Heritage of the city - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
heritage coast - заповедный участок побережья
common heritage of mankind - общее достояние человечества
protection of heritage - защита наследия
heritage route - маршрут наследия
aboriginal heritage - коренное население
heritage buildings - наследия зданий
heritage of the city - наследие города
safeguard cultural heritage - сохранение культурного наследия
natural world heritage - природного мирового наследия
rich in heritage - богатое наследие
Синонимы к heritage: bequest, inheritance, patrimony, legacy, birthright, past, tradition, background, culture, history
Антонимы к heritage: modern, antecedent, base, basis, beginning, causation, cause, deathplace, foundation, grounds
Значение heritage: property that is or may be inherited; an inheritance.
roman catholic cathedral of our lady of victories - римско-католический собор Our Lady of Victories
ambassador of the united states of america - Посол Соединенных Штатов Америки
judge of the court of first instance - судить суд первой инстанции
constitution of the republic of costa rica - Конституция Республики Коста-Рика
supreme court of the republic of belarus - Верховный суд республики беларусь
president of the republic of haiti - президент Республики Гаити
ministry of external affairs of india - Министерство иностранных дел Индии
terms of trade of developing countries - условия торговли развивающихся стран
regulations of the board of directors - Положение о Совете директоров
principle of equality of all - принцип равенства всех
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
if lower, at the present value of the minimum lease payments - если ниже, по приведенной стоимости минимальных арендных платежей
to let the cat out of the bag - чтобы кот из мешка
conference on the law of the sea - конференция по морскому праву
in the northern region of the country - в северном регионе страны
at the height of the financial crisis - в разгар финансового кризиса
the main purpose of the law is - основной целью закона является
the time of the meeting has been - время встречи было
the rights of the child united nations - права ребенка объединенных наций
the recoverable amount of the asset - возмещаемая стоимость актива
the dawn of the third age - рассвет третьего возраста
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
city beach - городской пляж
city jail - городская тюрьма
neighbour city - сосед город
our city - наш город
radio city - городское радио
edge city - край города
city harvest - город урожай
is the first city - это первый город
fifth largest city - пятый по величине город
the city features - особенности города
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
The historic city centre is on the UNESCO World Heritage List. |
Исторический центр города внесен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The city of Luxembourg itself is on the UNESCO World Heritage List, on account of the historical importance of its fortifications. |
Сам город Люксембург внесен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО в связи с историческим значением его укреплений. |
The city is one of the key tourism sites in Iran, its cultural heritage is of global importance. |
Город является одним из ключевых туристических объектов Ирана, его культурное наследие имеет мировое значение. |
This product uses a local Philly recipe to remind proud Philadelphians of their city's heritage as the birthplace of Root Beer. |
Этот продукт использует местный Филадельфийский рецепт, чтобы напомнить гордым Филадельфийцам о наследии их города как родины Рутбира. |
It has become a significant part of the city's cultural heritage and has its roots in the graffiti scene of Kreuzberg of the 1980s. |
Он стал значительной частью культурного наследия города и имеет свои корни в граффити-сцене Кройцберга 1980-х годов. |
It's the city where you can find the best pieces of Belarusian cultural heritage: museums, exhibitions, theatres and so on. |
Это - город, где Вы можете найти лучшие части Белорусского культурного наследия: музеи, выставки, театры и так далее. |
I consider myself a conservator of the city's architectural heritage. |
Мне нравится считать себя хранителем архитектурного наследия города. |
The church is a part of the UNESCO World Heritage Site Old City of Jerusalem. |
Церковь является частью объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО Старый город Иерусалима. |
Today such objects are treasured for historic reasons and are often protected as part of a city's cultural heritage. |
Сегодня такие объекты ценятся по историческим соображениям и часто охраняются как часть культурного наследия города. |
In 2001, the city centre was designated a UNESCO World Heritage Site. |
В 2001 году центр города был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
McQuade Park is a heritage-listed park and sporting venue at 361 George Street, Windsor, City of Hawkesbury, New South Wales, Australia. |
McQuade Park-это парк, внесенный в список объектов культурного наследия, и спортивное сооружение по адресу 361 George Street, Windsor, City of Hawkesbury, New South Wales, Australia. |
In 1987 the city was selected by UNESCO as a World Heritage Site, recognising its international cultural significance. |
В 1987 году город был выбран ЮНЕСКО в качестве объекта Всемирного наследия, признав его международное культурное значение. |
I was so pleased when the city took my suggestion to protect its heritage status and invoke eminent domain. |
