Heaven dust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heaven dust - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кокаин
Translate

- heaven [noun]

noun: небо, небеса, бог, провидение

  • be in seventh heaven - быть на седьмом небе

  • be in the seventh heaven - быть на седьмом небе от счастья

  • christ in heaven - боже мой

  • own heaven - собственный рай

  • host of heaven - небесный сонм

  • fallen from heaven - упал с неба

  • towards heaven - к небу

  • heaven knows what - невесть что

  • heaven knows why - невесть почему

  • blue pavilion of heaven - голубой небесный купол

  • Синонимы к heaven: Valhalla, Elysium, the Elysian Fields, the empyrean, paradise, the next life, nirvana, Zion, the hereafter, the next world

    Антонимы к heaven: hell, inferno, underworld

    Значение heaven: a place regarded in various religions as the abode of God (or the gods) and the angels, and of the good after death, often traditionally depicted as being above the sky.

- dust [noun]

noun: пыль, прах, пыльца, сор, презренный металл, деньги

verb: пылить, вытирать пыль, запылить, выбивать пыль

  • gold dust - Золотая пыль

  • dust bunnies - пылевые кролики

  • dust core - порошковый сердечник

  • fugitive dust emissions - неорганизованные выбросы пыли

  • sulphur-dioxide (so2), nitrogen-oxides and dust - двуокись серы (SO2), азот-оксиды и пыль

  • larger dust particles - более крупные частицы пыли

  • higher dust load - более высокая нагрузка пыли

  • inert dust - инертный пыль

  • to leave in the dust - оставить в пыли

  • coarse dust - грубая пыль

  • Синонимы к dust: filth, fine powder, soot, dirt, smut, grime, ground, earth, soil, debris

    Антонимы к dust: ocean, shabby, aggregate, airiness, bathe, clean, infect, befoul, defile, dirty

    Значение dust: fine, dry powder consisting of tiny particles of earth or waste matter lying on the ground or on surfaces or carried in the air.



When the atmosphere was deemed clear of deadly dust storms, heaven's curtain was opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда атмосфера была очищена от смертоносных пылевых бурь, небесный занавес был открыт.

Heaven knows we need never be ashamed of our tears, for they are rain upon the blinding dust of earth, overlying our hard hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видит бог, мы напрасно стыдимся своих слез, -они как дождь смывают душную пыль, иссушающую наши сердца.

So called as the God-Demon of child sacrifice who led a revolt of fellow demons against Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемый Бог-Демон, принесший в жертву ребенка, который возглавил восстание демонов против небес.

This is the proverbial good stuff, and, judging by the ring of dust where it usually sat on his bar, he kept it for only the very rarest of occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая штука, довольно известная, и, судя по слою пыли там, где у него храниться весь бар, он берег его для особых случаев.

Gurder stood up and brushed the dust off his robe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гердер поднялся с коленей и отряхнул с рясы пыль.

Our new station manager is an angel sent from heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш новый управлящий участком ангел посланный с небес.

though evil men pray louder, seek penance, and think themselves closer to heaven than I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хотя злые люди могут молиться громче, каяться, и считать себя стоящими ближе к раю, чем я.

He gradually released her, and she looked upon us, and looked up to heaven, and moved her lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот он медленно выпустил Аду из своих объятий, а она оглядела всех нас, обратила взор к небу, и губы ее дрогнули.

A mounted artillery battalion was galloping down the road in a cloud of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге в клубах пыли мчался конно-артиллерийский дивизион.

To all intents you are a Christian still, and if there is a God in Heaven you will undoubtedly receive your reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу вы и до сих пор христианин, и, если бог есть на небе, вам за это воздастся.

I spread my fingers, and the dust trickles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разведу пальцы - и пыль исчезнет.

Come to my assistance in this great need, that I may receive the consolation and succor of heaven in all my tribulations, necessities

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приди ко мне на помощь в час нужды, чтобы смогла я получить утешение и помощь небес во всех несчастьях моих, нуждах

Our Father in heaven, please watch over a poor soul who waits upon Your salvation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отче наш, сущий на небесах, спаси бедную душу жаждущую избавления

They had all told the story of the tiny container of atoms that had brought mankind to the gates of heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все кричали о маленьком контейнере с атомами, который привел человечество к вратам рая.

