Harbour the hope - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Harbour the hope - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
укрывает надежду
Translate

- harbour [noun]

noun: гавань, порт, убежище, прибежище

verb: питать, затаить, давать убежище, укрывать, стать на якорь, приютить, затаить злобу, выслеживать зверя

  • pearl harbour - Перл-Харбор

  • bedwell harbour - бухта Бедуэлл

  • chance harbour - Ченс-Харбор

  • cockburn harbour - Кокберн-Харбор

  • cowes harbour - гавань Кауса

  • hamburg harbour - порт Гамбург

  • harbour of hamburg - гавань Гамбургский

  • coal harbour - угольная гавань

  • harbour facilities - Причальные сооружения

  • overlooking the harbour - с видом на гавань

  • Синонимы к harbour: dock, moorage, haven, anchorage, mooring, port, harborside, waterfront, marina, shelter

    Антонимы к harbour: undock, be a danger to, dig, disregard, endanger, entrust, exchange, ignore, pose a threat to, abandon

    Значение harbour: a place on the coast where vessels may find shelter, especially one protected from rough water by piers, jetties, and other artificial structures.

- the [article]

тот

- hope [noun]

noun: надежда, упование, чаяние, лощина

verb: надеяться, уповать, предвкушать



The return of 1.7 million refugees to their homes in Afghanistan is a strong sign indicating the hope that the Afghans continue to harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение 1,7 миллиона беженцев в свои дома в Афганистане наглядно свидетельствует о надежде, которая не покидает афганцев.

I've moved the article that was at Waitemata Harbour to Waitematā Harbour, because that's the correct spelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенес статью, которая была в гавани Вайтемата, в гавань Вайтемата, потому что это правильное написание.

A Bradfield stock train crossing the Harbour Bridge in 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1932 году по мосту Харбор-Бридж проезжал поезд Брэдфилдского запаса.

I just hope they haven't been tormenting poor Sophie with their slimy little innuendos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень надеюсь, что они не станут мучить бедную Софи своими гадкими, скользкими намёками.

They made harbour in a wide bay about the middle of the afternoon and landed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около полудня они бросили якорь в широком заливе и высадились на сушу.

Until it was back in the harbour and safe to make his escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока она не вернулась в порт, и у него не появилась возможность сбежать.

It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом.

I hope you're not angry with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты не злишься на меня.

I had held out hope that this... monster was a veterinarian or a furrier... or an especially well-educated butcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня еще теплится надежда, что этот монстр - бывший ветеринар, или меховщик или хорошо образованный мясник.

The inscribed site represents over 66 per cent of the whole Wadden Sea and is home to marine mammals such as the harbour seal, grey seal and harbour porpoise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На новый объект приходится свыше 66 процентов всего залива, и в нем обитают морские млекопитающие, например обыкновенный тюлень, длинномордый тюлень и морская свинья.

Also, Beira harbour, as a transit harbour for the Beira corridor, at all times needs updated navigational information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, постоянно обновляемая навигационная информация необходима для порта Бейра, который служит транзитным портом в коридоре Бейра.

At 1315 hours the launch moored in Abadan harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 13 ч. 15 м. катер пришвартовался в порту Абадан.

I hope her dusting has improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что пыль она научилась вытирать.

By scrolling back through the archived footage, I hope to identify who put it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью прокрутки назад через архивные записи, я надеюсь идентифицировать того, кто прикрепил его.

To make a wager on the U.S. election at a trustworthy venue, a U.S. citizen must travel overseas, pay the bookmaker in cash and hope his ID is not checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать ставку на исход американских выборов в надежной компании, гражданин США должен поехать за границу, заплатить букмекеру наличными и надеяться на то, что никто не проверит его удостоверение личности.

But if I agree with most of Aron’s framing and also with his conclusion, then what can I possibly hope to add?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я согласен с большей частью утверждений Арона и его выводов, что я могу еще добавить?

