In order to facilitate this process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In order to facilitate this process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для того, чтобы облегчить этот процесс
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • pressing order - срочный заказ

  • installation order - порядок установки

  • purchasing order - порядок закупок

  • special order only - только по специальному заказу

  • receiving a purchase order - Получив заказ на покупку

  • forces of law and order - Силы правопорядка

  • just order - просто заказ

  • order received - Заявка принята

  • order establishing - приказ о создании

  • order backlog - портфель заказов

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- facilitate [verb]

verb: способствовать, содействовать, облегчать, продвигать

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



I used a small hydraulic press to remove the excess saline solution and facilitate the drying process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал небольшой гидравлический пресс, чтобы убрать соляной раствор и облегчить процесс сушки.

Certain behaviors enacted by incoming employees, such as building relationships and seeking information and feedback, can help facilitate the onboarding process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенные формы поведения, принятые входящими сотрудниками, такие как построение отношений и поиск информации и обратной связи, могут помочь облегчить процесс внедрения.

He further noted that it was the sugar in the wine that facilitated this fermentation process resulting in bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отметил, что именно сахар в вине способствовал этому процессу брожения, в результате чего образовались пузырьки.

The establishment of these criteria was an attempt to facilitate the pharmaceutical regulatory process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установление этих критериев было попыткой облегчить процесс регулирования фармацевтической деятельности.

Accordingly, the Convention secretariat has undertaken various steps to facilitate the reporting process in preparation for the first session of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи секретариат Конвенции принял ряд мер по содействию процессу разработки докладов в рамках подготовки первой сессии Комитета.

There, Alcatraz is told to find a stabilizing agent in the bio-lab to facilitate the Nanosuit's analyzing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Алькатрасу велят найти стабилизирующий агент в биолаборатории, чтобы облегчить процесс анализа нанокостюма.

The practitioner or teacher may facilitate this process in person to an individual or a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практикующий или учитель может облегчить этот процесс лично для отдельного человека или группы.

Reprogramming is facilitated by active DNA demethylation, a process that entails the DNA base excision repair pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепрограммирование облегчается активным деметилированием ДНК-процессом, который включает в себя путь репарации иссечения основания ДНК.

Financialization describes an economic process by which exchange is facilitated through the intermediation of financial instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансиализация описывает экономический процесс, посредством которого облегчается обмен через посредничество финансовых инструментов.

The finished surface of the concrete will need to be finished to a high standard to facilitate the polishing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовая поверхность бетона должна быть обработана на высоком уровне, чтобы облегчить процесс полировки.

Reflection is a crucial part of the experiential learning process, and like experiential learning itself, it can be facilitated or independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефлексия является важнейшей частью процесса эмпирического обучения, и, как и само эмпирическое обучение, она может быть облегченной или независимой.

Such agencies should facilitate technology transfer to SMEs in order to avoid their marginalization in the globalization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные учреждения должны содействовать передаче технологии МСП, с тем чтобы не допустить их маргинализации в процессе глобализации.

It calls on all those concerned to use their influence with a view to facilitating this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призывает всех, кого это касается, использовать свое влияние в целях содействия этому процессу.

In 2008, an April 6 Youth Movement was founded in Egypt, which facilitated and joined the 2011 Egyptian protests, and took advice from Otpor in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году в Египте было основано молодежное движение 6 апреля, которое содействовало египетским протестам 2011 года и присоединилось к ним, а также воспользовалось советом отпора в этом процессе.

This process entails the putting in place of appropriate structures to facilitate the increased involvement of the people in Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс связан с созданием соответствующих структур для содействия большему вовлечению людей в работу правительства.

For my part, I shall continue to provide all necessary assistance to facilitate the success of the transitional process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны я буду и впредь оказывать всю необходимую помощь в целях содействия успеху переходного процесса.

Many assemblers offer additional mechanisms to facilitate program development, to control the assembly process, and to aid debugging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ассемблеры предлагают дополнительные механизмы для облегчения разработки программ, контроля процесса сборки и облегчения отладки.

This leaves a very pure surface which, in turn, helps facilitate the forge-welding process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставляет очень чистую поверхность, которая, в свою очередь, помогает облегчить процесс сварки в кузнице.

