I understand the risks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I understand the risks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я понимаю риски
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

  • do i disturb - Должен ли я тревожить

  • i'm doomed - Я обречен

  • i subject to search - я при условии поиска

  • did i disturb - сделал я беспокоить

  • i transmit - я передача

  • i take the view - я взять на себя вид

  • i'm too young - Я слишком молод

  • i let you see - я мог видеть

  • i have had phone calls - я имел телефонные звонки

  • i wave it - я волна его

  • Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity

    Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared

    Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.

- understand

понять

- the [article]

тот

- risks [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться



Unless a client knows and fully understands the risks involved in each Financial Instrument, they should not engage in any trading activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока клиент не ознакомится с уведомлением о рисках и полностью не осознает, насколько рискованно торговать финансовыми инструментами, ему не следует открывать сделки и торговать.

I knew someone once who helped me understand commitment, the responsibilities and the risks who taught me the pain of a broken heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однажды я познал ту, которая помогла мне понять мой долг, ответственность и риск которая научила меня чувствовать, как болит разбитое сердце.

A systematic review of patients and doctors from 2017 found that overstatement of benefits and understatement of risks occurred more often than the alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематический обзор пациентов и врачей за 2017 год показал, что завышение выгод и занижение рисков происходило чаще, чем альтернатива.

Not only does the recipient of the transplantation have to understand the risks and benefits, but society must also understand and consent to such an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только реципиент трансплантации должен понимать риски и выгоды, но и общество должно понимать и соглашаться с таким соглашением.

Work has progressed on the better understanding and dissemination of information regarding environmental risks and natural disasters in mountain ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается деятельность, направленная на улучшение понимания и распространения информации, касающейся экологических рисков и стихийных бедствий в горных экосистемах.

I understand the risks. You're in the clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю степень риска, ты всё очень доходчиво объяснила.

You gotta take risks, understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо идти на риск, понимаешь?

These people take risks every day; they understand the physiological risks because they test jets and know many colleagues who have died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Эти люди рискуют жизнью ежедневно; они понимают физиологические опасности, потому что испытывают самолеты и знают, что многие их коллеги погибли.

Improvements are needed to strengthen policies, procedures, or the organization's understanding of balance sheet risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы улучшения для укрепления политики, процедур или понимания организацией балансовых рисков.

That is hardly surprising, as previously revered firms revealed that they did not fully understand the very instruments they dealt in or the risks they assumed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нет ничего удивительного, так как ранее уважаемые фирмы показали, что они недостаточно понимали как сами инструменты, которыми они пользовались, так и риски, которые они на себя взяли.

The goals of genetic counseling are to increase understanding of genetic diseases, discuss disease management options, and explain the risks and benefits of testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели генетического консультирования заключаются в том, чтобы углубить понимание генетических заболеваний, обсудить варианты лечения заболеваний и объяснить риски и преимущества тестирования.

Proponents and opponents have been both criticized for overstating the benefits or overstating the risks, and understating the other, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сторонников, так и противников критиковали за преувеличение выгод или за преувеличение рисков, а также за преуменьшение других, соответственно.

Cedar Finance cautions you to ensure that you understand the risks involved in using such sites before retrieving, using, relying upon or purchasing anything via the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Cedar Finance предупреждает, что Вы должны понимать все риски, связанные с использованием таких сайтов, приобретая что-либо через Интернет.

Proponents and opponents have been both criticized for overstating the benefits or overstating the risks, and understating the other, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сторонников, так и противников критиковали за преувеличение выгод или за преувеличение рисков, а также за преуменьшение других, соответственно.

I understand, dear madame, but my business involves risks and I've already taken too many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю вас, мадам. Рад бы помочь, но дела идут неважно.

For example, widespread pessimism about a stock can drive a price so low that it overstates the company's risks, and understates its prospects for returning to profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, повсеместный пессимизм относительно акции может уронить цену настолько, что это преувеличит риски компании и преуменьшит ее перспективы вернуться к рентабельности.