A resplendent black car was standing in the station yard, and striding unconcernedly toward them through the inches-deep dust came a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле станции стоял великолепный черный автомобиль, и, преспокойно шагая по толстому слою пыли, к семейству Клири приближался католический священник.

Heaven, Langdon now realized, was literally where he was headed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небеса, как теперь понимал Лэнгдон, были буквально тем местом, куда они направлялись.

In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке.

I didn't realize Lex's secretarial staff could spot a speck of dust from across the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знала, что секретарша Лекса может заметить пыль прямо с порога.

Why, it's just a bit of heaven When my baby

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, это просто частица небес когда моя малышка

The dust is warm, said Samuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль теплая, - сказал Самюэл.

We built Heaven completely out of straight-world junk... all hauled up here piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построили Рай полностью из мусора... затащили его всесь сюда.

It's my dad's old Mr. Finger campaign for Dust It!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старая реклама моего отца Мистер Палец для Dust it

Virtual passports to heaven... in exchange for hard cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виртуальный пропуск в Рай... в обмен на наличные деньги.

And that's not a lot of time to get your ticket to the Kingdom of Heaven, which is forever and ever, amen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совсем немного времени, чтобы получить билет в Царство Небесное, которое как-бы на веки веков. Аминь.

Let go the latter, embrace the former, then fall to heaven on a gentle smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободись от последней, вернись к первой, и лети в небеса на нежную улыбку.

And heaven forbid, the mashed potato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И запрещенный небесами танец mashed potato.

May Arthur be comforted in the cradle of heaven, and the abuses he suffered in this world be healed by his eternal life in the house of the lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может Артур утешится в небесной колыбели, и страдания, которые он претерпел на Земле, будут исцелены вечной жизнью в чертогах Господа.

Let's just say I'm starting to have my doubts about heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так, я начинаю сомневаться в существовании рая.

I am not spending my vacation in some dust-filled old muse- oh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не проведу свой отпуск в каком-то запыленном, старом музее... О!

Evening service was being held, the choir was singing, candles were burning, fragrance was wafted from the censers. I simply did not know where I was-on earth or in Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А там всенощная; поют, свечки горят, благоухание от кадил - и не знаю, где я, на земле или на небеси!

Artemis and Holly release some of the spirits to heaven before Opal opens the second lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артемис и Холли выпускают некоторых духов на небеса, прежде чем опал открывает второй замок.

The sample used is composed of dust distributed from global dust storms and local fine sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемый образец состоит из пыли, распределенной от глобальных пылевых бурь и местного мелкого песка.

Trusts could take additional tolls during the summer to pay for watering the road in order to lay the dust thrown up by fast-moving vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тресты могли бы взять дополнительные сборы в течение лета, чтобы заплатить за полив дороги, чтобы положить пыль, поднятую быстро движущимися транспортными средствами.

Outcast from heaven, the fallen angels establish their own kingdom in the depths of hell, with a capital called Pandæmonium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изгнанные с небес, падшие ангелы основывают свое собственное царство в глубинах ада, со столицей под названием Пандемоний.

A singularity rotating fast enough might be created by the collapse of dust or by a supernova of a fast-spinning star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингулярность, вращающаяся достаточно быстро, может быть создана коллапсом пыли или сверхновой быстро вращающейся звезды.

An estimated 100 tons of petcoke fugitive dust including PM10 and PM2.5 are released into the atmosphere per year in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в год в атмосферу Соединенных Штатов выбрасывается около 100 тонн Летучей пыли petcoke, включая PM10 и PM2.5.

I say to you that many will come from the east and the west, and will take their places at the feast with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю вам, что многие придут с востока и Запада и займут свои места на пиру с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царствии Небесном.

Earth was represented by a square and Heaven by a circle; several features of the temple complex symbolize the connection of Heaven and Earth, of circle and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля была представлена квадратом, а небо-кругом; некоторые черты храмового комплекса символизируют связь неба и Земли, круга и квадрата.