The teacher's role in the overall teaching and learning process is primarily that of a facilitator and arranger of the learning experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль учителя в общем процессе преподавания и обучения заключается в первую очередь в том, чтобы быть посредником и организатором процесса обучения.

Rotarians facilitate the guarantee form process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ротарианцы облегчают процесс формы гарантии.

Education is the process of facilitating learning, or the acquisition of knowledge, skills, values, beliefs, and habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование - это процесс облегчения обучения, или приобретения знаний, навыков, ценностей, убеждений и привычек.

Their density facilitates interaction between people, government organisations and businesses, sometimes benefiting different parties in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их плотность облегчает взаимодействие между людьми, государственными организациями и бизнесом, иногда принося пользу различным сторонам в этом процессе.

This process also facilitated the rise of vinegar made from pure alcohol called spirit vinegar or distilled white vinegar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс также способствовал появлению уксуса, изготовленного из чистого спирта, называемого спиртовым уксусом или дистиллированным белым уксусом.

Jenkins helps to automate the non-human part of the software development process, with continuous integration and facilitating technical aspects of continuous delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженкинс помогает автоматизировать нечеловеческую часть процесса разработки программного обеспечения, обеспечивая непрерывную интеграцию и облегчая технические аспекты непрерывной поставки.

Identification of our emotional self-regulating process can facilitate in the decision making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация нашего эмоционального саморегулирующегося процесса может облегчить процесс принятия решений.

The challenge would therefore lie in this process of transformation, which would lead to knowledge and facilitate advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи задача в данной области как раз и состояла бы в осуществлении этого процесса трансформации, который обеспечил бы накопление знаний и облегчил работу по консультированию.

Thailand and Myanmar were negotiating a Memorandum of Understanding to facilitate the process of entry and return of irregular migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд и Мьянма ведут переговоры о заключении меморандума о взаимопонимании для облегчения процесса въезда и возвращения неорганизованных мигрантов.

The company facilitates the process of rolling over individual eligible retirement funds to purchase stock in a new company for the purpose of small business financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания облегчает процесс передачи отдельных пенсионных фондов, имеющих право на получение пенсии, для приобретения акций новой компании с целью финансирования малого бизнеса.

A VPS is ideal for traders due to the stability and flexibility it offers, making the trading environment technically safer and facilitating the execution process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей стабильности и гибкости VPS стал прекрасным решением для многих трейдеров, так как обеспечивает технически более безопасную среду для торговли и ускоряет процесс исполнения ордеров.

For the convenient update of NRC, the application process was facilitated to the public in both online and offline modes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удобного обновления NRC процесс подачи заявок был облегчен для общественности как в онлайновом, так и в автономном режимах.

Lungs contain a large surface area to facilitate this gas exchange process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкие содержат большую площадь поверхности, чтобы облегчить этот процесс газообмена.

This transformation is facilitated by the articulatory control process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому преобразованию способствует процесс артикуляционного контроля.

It is not entirely apparent how a male's collected and stored fragrances may facilitate the breeding process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем ясно, как собранные и сохраненные ароматы самца могут облегчить процесс размножения.

As a nodal agency for women development, the Ministry of Women and Children Affairs served as catalyst to facilitate the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи центральным органом, занимающимся вопросами улучшения положения женщин, Министерство по делам женщин и детей выступало в роли катализатора, способствующего осуществлению данного процесса.

But it is within your power to save many lives by facilitating the process of transition, by negotiating the terms of the surrender of Old Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в твоей власти спасти многие жизни путём содействия процессу передачи власти и обсуждения условий капитуляции... Старого Города.

Anyway, unless there's a one-step automated process to facilitate this, I will continue to leave the unsigned template I add undated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, если нет одношагового автоматизированного процесса, чтобы облегчить это, я буду продолжать оставлять неподписанный шаблон, который я добавляю, недатированным.

A Hindu temple is meant to encourage reflection, facilitate purification of one’s mind, and trigger the process of inner realization within the devotee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индуистский храм призван поощрять размышления, способствовать очищению ума и инициировать процесс внутренней реализации в преданном.

This process is known as proton leak or mitochondrial uncoupling and is due to the facilitated diffusion of protons into the matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс известен как утечка протонов или расцепление митохондрий и обусловлен облегченной диффузией протонов в матрицу.

