In a calendar month - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in reliance on the information contained in this - в зависимости от информации, содержащейся в этом
in guam - в Гуаме
in accomplishing - в выполнении
in purgatory - в чистилище
pregnancy in - беременность
in attempts - в попытках
in doors - в дверях
in tariff - в тарифе
in compliance with the legislation in force - в соответствии с действующим законодательством
both in vitro and in vivo - как в пробирке и в естественных условиях
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
stand a a chance - стоять шанс
a getter - геттер
a tete-a-tete conversation - тет-а-тет разговор
families a - семьи
a foothold - плацдармом
for a month and a half - за полтора месяца
a little over a month ago - чуть больше месяца назад
a little bit of a problem - немного проблемы
a living room and a dining - гостиные и столовая
a room with a window - комната с окном
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: календарь, летоисчисление, список, список дел, времяисчисление, альманах, святцы, опись, повестка дня, указатель
verb: регистрировать, вносить в список, заносить в список, инвентаризировать, инвентаризовать, составлять индекс
calendar peak load - календарный пик нагрузки
calendar of significant dates - календарь знаменательных дат
days per calendar year - дней в течение календарного года
calendar roll - календарь рулон
calendar schedule - календарный план
your calendar - календарь
its calendar - его календарь
pocket calendar - карманный календарь
according to the calendar - в соответствии с календарем
in one calendar year - в течение одного календарного года
Синонимы к calendar: yearbook, program, diary, schedule, annual, agenda, daytimer, almanac
Антонимы к calendar: random coincidence, chaos, confusion, disarray, disorder, disorganization, mess, muddle, shallow plan, superficial plan
Значение calendar: a chart or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, or giving particular seasonal information.
1 time per month - 1 раз в месяц
12 month period - 12-месячный период
a month later - Месяц спустя
24 month period - 24-месячный период
one month and a half - один месяц с половиной
for the next month - в течение следующего месяца
great month - большой месяц
in a single month - в течение одного месяца
1 month ago - 1 месяц назад
regularly each month - регулярно каждый месяц
Синонимы к month: monthly, calendar month, months, year, moon, week, per month, august, period, day
Антонимы к month: couple of days, few days, another couple days, another couple of days, another few days, bubble and squeak, couple days, couple more days, couple of days ago, couple of nights
Значение month: each of the twelve named periods into which a year is divided.
In the ecclesiastical calendar, the 14th day of the lunar month, reckoned in local time, is considered the day of the full moon at each longitude. |
В церковном календаре 14-й день лунного месяца, исчисляемый по местному времени, считается днем полнолуния на каждой долготе. |
On the third day of the third month of the Chinese calendar, people will climb the mountain. |
В третий день третьего месяца китайского календаря люди поднимутся на гору. |
In the Chinese calendar, the beginning of the month is marked by the dark moon. |
В китайском календаре начало месяца отмечается темной Луной. |
The Buddhist majority observe Poya Days each month according to the Lunar calendar, and Hindus and Muslims also observe their own holidays. |
Буддийское большинство соблюдает дни поя каждый месяц в соответствии с лунным календарем, а индуисты и мусульмане также соблюдают свои собственные праздники. |
The Nisga'a calendar coincides with the Gregorian calendar with each month referring to the type of harvesting that is done during the month. |
Календарь Нисга'а совпадает с Григорианским календарем, где каждый месяц указывает на тип сбора урожая, который производится в течение месяца. |
The simple idea of a 13-month perennial calendar has been around since at least the middle of the 18th century. |
Простая идея 13-месячного многолетнего календаря существует, по крайней мере, с середины XVIII века. |
Jews read it on the 21st Sabbath after Simchat Torah, in the Hebrew month of Adar, corresponding to February or March in the secular calendar. |
Евреи читают его в 21-ю субботу после Симхат Торы, в еврейский месяц Адар, соответствующий февралю или марту по светскому календарю. |
The primary temple festival in Mazuism is Lin Moniang's traditional birthday on the 23rd day of the 3rd month of the Chinese lunar calendar. |
Первичный храмовый праздник в Мазуизме-это традиционный День рождения Линь Моняна в 23-й день 3-го месяца китайского лунного календаря. |
The Hellenic calendars, the Hebrew Lunisolar calendar and the Islamic Lunar calendar started the month with the first appearance of the thin crescent of the new moon. |
Греческие календари, еврейский лунно-солнечный календарь и Исламский Лунный календарь начали месяц с первого появления тонкого полумесяца новой Луны. |
The tabular Islamic calendar's 360-month cycle is equivalent to 24×15 months, minus a correction of one day. |
360-месячный цикл табличного исламского календаря эквивалентен 24×15 месяцам, минус поправка на один день. |
The modern convention is to use the old calendar for the date and month while using the new for the year. |
Сульфаминовая кислота - это тип кислотного моющего средства, которое используется для предотвращения образования зубного камня на зубных протезах. |
Following the modern Japanese calendar, the months are not named but numbered sequentially, running from 1st Month to 24th Month. |
