I finally decided - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i agree - я согласен
I am looking forward to hearing from you - жду Вашего ответа
i am assuming - Я предполагаю
i shall notify you - я должен уведомить вас
what i'm good for - то, что я хорошо
i will give you notice - я дам вам уведомление
i'm again with - я снова
i could be fired - я мог бы быть уволен
i'm here till - я буду здесь до
i was only able - я только был в состоянии
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
adverb: окончательно, в конце концов, в конечном счете, в конце, в заключение, под конец, вчистую
finally and most importantly - последнее и наиболее важное
finally given - наконец-то
finally executed - наконец, выполняется
finally we did it - наконец, мы сделали это
finally accepted - наконец, принял
finally approved - окончательно утвержден
finally have a chance - наконец-то есть шанс
you are finally here - Вы, наконец, здесь
you finally got - Вы, наконец, получил
finally getting married - наконец, выходит замуж
Синонимы к finally: eventually, in the long run, after a long time, in the end, in the fullness of time, ultimately, at (long) last, to conclude, in conclusion, last
Антонимы к finally: for-the-time-being, firstly, temporarily, momentarily, inconclusively, doubtfully, dubiously, initially
Значение finally: after a long time, typically involving difficulty or delay.
we decided to extend - мы решили продлить
decided in favour of - принял решение в пользу
decided to revert to this - решил вернуться к этому
the council decided to include - Совет принял решение включить
decided to consider this question - решил рассмотреть этот вопрос
decided to consider this - решил рассмотреть этот вопрос
decided that the report - решил, что доклад
government has also decided - Правительство также приняло решение
matters to be decided - вопросы, которые будут определены
decided that all - решил, что все
Синонимы к decided: clear, unmistakable, undeniable, assured, emphatic, unquestionable, marked, noticeable, manifest, pronounced
Антонимы к decided: uncertain, indefinite, undecided, hesitated, delayed, hesitant, deferential, delaying, postponing, procrastinating
Значение decided: (of a quality) definite; unquestionable.
After being rendered dysfunctional for a few years, emotionally lobotomized, she finally decided to seek haven inside the persona of a childhood role model. |
После нескольких лет, когда она была абсолютно недееспособна, глуха к любым эмоциям, она наконец нашла спасение в превращениях в эту героиню, которой хотела стать в детстве. |
I decided it was time to stop talking the talk, lace up and finally walk the walk. |
Я решила, что пора прекратить болтовню, завязать шнурки и, наконец, идти пешком. |
It was not decided which procedure should finally be adopted. |
Решение о том, какая процедура должна в конечном счете использоваться, так и не было принято. |
The court case generated considerable controversy, and was finally decided by the Ghana Supreme Court in a narrow 5/4 decision in favour of Mahama. |
Это судебное дело вызвало значительные споры, и в конечном итоге Верховный суд Ганы вынес узкое решение 5/4 в пользу Махамы. |
I used to think when I first met you that you were some sort of missing link, but I've finally decided you're more of a bear than a gorilla. |
Раньше, когда мы только познакомились, я думала, вы - какое-то недостающее звено в истории происхождения человека, но потом решила, что вы ближе не к горилле, а к медведю. |
And we can hear all the news of the Troop and find out what color they finally decided on for the uniforms. |
И там мы уж наверняка узнаем все последние новости об Эскадроне и что они в конце концов решили насчет цвета мундиров. |
О, Марни наконец-то решилась покончить со всем этим? |
|
Finally a deal was reached in 1881 and the Ainu decided to settle in the village of Yavin. |
Наконец, в 1881 году была достигнута договоренность, и айны решили поселиться в деревне Явин. |
Oh, you finally decided to go on lithium. |
Ты наконец-то решила принимать антидепрессанты. |
Almost uniquely among the many victims of blacklisting, Faulk decided to sue AWARE in 1957 and finally won the case in 1962. |
Почти единственный среди многих жертв черного списка, фолк решил подать в суд на AWARE в 1957 году и, наконец, выиграл дело в 1962 году. |
Hm, finally decided to unload your action figure collection? |
Наконец решил избавиться от своей коллекции фигурок? |
Finally, after much thought, he decided to proceed as he had planned. |
В конце концов, обдумав все, Каупервуд решил держаться ранее намеченного плана. |
So you've finally decided to accept my offer of a romantic Benihana dinner for two. |
Наконец решили принять предложение романтически отужинать в Бенихане. |
В конце концов она решила не говорить. |
|