Investigators stated they would likely take the remains to institutions in the U.S. or Europe to facilitate the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи заявили, что, скорее всего, они доставят останки в учреждения в США или Европе, чтобы облегчить процесс.

The core of a planner’s job is to design an appropriate planning process and facilitate community decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть работы планировщика заключается в разработке соответствующего процесса планирования и содействии принятию решений сообществом.

Enzymes facilitating the process include RNA polymerase and transcription factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферменты, способствующие этому процессу, включают РНК-полимеразу и факторы транскрипции.

This process may be facilitated by a practitioner or teacher in person to an individual or a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс может быть облегчен практикующим или преподавателем лично для отдельного человека или группы.

These should be multisectoral in focus and should facilitate mainstreaming of health and education matters into the overall development process of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны иметь многоотраслевую направленность и способствовать уделению основного внимания вопросам здравоохранения и образования в рамках общего процесса развития страны.

An icebreaker is a facilitation exercise intended to help members of a group begin the process of forming themselves into a team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледокол - это упражнение по фасилитации, предназначенное для того, чтобы помочь членам группы начать процесс формирования себя в команду.

The IRA embraced, facilitated and supported the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ира поддерживала, содействовала и поддерживала мирный процесс.

A business model design template can facilitate the process of designing and describing a company's business model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон дизайна бизнес-модели может облегчить процесс разработки и описания бизнес-модели компании.

Google Play facilitates this process by providing ASO marketers with an A/B testing platform built into the Google Play Console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Play облегчает этот процесс, предоставляя маркетологам ASO платформу тестирования A/B, встроенную в консоль Google Play.

The process involved the development of new protocols that facilitate efficient messaging, using existing and new message standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимает полуостров, граничащий на юге с проливом Богью, а на севере и востоке - с приливной рекой Ньюпорт.

A trained external facilitator is best to lead the group to consensus and specificity in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обученный внешний фасилитатор лучше всего может привести группу к консенсусу и конкретизации в этом процессе.

Furthermore, this process of growth is undertaken by both the client and the coach who facilitates self-actualisation in their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этот процесс роста осуществляется как клиентом, так и коучем, который способствует самоактуализации в своих клиентах.

Have you heard about Utica Shale or the process of fracking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта?

Pending the outcome of the insurance claim recovery process, it is probable that some damages suffered during the storm will not be recoverable from insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время трудно предвидеть результаты усилий, направленных на взыскание возмещения по страховым требованиям, и, таким образом, можно предположить, что некоторые убытки, понесенные во время урагана, в конечном счете будут отнесены к невозмещаемому ущербу.

As everybody knows, Eurostat exerts an ever-growing influence on the production process of official statistics in EU Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеизвестно, что Евростат оказывает все возрастающее воздействие на процесс подготовки официальной статистики в государствах - членах ЕС.

An important internal initiative is the introduction of an electronic working paper system to manage the audit process more effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной внутренней инициативой является внедрение электронной системы подготовки рабочих документов для более эффективного управления процессом ревизий.

The Minister welcomed the interest shown for the Tunisian process toward freedom of press and free access to sources of information and mentioned the progress made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр приветствовал интерес, проявленный к усилиям Туниса по обеспечению свободы печати и свободного доступа к источникам информации, и рассказал о достигнутых в этой области успехах.

Your assignment was to protect the witness, not facilitate a congressional hearing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше назначение было - защита свидетеля, не содействие слушаниям в Конгрессе!

Fault zones on the area have controlled the magma ascent, probably facilitating the eruption of fairly primitive basaltic lavas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разломные зоны на этом участке контролировали подъем магмы, вероятно, способствуя извержению довольно примитивных базальтовых лав.

Two victims were identified because of their known connection to Gacy through PDM Contractors; most identifications were facilitated with the assistance of X-ray charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две жертвы были идентифицированы благодаря их известной связи с Gacy через подрядчиков PDM; большинство идентификаций было облегчено с помощью рентгеновских карт.

Bloomberg has been criticized for some of his policies which have been described by many as facilitating the creation of a nanny state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блумберг был подвергнут критике за некоторые из его стратегий, которые были описаны многими как способствующие созданию государства-няни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in order to facilitate this process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in order to facilitate this process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, order, to, facilitate, this, process , а также произношение и транскрипцию к «in order to facilitate this process». Также, к фразе «in order to facilitate this process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information