Следуя современному японскому календарю, месяцы не называются, а нумеруются последовательно, начиная с 1-го месяца до 24-го месяца. |
Oh, sorry, the calendar was a month off. |
O, простите, забыла перевернуть календарь. |
This was the first day of Farvardin, which is the first month of the Iranian calendar. |
Это был первый день Фарвардина, который является первым месяцем иранского календаря. |
The chief deity of the Assyrians is assigned the surplus intercalary month, showing that the calendar originates in Babylonian, and not later Assyrian times. |
Главному божеству ассирийцев приписывается избыточный межкалярный месяц, свидетельствующий о том, что календарь берет свое начало в Вавилонское, а не более позднее Ассирийское время. |
There has also been debate about whether a year should be a calendar year, say 2006, or a full 12-month period. |
Были также дебаты о том, должен ли год быть календарным годом, скажем 2006, или полным 12-месячным периодом. |
Epagomenal days are days within a solar calendar that are outside any regular month. |
Эпагоменальные дни - это дни в солнечном календаре, которые находятся вне любого регулярного месяца. |
Each day number within a month falls on the same weekday in all months and years; in particular, Friday the 13th never occurs under this calendar. |
Каждый день числа в течение месяца приходится на один и тот же день недели во всех месяцах и годах; в частности, пятница 13-го никогда не происходит по этому календарю. |
The Kalends of every month, when according to the lunar calendar the new moon occurred, was sacred to Juno, as all Ides were to Jupiter. |
Календы каждого месяца, когда по лунному календарю наступало новолуние, были священны для Юноны, как и все Иды для Юпитера. |
An earlier Roman solution to this problem was to lengthen the calendar periodically by adding extra days to February, the last month of the year. |
Более раннее римское решение этой проблемы состояло в том, чтобы периодически удлинять календарь, добавляя дополнительные дни к февралю, последнему месяцу года. |
This is not a lunar period, though the calendar month is historically related to the visible lunar phase. |
Это не лунный период, хотя календарный месяц исторически связан с видимой лунной фазой. |
Occasionally this results in Karaites being one month ahead of other Jews using the calculated rabbinic calendar. |
Иногда это приводит к тому, что караимы на месяц опережают других евреев, используя рассчитанный раввинский календарь. |
In Israel the academic year begins around October or November, aligned with the second month of the Hebrew Calendar. |
В Израиле учебный год начинается примерно в октябре или ноябре, что соответствует второму месяцу еврейского календаря. |
The Pax Calendar and Hanke-Henry Permanent Calendar preserve or modify the Gregorian month structure. |
Календарь Пакса и постоянный календарь Ханке-Генри сохраняют или изменяют структуру григорианских месяцев. |
Get married un June, that's the month where she looks the hottest in the calendar. |
Поженитесь в июне, из всех ее календариков, Именно на июньском она выглядит такой горячей! |
it involved the addition of a thirteenth month as a means to re-calibrate the calendar to better match the growing season. |
он включал добавление тринадцатого месяца в качестве средства для перекалибровки календаря, чтобы лучше соответствовать сезону роста. |
If you are really concerned about the accuracy of the bible... look up what the month corresponds with the Jewish calendar Nisan. |
Если вы действительно обеспокоены точностью Библии... посмотрите, какой месяц соответствует еврейскому календарю Нисан. |
Purim has celebrated annually on the 14th of the Hebrew month of Adar, which occurs in February or March of the Gregorian calendar. |
Пурим ежегодно празднуется 14-го числа еврейского месяца Адар, который приходится на февраль или март по Григорианскому календарю. |
Undecimber or Undecember is a name for a thirteenth month in a calendar that normally has twelve months. |
Undecimber или Undecember-это название тринадцатого месяца в календаре, который обычно имеет двенадцать месяцев. |
The basic unit of the Celtic calendar was thus the fortnight or half-month, as is also suggested in traces in Celtic folklore. |
Основной единицей кельтского календаря были, таким образом, две недели или полмесяца, как это также предполагается в следах кельтского фольклора. |
Similar honorific month names were implemented in many of the provincial calendars that were aligned to the Julian calendar. |
Подобные почетные названия месяцев были введены во многих провинциальных календарях, которые были приведены в соответствие с Юлианским календарем. |
The Zoroastrian calendar follows the Babylonian in relating the 7th, 14th, 21st, and 28th of the month to Ahura Mazda. |
Зороастрийский календарь следует Вавилонскому в отношении 7-го, 14-го, 21-го и 28-го числа месяца к Ахура Мазде. |
Who tears the corner off a calendar before the month's over? |
Кто станет отрывать уголок у календаря, прежде чем закончится месяц? |
The Monlam Prayer Festival follows it in the first month of the Tibetan calendar, falling between the fourth and the eleventh days of the first Tibetan month. |
Молитвенный праздник Монлам следует за ним в первый месяц Тибетского календаря, приходясь между четвертым и одиннадцатым днями первого тибетского месяца. |
Onam falls in the month of Chingam, which is the first month according to the Malayalam Calendar. |
Онам выпадает на месяц Чингам, который является первым месяцем по Малаяламскому календарю. |
In a lunar calendar, each month corresponds to one lunation. |
В лунном календаре каждый месяц соответствует одному лунному месяцу. |