She finally decided that it was her duty to avail herself of this proffered assistance. |
В конце концов она решила, что ее долг -воспользоваться предложенной помощью. |
After she had unsuccessfully canvassed the town and refused the importuning of many eager Carpetbaggers, she finally decided to take Tommy's suggestion and ask Hugh Elsing. |
Тщетно объездив весь город и отказав не одному ретивому саквояжнику, она все же решила наконец последовать совету Томми и предложить работу Хью Элсингу. |
Mustapha Adib decided finally to appeal against the disciplinary sanctions. |
В конечном счете Мустафа Адиб решил обжаловать указанные дисциплинарные взыскания. |
They finally decided to charge them with trespassing and disorderly conduct... |
В конечном счете они решили обвинить их в нарушении владений и буйном поведении. |
The legal battle continued through early part of 1934 and was finally decided in favor of captain Bowdoin. |
Судебная тяжба продолжалась в начале 1934 года и в конце концов была решена в пользу капитана Боудоина. |
Finally, it was decided on 30 July 2013 that Australia would host 26 matches, while New Zealand got a share of 23 matches in the tournament. |
Наконец, 30 июля 2013 года было решено, что Австралия проведет 26 матчей, в то время как Новая Зеландия получила долю в 23 матчах турнира. |
On 11 June 2008 Slavkovski finally spoke out about his international career and decided to play for Macedonia. |
11 июня 2008 года Славковский наконец-то заговорил о своей международной карьере и решил играть за Македонию. |
Egon von Vietinghoff started his career as an artist at age 17 and decided to finally lay down his paint brush at the age of 87 years. |
Эгон фон Вьетингхофф начал свою карьеру художника в возрасте 17 лет и решил окончательно сложить свою кисть в возрасте 87 лет. |
He finally decided to have a straight-out talk with her, to arrive at some sort of understanding. |
Наконец он решил поговорить с нею начистоту и найти какой-нибудь выход. |
В конце концов он решил, что самым верным местом будет столовая. |
|
And now that you've finally decided to cooperate... why not go the whole way? |
И теперь, когда ты наконец решил сотрудничать... почему бы не пойти до конца? |
The only problem was which way of travelling to take, but finally I decided to travel by train to Munich as it was twice as cheap as by plane. |
Единственная проблема заключалась в выборе транспорта, но в конце концов я решила ехать на поезде до Мюнхена, так как это было дешевле, чем лететь на самолете. |
And finally she decided that, because he had little to do besides gamble and had few enough nice friends in Atlanta, he sought her out solely for companionship's sake. |
А потом она решила: все его занятия в общем-то сводятся к игре в карты и у него так мало в Атланте добрых друзей, вот он и ищет ее общества исключительно развлечения ради. |
The soldiers initially wanted to take the animal with them as a mascot, but finally decided to give it to the Warsaw Zoo as a gift. |
Сначала солдаты хотели взять животное с собой в качестве талисмана, но в конце концов решили подарить его Варшавскому зоопарку. |
Long minutes passed before Gabriel decided to finally answer her question. |
Он помолчал довольно долго, прежде чем наконец решился ответить на ее вопрос. |
Finally, we remain convinced that Jerusalem must remain undivided, but its final status should be decided through negotiations. |
Наконец, мы по-прежнему убеждены в том, что Иерусалим должен оставаться неделимым, но его окончательный статус должен быть определен путем переговоров. |
Finally decided to see what a gold mine looks like, eh? |
Решили на золотой прииск посмотреть? |
Finally, synods decided on matters of grants and privileges. |
Наконец, синоды решали вопросы о пожалованиях и привилегиях. |
However, his mother back home died during the season, and it was then that Halilhodžić decided to finally retire from active football. |
Однако его мать умерла во время сезона, и именно тогда Халилходжич решил окончательно уйти из активного футбола. |
Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat. |
Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля. |
He had paid Steger considerable sums from time to time, until that worthy finally decided that it would not be fair to take any more. |
Он платил крупные гонорары Стеджеру, пока тот наконец не решил, что больше уже ничего не должен с него брать. |
В итоге суд принял решение в пользу Свободного радио. |
|
Al-Musta'sim finally decided to do battle with them and sent out a force of 20,000 cavalry to attack the Mongols. |
В конце концов Аль-Мустасим решил сразиться с монголами и послал в атаку 20 000 всадников. |
I have finally decided to get rid of the dumbing down and preaching. |
Позже Кирк возненавидел рестлинг и захотел уйти в отставку, чтобы вместе с женой открыть паб. |
