальными англоязычными комиксами, опубликованными такими компаниями, как Tokyopop?

Handling cigarettes and other infected tobacco products can transmit the virus to tomato plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение с сигаретами и другими зараженными табачными изделиями может привести к передаче вируса на растения томатов.

At the beginning of the curve, rate of prey capture increases nearly linearly with prey density and there is almost no handling time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кривой скорость захвата добычи увеличивается почти линейно с плотностью добычи, и почти нет времени обработки.

The most prevalent fuel cell vehicles are cars, buses, forklifts and material handling vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными транспортными средствами на топливных элементах являются легковые автомобили, автобусы, вилочные погрузчики и погрузочно-разгрузочные машины.

The NGO also wondered whether the software used in the update exercise was capable of handling so much data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НПО также задалась вопросом, способно ли программное обеспечение, используемое в процессе обновления, обрабатывать такой объем данных.

Since 2013, AMG models with the S-Model package feature all-wheel drive, which allows for better handling and better acceleration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2013 года модели AMG с пакетом S-Model оснащены полным приводом, что позволяет улучшить управляемость и ускорение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handling of queries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handling of queries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handling, of, queries , а также произношение и транскрипцию к «handling of queries». Также, к фразе «handling of queries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information