Я был так рад, когда город согласился с мои предложением сохранить его статус наследия и применять принудительное отчуждение частной собственности. |
The Hilltop Bean Dinner is an annual event held on Columbus's West Side that celebrates the city's Civil War heritage near the historic Camp Chase Cemetery. |
Ужин бобов на вершине холма-это ежегодное мероприятие, проводимое на западной стороне Колумбуса, которое празднует наследие гражданской войны города рядом с историческим кладбищем Кэмп-Чейз. |
The lagoon and a part of the city are listed as a UNESCO World Heritage Site. |
Лагуна и часть города включены в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In 1975, Scott was inducted into the Western Performers Hall of Fame at the National Cowboy & Western Heritage Museum in Oklahoma City, Oklahoma, United States. |
В 1975 году Скотт был включен в Зал славы западных исполнителей в Национальном музее ковбоев и Западного наследия в Оклахома-Сити, штат Оклахома, США. |
His rebuilt city was declared a UNESCO World Heritage site in 2005. |
Его восстановленный город был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2005 году. |
The focus of the plan is a 17th-century-themed attraction that reflects the city's heritage. |
В центре внимания плана находится тематическая достопримечательность 17-го века, которая отражает наследие города. |
The renovations however continued as there have been no documentation that supports Baguio City Hall as a national heritage site. |
Однако реконструкция продолжалась, поскольку не было никаких документов, подтверждающих принадлежность здания муниципалитета Багио к национальному наследию. |
Many colonial-era buildings are still found in the city, as a result of aggressive conservation efforts of Singapore's built heritage since the 1980s. |
Многие здания колониальной эпохи все еще находятся в городе, в результате агрессивных усилий по сохранению построенного наследия Сингапура с 1980-х годов. |
In 2015 UNESCO listed the city as “cultural heritage at risk”. |
В 2015 году ЮНЕСКО внесла город в список культурного наследия, находящегося под угрозой. |
The city became a member of the Organization of World Heritage Cities in 2015, as the first World Heritage City in the United States. |
Город стал членом организации городов Всемирного наследия в 2015 году, как первый город Всемирного наследия в Соединенных Штатах. |
The city is home to nationally significant heritage structures. |
Город является домом для национально значимых объектов культурного наследия. |
This decline may have helped to preserve the old city of Aleppo, its medieval architecture and traditional heritage. |
Этот упадок, возможно, помог сохранить старый город Алеппо, его средневековую архитектуру и традиционное наследие. |
Also trying, as far as possible, to visit some of the most remarkable monuments of this city, in order to increase your cultural heritage. |
И насколько будет возможно, постараемся посетить достопримечательности этого города, чтобы повысить твой культурный уровень. |
The part of la haute closest to the Rova contains much of the city's pre-colonial heritage and is considered its historic part. |
Ближайшая к Рове часть Ла-от содержит большую часть доколониального наследия города и считается его исторической частью. |
Ascot State School is a heritage-listed state school at Pringle Street, Ascot, City of Brisbane, Queensland, Australia. |
Школа штата Аскот-это школа штата, внесенная в список наследия по адресу Прингл-стрит, Аскот, город Брисбен, Квинсленд, Австралия. |
The city became a World Heritage site in 1987. |
В 1987 году город стал объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Yet the Angelic Salutation was allowed to remain - albeit shrouded - in a public area, an indication of the city of Nuremberg's pride in its heritage. |
Тем не менее, ангельское приветствие было разрешено остаться - хотя и скрытым - в общественном месте, что свидетельствует о гордости города Нюрнберга своим наследием. |
The occupation took a heavy toll, particularly on the city's cultural heritage. |
Оккупация нанесла тяжелый урон, особенно культурному наследию города. |
The season is peppered with various parades celebrating the city's rich French Catholic heritage. |
Этот сезон приправлен различными парадами, отмечающими богатое французское католическое наследие города. |
There are also concerns about the gardens, which is a designated heritage site in the city of Beijing, changing their natural appearance. |
Есть также опасения по поводу того, что сады, которые являются объектом культурного наследия в городе Пекин, меняют свой естественный облик. |
In 2001 Khan al-Umdan, together with the rest of Acre's old city, was designated as a world heritage site. |
В 2001 году Хан аль-Умдан вместе с остальной частью Старого города Акры был объявлен объектом всемирного наследия. |
Musgrave House is a heritage-listed sanatorium at 8 Allpass Parade, Shorncliffe, City of Brisbane, Queensland, Australia. |
Масгрейв-Хаус-это санаторий, внесенный в список всемирного наследия ЮНЕСКО по адресу 8 Allpass Parade, Шорнклифф, город Брисбен, Квинсленд, Австралия. |
The Cowboy and Western Heritage Museum in Oklahoma City mounted an exhibit detailing the production of the movie Stagecoach in 2003. |
Музей ковбоев и Западного наследия в Оклахома-Сити установил экспозицию, подробно описывающую производство фильма Дилижанс в 2003 году. |
The Moscow Kremlin and Red Square are also one of several World Heritage Sites in the city. |