Ever since I announced that I was packing it in, it's funny, but this whole place has finally decided that they don't really hate me after all. |
С тех пор как я объявил, что ухожу, забавно, но все сразу решили, что не испытывают ко мне ненависти после всего. |
Evading the authorities, Jackie sends Jason to the chemist to pick up her detox prescription, having finally decided to get clean. |
Уклонившись от властей, Джеки отправляет Джейсона в аптеку, чтобы забрать свой рецепт детоксикации, решив наконец очиститься. |
An enemy we have kept at bay for centuries has finally decided to strike back. |
Враг, которого мы веками не подпускали к детям, решил нанести ответный удар. |
The search committee finally decided after a lot of deliberation on Robert California for the manager position... Who took one look around and left. |
После долгих размышлений комитет решил принять на должность менеджера Роберта Калифорния которому хватило одного взгляда на нас, чтобы уйти. |
Finally, on the basis of not breaking the core of the original story, and to fully develop and layer the storyline, the team decided to adopt a mixture of both styles. |
Наконец, исходя из того, чтобы не ломать ядро оригинальной истории, а полноценно развивать и наслаивать сюжетную линию, команда решила принять смесь обоих стилей. |
So we finally decided to use non-free images on the Main Page. |
Поэтому мы, наконец, решили использовать несвободные изображения на главной странице. |
В итоге, мы остановились на том, что нам действительно нравится. |
|
He finally decided that it would be as well for him to personally visit the various newspaper publishers and talk the situation over with them. |
В конце концов Каупервуд решил посетить издателей различных газет и потолковать с ними. |
In November 2013, the Central Bank of Russia finally decided to adopt a national currency sign. |
В ноябре 2013 года Центральный Банк России окончательно принял решение о введении знака национальной валюты. |
And now Caroline was thinking of going to New York in order to be near him when he finally decided to leave Chicago. |
Теперь Керолайн собиралась переехать в Нью-Йорк, она хотела быть поближе к нему, когда он окончательно развяжется с Чикаго. |
Instead of answering, Nikolai Petrovich embraced him; but a year and a half elapsed after this conversation before Pavel Petrovich finally decided to carry out his intention. |
Вместо ответа Николай Петрович обнял его; но полтора года прошло после этого разговора, прежде чем Павел Петрович решился осуществить свое намерение. |
Finally, the Coca-Cola board decided that enough was enough, and plans were set in motion to bring back the old Coke. |
В конце концов правление Coca-Cola решило, что с него хватит, и было принято решение вернуть старую кока-колу. |
So I decided to bury them... and burn their belongings. |
Вообщем, я решил похоронить их... и сжечь принадлежащие им вещи. |
However, they were automatically granted Danish citizenship if their parents decided to become Danish citizens before the children reached the age of 18. |
Однако они автоматически получают датское гражданство, если их родители решили стать гражданами Дании до достижения детьми возраста 18€лет. |
Finally, the aim is to provide prison wardens with the opportunity of refreshment courses within five years from completing their prison warden education. |
И наконец, целью этого курса является предоставление надзирателям тюрем возможности пройти курс переподготовки в течение пяти лет после завершения ими первоначального курса. |
Have the Europeans decided that sovereign default is easier, or are they just dreaming that it won’t happen? |
Европейцы решили, что государственный дефолт легче? Или они просто мечтают, что его не придется возвращать? |
There's only one thing, lads, Skysail Jack finally said. It'll soon be morning, and then they'll take us out and give us bloody hell. |
Остается только одно, ребята, - промолвил наконец Скайсель Джек. - Скоро утро. Они нас выведут и устроят нам кровавую баню. |
You finally investigating her loan fraud? |
Вы наконец-таки расследуете ее махинации с заёмами? |
I've decided to study musical composition instead. |
Вместо этого я решил изучать музыку. |
Наконец-то, я соблазнил Джои посещать университет. |
|
When we broke up we decided to take along with us what was left over of Alfons' provisions. |
Собираясь отправиться в город, мы решили прихватить остатки провианта, принесенного Альфонсом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i finally decided».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i finally decided» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, finally, decided , а также произношение и транскрипцию к «i finally decided». Также, к фразе «i finally decided» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.