A significant part of entry level diver training is focused on understanding the risks and procedural avoidance of barotrauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trim The Fat И Ule Tide были предназначены только для европейского релиза, и в результате группа отправилась в четыре тура по континенту.

And you understand the potential risks involved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете, как мы рискуем?

Research is making it easier and simpler to provide the necessary care, with a clearer understanding of the risks and possible side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования облегчают и упрощают оказание необходимой медицинской помощи с более четким пониманием рисков и возможных побочных эффектов.

Many of our potential users are inexperienced computer users, who do not understand the risks involved in using interactive Web content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из наших потенциальных пользователей-неопытные пользователи компьютеров, которые не понимают рисков, связанных с использованием интерактивного веб-контента.

The patient should understand the risks and benefits of such a transplantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент должен понимать риски и преимущества такой трансплантации.

It is not suitable for all investors and you should make sure you understand the risks involved, seeking independent advice if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение торговых операций на рынке не рекомендуется каждому, и Вы должны полностью понимать данные риски, обращаясь к независимым консультациям в случае необходимости.

But I don't want to understate the risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не хочу преуменьшать риск.

It is also about understanding and actively managing risks within the organization and its activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь также идет о понимании и активном управлении рисками внутри организации и ее деятельности.

One of the major problems in our understanding of cancer risks for astronauts is the high amount of uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных проблем в нашем понимании рисков, связанных с раковыми заболеваниями, является высокая степень неопределенности.

If you do not understand the risks involved in trading foreign exchange or leveraged Financial Instruments, please do not trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не рекомендуем вам торговать, если вы не осознаете риски, с которыми связана торговля валютой или Финансовыми инструментами с использованием заемных средств.

It did not occur near the virus storage area, and no samples were compromised, but the incident prompted a review of risks to containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не произошло вблизи зоны хранения вирусов, и никакие образцы не были скомпрометированы, но инцидент побудил пересмотреть риски для сдерживания.

And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз.

Now I understand what you meant when you said you needed a lifeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я понимаю, что ты имела в виду, когда говорила, что тебе нужен спасательный круг.

Blackthorne did not understand the words, but he sensed friendliness in them and saw Yabu's smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэксорн не понял этих слов, но почувствовал в его голосе дружелюбие и увидел улыбку Ябу.

Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен.

Too bad he's out... he'd understand how I feel, my hurt, my grief!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырубился, как жаль... он бы понял мои чувства, мою боль, моё горе!

Aware that improvement of the situation requires greater awareness on the part of users of the risks they incur on the roads and when they change their behaviour,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сознавая, что улучшить эту ситуацию можно только благодаря более глубокому пониманию пользователями рисков, с которыми они сталкиваются на дорогах, и изменению поведения;.

Moreover, it had buried nuclear waste in the Golan, disregarding the risks to the health and safety of the Syrian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, он захоронил ядерные отходы на Голанах, не считаясь с риском для здоровья и безопасности сирийского населения.

It is the duty of top management to devote time and attention to the identification, management and monitoring of key corporate risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшее руководство обязано выделять время и уделять внимание для выявления, управления и регулирования основных корпоративных рисков.

As poor households cut back their spending on food, there are serious risks for the nutrition and health of millions of poor children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия на продовольствии в бедных семьях создает серьезную опасность недоедания детей из бедных семей и грозит тяжелыми последствиями для их здоровья.

Undoubtedly, there will be people on the outside who will not understand the condition you men have, or will think it a rather shameful condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, на гражданке найдутся люди которые не поймут вашего, народ, состояния или посчитают это довольно постыдным состоянием.

It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении.

They do not seem to understand that he does not seek to transform the country or do any of the things that would make Russia’s involvement a dangerous quagmire for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы не осознают, что он не пытается изменить Сирию и определенно не собирается превращать сирийскую операцию в болото, в котором Россия может увязнуть.