Московский Кремль и Красная площадь также являются одним из нескольких объектов Всемирного наследия в городе. |
In 2003, the city of Besançon investigated the possibility of a UNESCO World Heritage nomination. |
В 2003 году город Безансон исследовал возможность номинации объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Church of the Holy Innocents is a heritage-listed Anglican church at 130 Rossmore Avenue West, Rossmore, City of Liverpool, New South Wales, Australia. |
Церковь святых невинных - это англиканская церковь, внесенная в список наследия по адресу: 130 Rossmore Avenue West, Rossmore, City of Liverpool, New South Wales, Australia. |
The city was listed with the UNESCO World Heritage List, in 1982. |
В 1982 году город был внесен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Stallman was born March 16, 1953, in New York City, to a family of Jewish heritage. |
Столлман родился 16 марта 1953 года в Нью-Йорке, в семье еврейского происхождения. |
The collection presents the urban, cultural, artistic and economic heritage of the city. |
В коллекции представлено городское, культурное, художественное и экономическое наследие города. |
The project was also criticised for destroying some of the city's architectural and cultural heritage. |
Проект также подвергся критике за уничтожение части архитектурного и культурного наследия города. |
In Liverpool, where he lived at 34 Upper Parliament Street, a City of Liverpool Heritage Plaque is situated next to the front door. |
В Ливерпуле, где он жил на верхней Парламент-стрит, 34, рядом с входной дверью находится мемориальная доска наследия города Ливерпуля. |
In 2010 York's city council and a number of heritage organisations submitted a bid for York's entire city centre to become a UNESCO World Heritage Site. |
В 2010 году городской совет Йорка и ряд организаций, занимающихся вопросами наследия, подали заявку на включение всего центра города в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The riverfront of the city was also designated as a World Heritage Site in 2004. |
В 2004 году набережная города была также объявлена объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
During the following decades, the city saw increased threats to its heritage. |
В последующие десятилетия город столкнулся с возросшей угрозой своему наследию. |
Four centuries of Venetian domination have given the city the typical Venetian architecture, that contributes to make Kotor a UNESCO world heritage site. |
Четыре столетия венецианского владычества дали городу типичную Венецианскую архитектуру, что способствует внесению Котора в список всемирного наследия ЮНЕСКО. |
They are now operated by the Yuma Crossing National Heritage Area and the City of Yuma. |
В настоящее время ими управляют район национального наследия Юма кроссинг и город Юма. |
Some of the more famous attractions include the city's UNESCO World Heritage Site, Moscow Kremlin and Red Square, which was built between the 14th and 17th centuries. |
Некоторые из наиболее известных достопримечательностей города включают в себя объект всемирного наследия ЮНЕСКО, Московский Кремль и Красную площадь, которая была построена между 14 и 17 веками. |
Designed to promote Chinese cultural heritage, the event will be organised by Bucharest City Hall, as well as the Romania-China Cultural Centre and the Chinese Embassy in Bucharest. |
Созданный для продвижения китайского культурного наследия, это событие будет организовано городским управлением Бухареста, а также культурным центром Румыния-Китай и Посольством Китая в Бухаресте. |
The consignment's being held in a secure military zone on the outskirts of the city. |
Партия находится в безопасной военной зоне на окраине города. |
The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city. |
Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе. |
Когда город будет построен приезжай навестить нас! |
|
In 1988, Flatley received the National Heritage Fellowship, the highest folk-related honor awarded by the National Endowment for the Arts. |
В 1988 году Флэтли получил стипендию национального наследия, высшую народную награду, присуждаемую Национальным фондом искусств. |
It was added to the Queensland Heritage Register on 7 April 2017. |
Он был добавлен в реестр наследия Квинсленда 7 апреля 2017 года. |
It supports a wide diversity of life and was selected as a World Heritage Site in 1981. |
Он поддерживает широкое разнообразие жизни и был выбран в качестве объекта Всемирного наследия в 1981 году. |
On 25 November 2005 the UNESCO included the Tarasque on the list of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity. |
25 ноября 2005 года ЮНЕСКО включила Тараска в список шедевров устного и нематериального наследия человечества. |
This fifth-century construction is currently under consideration for inscription as a UNESCO World Heritage site. |
Это сооружение пятого века в настоящее время рассматривается для включения в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Millis Institute is the School of Liberal Arts at Christian Heritage College located in Brisbane. |
Институт Миллиса - это школа свободных искусств в колледже христианского наследия, расположенном в Брисбене. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heritage of the city».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heritage of the city» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heritage, of, the, city , а также произношение и транскрипцию к «heritage of the city». Также, к фразе «heritage of the city» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.