Over time, with heat and pressure, the remains are transformed, and they no longer contain the organic material that might harbour DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем под воздействием температуры и давления останки трансформируются, после чего больше не содержат органический материал, где может находиться ДНК.

It is not enough to hope for the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно надеяться на лучшее.

Candle lights up your face better than any angel dare hope to be illuminated in all its innocence and glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свеча осветила твоё лицо лучше, чем любой ангел осмелился бы мечтать быть освещённым в своей невинности и славе.

But, oh, boy, Miss Uppity High Class, I just hope England is ready for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, Мисс Само Высокомерие, я очень надеюсь, что Англия готова к тебе.

Well, the wolves are unified, Hope is safe, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, волки объединились, Хоуп в безопасности и...

OK, well, I hope you like your room, petal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я надеюсь, тебе понравилась твоя комната, солнышко.

There was a captain or two, the manager of Vanlo's engineering shop at the harbour, two or three others, and myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь собрались два-три капитана, управляющий технической конторой Ванло в порту, еще двое или трое и я.

Must I cringe to them before I can hope to be their accomplice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем сделаться их сообщником, надо подслуживаться к ним.

Oh, shall I then, again become a fatalist, whom fourteen years of despair and ten of hope had rendered a believer in providence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мне снова придется стать фаталистом, мне, которого четырнадцать лет отчаяния и десять лет надежды научили постигать провидение!

I hope you cleaned your hair out of the drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, ты вычистил свои волосы из слива.

After four years of struggle Stepan was forced to admit that there was no hope of his ever rising above the rank of a government clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре года бился Головлев в Петербурге и наконец должен был сказать себе, что надежда устроиться когда-нибудь выше канцелярского чиновника для него не существует.

The circumstances of her assassination aren't cleared yet but we hope to have more details for our next news bulletin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстоятельства ее убийства еще не выяснены... Мы надеемся получить более подробную информацию к нашему следующему выпуску новостей.

While the little old-fashioned fleet was entering the harbour, Rubashov exchanged a few telegrams with the competent authorities Over There.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока флотилия приближалась к порту, Рубашов обменялся парой телеграмм с компетентными партийными товарищами Там.

I hope you don't feel you're better than the rest of us just because you're a professional man.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы не считаете себя лучше других только потому, что вы - лицо духовное.

I hope you can figure out what the lawyers raised sometime before the prophecy kicks in, and you croak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто надеюсь, что кожа-да-кости сможет выяснить, что эти адвокаты воскресили до того, как пророчество сбудется, и вы умрете.

I hope you don't think this is too personal, but I've noticed it's often personal trauma that forces people out of their life and into the hobo life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обижайтесь, но я пришёл к выводу, что семейные трагедии заставляют людей променять их обычную жизнь на жизнь на улице.

Harbour is part of the same group as the Wilton Health Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиника Харбор принадлежит той же корпорации, что и Уилтонская поликлиника.

We no longer harbour him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы больше не укрываем его.

There's a Portugese ship lying low in the harbour.... ...quarantined three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проливе на карантине стоит португальский корабль вот уже три недели.

Even if you are right, and I did harbour some burning desire for revenge, I couldn't do much about it, could I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если вы и правы, и жаркий огонь мести сжирал моё нутро, что я мог поделать?

Instead, Phillip gave orders to relocate to a harbour a few kilometres to the north, which Cook had named Port Jackson but had not further explored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Филипп приказал перебраться в гавань в нескольких километрах к северу, которую Кук назвал Порт-Джексон, но больше не исследовал.

Despite the shelling, the sailors of the 120-gun ship Rossiya, led by Captain Viktor Poplonsky, defended the entrance to the harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на обстрел, моряки 120-пушечного корабля Россия во главе с капитаном Виктором Поплонским обороняли вход в гавань.

The replica Endeavour visited various European ports before undertaking her final ocean voyage from Whitehaven to Sydney Harbour on 8 November 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копия Индевора посетила различные европейские порты, прежде чем совершить свое последнее морское путешествие из Уайтхейвена в Сиднейскую гавань 8 ноября 2004 года.