And it’s that last one where Enceladus comes up short, Hand says: “We don’t fully understand why or whether Enceladus’ ocean has been around for a long time.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнего элемента Энцеладу не хватает, говорит Хэнд: «Мы не уверены насчет того, как долго и почему существует подземный океан на Энцеладе».

Or is the world experiencing a temporary cyclical upswing that will soon be subdued by new tail risks, like those that have triggered other slowdowns in recent years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же мир, пережив временный циклический подъём, вскоре согнётся под грузом новых вероятных рисков, подобных тем, что провоцировали периоды замедления в последние годы?

While the administration is wise to be wary of such obvious risks, its talented team of diplomats and nuclear experts must not succumb to inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя администрация поступает мудро, учитывая подобный явный риск, её команда дипломатов и ядерных экспертов не должна бездействовать.

That may work in the short term, but if sovereign default risks materialize - as my research with Carmen Reinhart suggests is likely - the ECB will in turn have to be recapitalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется очевидным, что Европейский центральный банк будет вынужден скупать гораздо большие количества бросовых (высокодоходных, но ненадёжных) государственных облигаций еврозоны.

You understand sinners, You're a sinner yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьi понимаете грешников. Вьi и сами грешите.

I understand the mountain of pressure you're under to make headway, and I think I can help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под давлением, которое на вас оказывают, вы можете поступить отрометчиво. Думаю, что могу помочь.

Sir, I understand your hostility towards Alderman Ross, but his ward's already stretched in terms of public services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, я понимаю вашу неприязнь по отношению к Олдермену Россу, но в его районе и так уже максимально все сокращено с точки зрения общественных услуг.

Imitation allows us to better understand the behavior of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имитация позволяет нам лучше понимать поведение других.

If this software reaches production, then the risks of implementing any future refactors which might address the technical debt increase dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это программное обеспечение достигнет производства, то риски реализации любых будущих рефакторов, которые могли бы решить техническую задолженность, резко возрастут.

Investors bought securities and hedged against the risk of default and prepayment, pushing those risks further along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторы покупали ценные бумаги и хеджировались от риска дефолта и предоплаты, продвигая эти риски дальше.

Hundreds of abandoned mines have not been cleaned up and present environmental and health risks in many communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни заброшенных шахт не были очищены и представляют опасность для окружающей среды и здоровья во многих общинах.

This uncontrolled development poses sanitation and safety risks to residents in these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неконтролируемое развитие создает угрозу санитарии и безопасности для жителей этих районов.

Manure treatment can also reduce the risk of human health and biosecurity risks by reducing the amount of pathogens present in manure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка навоза может также снизить риск для здоровья человека и биобезопасности, уменьшая количество патогенов, присутствующих в навозе.

Wary of involvement in a dangerous new trade that risks alienating political insiders, Vito declines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь вовлечения в опасную новую торговлю, которая рискует оттолкнуть политических инсайдеров, Вито отказывается.

Because the disease is often benign, and because back surgery includes many risks, surgery is usually considered a last resort for patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это заболевание часто бывает доброкачественным, а также потому, что операция на спине включает в себя много рисков, хирургическое вмешательство обычно считается последним средством для пациентов.

In business, predictive models exploit patterns found in historical and transactional data to identify risks and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бизнесе прогнозные модели используют закономерности, обнаруженные в исторических и транзакционных данных, для выявления рисков и возможностей.

If it fails to do this it risks bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он этого не сделает, то рискует стать банкротом.

It considers all parties that could be affected by those risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает все стороны, которые могут быть затронуты этими рисками.

Boeing risks alienating many of its customers for little perceived gain, according to Velocci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Velocci, Boeing рискует оттолкнуть многих своих клиентов из-за незначительной воспринимаемой выгоды.

The nervous anxiety about risk, critics argue, vastly exceeded the actual risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нервная тревога по поводу риска, утверждают критики, значительно превышала реальные риски.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i understand the risks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i understand the risks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, understand, the, risks , а также произношение и транскрипцию к «i understand the risks». Также, к фразе «i understand the risks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information