The festival is celebrated just one solar calendar month later than the date on the Gregorian calendar. |
Замена животных жиров тропическими растительными маслами, такими как пальмовое масло, просто заменяет один насыщенный жир другим. |
To define it as the thirteenth month of the year isn't accurate, because it was just a misprinted calendar, not an actual existing month in the Simpsons universe. |
Определить его как тринадцатый месяц года неточно, потому что это был просто неправильно напечатанный календарь, а не реально существующий месяц во вселенной Симпсонов. |
This Shensai calendar was a month behind the qadimi still used in Persia, being used only by the Zoroastrians in India, the Parsees. |
Этот шенсайский календарь на месяц отставал от кадими, который все еще использовался в Персии, и использовался только зороастрийцами в Индии, парсами. |
(Every month) 4th business day prior to the 25th calendar day of the month preceding the delivery month. |
4 рабочих дня до 25-го числа каждого месяца предшествующего месяца поставки. |
A 13th month was added every six years to keep the calendar synchronized with the seasons. |
13-й месяц добавлялся каждые шесть лет, чтобы календарь был синхронизирован с временами года. |
The Julian calendar handles it by reducing the length of the lunar month that begins on 1 July in the last year of the cycle to 29 days. |
Юлианский календарь справляется с этим, сокращая продолжительность лунного месяца, начинающегося 1 июля в последний год цикла, до 29 дней. |
Because a calendar month consists of a whole number of days, a month in a lunar calendar may be either 29 or 30 days long. |
Поскольку календарный месяц состоит из целого числа дней, месяц в лунном календаре может быть либо 29, либо 30 дней. |
Lead counsel and co-counsel may each be remunerated in each calendar month for a maximum of 175 billable hours worked at their respective fixed hourly rate. |
Ведущий адвокат и второй адвокат могут получать оплату в течение каждого календарного месяца не более чем за 175 человеко-часов по их соответствующим фиксированным почасовым ставкам. |
Karaites use the lunar month and the solar year, but the Karaite calendar differs from the current Rabbinic calendar in a number of ways. |
Караимы используют лунный месяц и солнечный год, но караимский календарь отличается от нынешнего раввинского календаря по ряду причин. |
The Buddhist calendar adds both an intercalary day and month on a usually regular cycle. |
Буддийский календарь добавляет и межкалярный день, и месяц по Обычно регулярному циклу. |
Any month that starts on a Sunday contains a Friday the 13th, and there is at least one Friday the 13th in every calendar year. |
Любой месяц, начинающийся в воскресенье, содержит пятницу 13-го числа, и в каждом календарном году есть по крайней мере одна пятница 13-го числа. |
At the death of the One Priestess of the Tombs of Atuan, the ceremonies of burial and purification are completed within one month by the moon's calendar. |
Когда умирает Первая Жрица, церемонии похорон и очищения занимают месяц по лунному календарю. |
I saw your picture on the calendar about a month ago... and that you were going to be here. |
Месяц назад я увидела твоё фото на афише и узнала о приезде. |
In the Hebrew Calendar this is noted with a periodic extra month of Adar in the early spring. |
В еврейском календаре это отмечается с периодическим дополнительным месяцем Адар ранней весной. |
I sold the apartment building on South Vermont last month, and even though I got it in the divorce, it occurred to me that maybe you should get the profit. |
В прошлом месяце я продал многоквартирный дом в Саут Вермонте, и хоть я получил его по разводу, мне пришло в голову, что ты должна получить свою прибыль. |
We could lick them in a month- |
Мы разобьем их за один месяц... |
The month's end was still far off; the apparition of her had shown itself to me, under some subtle prevision of trouble that was still in the future. |
Конец месяца был еще далек. Ее призрак явился мне в предвидении неприятностей, еще предстоявших в будущем. |
Perhaps that's why you've been trying to sell her car for over a month. |
Поэтому вы уже месяц пытаетесь продать ее машину. |
Now, Gibbs, I've found references to a Mr. K. in her journals, as well as entries of meetings in a calendar. |
Нет, Гиббс, я только что нашла упоминания о мистере К в её дневниках, а так же записи встреч в её календаре. |
The 1900s was a decade of the Gregorian calendar that began on January 1, 1900, and ended on December 31, 1909. |
1900-е годы были десятилетием григорианского календаря, которое началось 1 января 1900 года и закончилось 31 декабря 1909 года. |
Furthermore, the Mesoamericans devised a lunar calendar that would fit with the others. |
Я думаю, что мы должны связать вчерашнее выступление Клэя Ширки на TED в верхней части страницы learn-more. |
Most were held annually or at annual intervals on the Roman calendar. |
Большинство из них проводились ежегодно или с ежегодными интервалами по римскому календарю. |
From calendar year 2015 onwards, power generation in India has been less of a problem than power distribution. |
Начиная с 2015 календарного года, производство электроэнергии в Индии было менее сложной проблемой, чем распределение электроэнергии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a calendar month».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a calendar month» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, calendar, month , а также произношение и транскрипцию к «in a calendar month». Также, к фразе «in a calendar month» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.