St Sampson's harbour was brought into operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была введена в строй гавань святого Самсона.

The lack of anti-aircraft cover made it impossible for the minelayer Komintern to enter the harbour with reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие зенитного прикрытия не позволяло минному заградителю Коминтерна войти в гавань с подкреплением.

Bud Davidge was later the owner and operator of a cassette tape and CD-ROM duplication facility at English Harbour West, just eight kilometers from Belleoram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БАД Дэвидж позже был владельцем и оператором кассетного магнитофона и CD-ROM-центра в Инглиш-Харбор-Уэст, всего в восьми километрах от Беллеорама.

The maximum passage height is 9.00 m at + 1.10 m medium water-level in the harbour, the passage width is 58.60 m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальная высота прохода составляет 9,00 м при среднем уровне воды в гавани + 1,10 м, ширина прохода-58,60 м.

People were astonished to see LST-516 enter the harbour at 09.00 hrs and nose between the Old Harbour entrance, to await the fall of the tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди были поражены, увидев, что LST-516 вошел в гавань в 09.00 часов и носом между старым входом в гавань, ожидая падения прилива.

Chinese and Indian workers moved to Singapore to work at the harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские и индийские рабочие переехали в Сингапур, чтобы работать в порту.

The two craft were brought down to Langstone Harbour for competitive trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба судна были доставлены в гавань Лангстоуна для проведения конкурсных испытаний.

But the successful attack on ships in harbour did not convince advocates of the battleship that their day was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но успешная атака на корабли в гавани не убедила защитников линкора в том, что их день закончился.

A variation was the later development of sea- or harbour-side pools that circulated sea water using pumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из вариантов было более позднее развитие морских или портовых бассейнов, которые циркулировали морскую воду с помощью насосов.

Also there has been a small exhibition at the local Hotel Aarden, next to the town entrance and harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в местном отеле Aarden, расположенном рядом с въездом в город и гаванью, была организована небольшая выставка.

From 1913 to 1916, a lake was constructed in a shallow part of Coal Harbour, a project that was not without its detractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1913 по 1916 год в мелководной части Угольной гавани было построено озеро-проект, который не обошелся без своих недоброжелателей.

The park is also the location of the Islands Brygge Cultural Centre and the Islands Brygge Harbour Bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парке также находится культурный центр Острова Брюгге и купальня гавани острова Брюгге.

In 1855 Baroness Windsor formed the Penarth Harbour Company to develop a dock for Penarth on her land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1855 году баронесса Виндзор основала компанию Penarth Harbour Company, чтобы построить причал для Пенарта на своей земле.

On July 19, 1545, the British Fleet known as the Mary Rose sunk to the bottom of the Portsmouth Harbour, in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июля 1545 года британский флот, известный как Мэри Роуз, затонул на дне Портсмутской гавани в Соединенном Королевстве.

Washington Harbour proved popular with the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гавань Вашингтона оказалась популярной у публики.

Washington Harbour continued to stabilize after the acquisition by the Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтонская гавань продолжала стабилизироваться после того, как ее захватили японцы.

Washington Harbour was purpose-built close to the waterline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтонская гавань была специально построена вблизи ватерлинии.

The catacombs open on to a low ridge facing a now lost Roman harbour, making the small site archaeologically important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катакомбы выходят на невысокий гребень, обращенный к ныне утраченной Римской гавани, что делает это небольшое место археологически важным.

Heenan was shot at Keppel Harbour, on the southern side of Singapore, and his body was thrown into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хин был застрелен в гавани Кеппель, на южной стороне Сингапура, и его тело было выброшено в море.

Nelson had Villeneuve's fleet trapped in Cadiz and was blockading the harbour awaiting their expected attempt to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельсон захватил флот Вильнева в Кадисе и блокировал гавань, ожидая их ожидаемой попытки к бегству.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «harbour the hope». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «harbour the hope» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: harbour, the, hope , а также произношение и транскрипцию к «harbour the hope». Также, к фразе «harbour the hope» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information