When in heaven he finds out that famous icons like Socrates and Leonardo da Vinci are also gay, much to the chagrin of Jerry Falwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на небесах он узнает, что такие знаменитые иконы, как Сократ и Леонардо да Винчи, тоже геи, к большому огорчению Джерри Фолуэлла.

Here one hand is raised, pointing to heaven for justification, and the figure's gaze also looks upwards; the whole effect is very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь одна рука поднята, указывая на небо для оправдания, и взгляд фигуры также устремлен вверх; весь эффект совершенно иной.

Schliemann went to California in early 1851 and started a bank in Sacramento buying and reselling over a million dollars' worth of gold dust in just six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлиман уехал в Калифорнию в начале 1851 года и основал банк в Сакраменто, который всего за шесть месяцев скупил и перепродал золотого песка на миллион долларов.

The moon is the largest among the population of bodies that are sources of dust in this ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна является самой большой среди населения тел, являющихся источниками пыли в этом кольце.

Shari keeps talking about taking her to a “safe heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шери продолжает говорить о том, чтобы забрать ее в безопасный рай.

Everything was covered with a fine dust that Spirit determined was magnetic because of the mineral magnetite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было покрыто мелкой пылью, которая, как определил дух, была магнитной из-за минерального магнетита.

A violent wind overturned their tents, extinguished their fires and pelted their faces with sand and dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный ветер опрокинул их палатки, потушил костры и забросал лица песком и пылью.

During an asthma episode, inflamed airways react to environmental triggers such as smoke, dust, or pollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время приступа астмы воспаленные дыхательные пути реагируют на внешние триггеры, такие как дым, пыль или пыльца.

Exactly how carbon works as a charge carrier is not fully understood, but it is known to significantly reduce the resistivity of a dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, как углерод работает в качестве носителя заряда, до конца не изучено, но известно, что он значительно снижает удельное сопротивление пыли.

Within molecular clouds are regions with higher density, where lots of dust and gas cores reside, called clumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри молекулярных облаков находятся области с более высокой плотностью, где находится много пылевых и газовых ядер, называемых сгустками.

Please do let the record show that this dust up began when Tony attempted to subvert consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, пусть запись покажет, что эта пыль началась, когда Тони попытался подорвать консенсус.

The choking clouds of dust that blanket the earth slowly dissipate over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удушливые облака пыли, покрывающие землю, со временем медленно рассеиваются.

Whitefield shared a common belief held among evangelicals that, after conversion, slaves would be granted true equality in Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайтфилд разделял распространенное среди евангелистов убеждение, что после обращения рабам будет даровано истинное равенство на небесах.

Loosely based on the Christian understanding of the War in Heaven, it tells the story of Arcade, the guardian angel of Maurice d'Esparvieu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабо основанная на христианском понимании войны на небесах, она рассказывает историю Аркада, ангела-хранителя Мориса д'Эспарвье.

The dust can provide momentary coverage for the ground temperature but the atmospheric temperature will increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль может обеспечить мгновенное покрытие для температуры Земли, но атмосферная температура будет увеличиваться.

House dust mite reduction and avoidance measures have been studied in low quality trials and have not shown evidence of improving eczema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по уменьшению и предотвращению клещей домашней пыли были изучены в низкокачественных испытаниях и не показали доказательств улучшения состояния экземы.

Knick knack 11 originally did not say heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник-Кнак 11 изначально не говорил рай.

He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вознесся на небо и воссел по правую руку от отца.

The potential danger to human health of the fine Martian dust has long been recognized by NASA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальная опасность для здоровья человека мелкодисперсной марсианской пыли уже давно признана НАСА.

When the dust settled it was agreed that for NPOV we must represent those POVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что не видит разницы между куклой из латекса и куклой, созданной компьютером.

Guido describes how St. Francis, founder of the Franciscan order, came to take his soul to Heaven, only to have a devil assert prior claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвидо описывает, как святой Франциск, основатель ордена францисканцев, пришел, чтобы забрать свою душу на Небеса, но только для того, чтобы дьявол предъявил свои права.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heaven dust». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heaven dust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heaven, dust , а также произношение и транскрипцию к «heaven dust». Также, к фразе «heaven dust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information