In order to function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in the meanwhile - тем временем
be in view - быть в поле зрения
in the proper way - надлежащим образом
in doubt - в сомнениях
in left field - в левом поле
home in - дома в
put in words - вставлять слова
in (good) time - в удобное время
set in stone - высечены в камне
in that area - в этой области
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность
verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять
breakdown of social order - нарушение общественно порядка
order of popularity - распределение популярности
in order of importance - в порядке важности
in order to deepen - в целях углубления
an order of magnitude less - на порядок меньше,
order confirming - порядок подтверждения
order throughput - порядок пропускной способности
by order of a court - по приказу суда
moral order - нравственный порядок
order selection - выбор порядка
Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition
Антонимы к order: disorder, ban, prohibition
Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give rise to - привести к
credit to - кредит на
come to terms with - прийти к соглашению с
entrust to - доверить
be comparable to - быть сопоставимым с
identical to - идентичны
qualified to - квалифицированный
do wrong to - поступать неправильно
like Mom used to make - как мама, которая
access to your password - доступ к паролю
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
finite genus function - функция конечного рода
reaction function - функция реакции
denotative function - денотативная функция
function and features - функции и особенности
not function effectively - не эффективно функционировать
time switch function - Функция реле времени
function of demand - функция спроса
convening function - созыв функция
valve function - функция клапана
function events - функция события
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
In particular, if a function may be bounded by a polynomial in n, then as n tends to infinity, one may disregard lower-order terms of the polynomial. |
В частности, если функция может быть ограничена полиномом в n, то, поскольку n стремится к бесконечности, можно пренебречь членами нижнего порядка полинома. |
Study of these higher-order derivatives can improve approximations of the original displacement function. |
Изучение этих производных более высокого порядка может улучшить аппроксимацию исходной функции смещения. |
The standard logistic function is the solution of the simple first-order non-linear ordinary differential equation. |
Стандартная логистическая функция является решением простого нелинейного обыкновенного дифференциального уравнения первого порядка. |
Likewise, he asserts that biological systems require multiple parts working together in order to function. |
Точно так же он утверждает, что биологические системы требуют, чтобы несколько частей работали вместе для того, чтобы функционировать. |
More precisely what percentage or what part of the decision maker's wealth should be put into risk in order to maximize the decision maker's utility function. |
Более точно, какой процент или какая часть богатства лица, принимающего решение, должна быть подвергнута риску, чтобы максимизировать функцию полезности лица, принимающего решение. |
In order to do so, please call the _main function with an table of arguments. |
Для этого, пожалуйста, вызовите функцию _main с таблицей аргументов. |
A parametric equalizer, on the other hand, has one or more sections each of which implements a second-order filter function. |
С другой стороны, параметрический эквалайзер имеет одну или несколько секций, каждая из которых реализует функцию фильтра второго порядка. |
In order to maintain a close approximation to UT1, UTC occasionally has discontinuities where it changes from one linear function of TAI to another. |
Чтобы поддерживать близкое приближение к UT1, UTC иногда имеет разрывы, где он изменяется от одной линейной функции TAI к другой. |
In the case of autonomous vehicles, it is essential for them to connect with other 'devices' in order to function most effectively. |
В случае автономных транспортных средств для их наиболее эффективного функционирования крайне важно установить связь с другими устройствами. |
The source system is usually crippled as a result, if only temporarily, in order to allow the recipient device to function properly again. |
Исходная система обычно выходит из строя в результате этого, хотя бы временно, чтобы позволить устройству-получателю снова нормально функционировать. |
This is important to consider in order to correctly plan treatment keeping in mind considerations for function and aesthetics. |
Это важно учитывать для того, чтобы правильно планировать лечение с учетом соображений функциональности и эстетики. |
In the following examples, the higher-order function twice takes a function, and applies the function to some value twice. |
В следующих примерах функция более высокого порядка дважды принимает функцию и дважды применяет ее к некоторому значению. |
Third, resilient leaders are better equipped to function in changing environments in order to support their followers. |
В-третьих, устойчивые лидеры лучше приспособлены к работе в изменяющихся условиях, чтобы поддерживать своих последователей. |
Sometimes a vaginoplasty is needed following the treatment or removal of malignant growths or abscesses in order to restore a normal vaginal structure and function. |
Иногда вагинопластика необходима после лечения или удаления злокачественных новообразований или абсцессов, чтобы восстановить нормальную структуру и функцию влагалища. |
The examples are not intended to compare and contrast programming languages, but to serve as examples of higher-order function syntax. |
Эти примеры не предназначены для сравнения и противопоставления языков программирования, а служат примерами синтаксиса функций более высокого порядка. |
For ricin to function cytotoxically, RTA must be reductively cleaved from RTB in order to release a steric block of the RTA active site. |
Чтобы рицин функционировал цитотоксически, RTA должен быть восстановительно расщеплен от RTB, чтобы освободить стерический блок активного сайта RTA. |
In order to display its ribosome-inactivating function, the ricin disulfide bond must be reductively cleaved. |
Чтобы продемонстрировать свою функцию инактивации рибосом, дисульфидная связь рицина должна быть восстановительно расщеплена. |
Genes function as a highly linked network; in order to study a gene's impact on phenotype, gene interactions must also be considered. |
Гены функционируют как высокосвязанная сеть; чтобы изучить влияние гена на фенотип, необходимо также рассмотреть взаимодействие генов. |
In order to achieve this, languages like Java provide a mechanism called foreign function interface that makes this possible. |
Для достижения этой цели такие языки, как Java, предоставляют механизм, называемый интерфейсом внешней функции, который делает это возможным. |
FCC certification testing is often completed with the spread-spectrum function enabled in order to reduce the measured emissions to within acceptable legal limits. |
Сертификационные испытания FCC часто завершаются с включенной функцией распространения спектра, позволяющей сократить измеряемые выбросы до допустимых правовых пределов. |
The XACML standard defines higher-order functions in the standard to apply a function to multiple values of attribute bags. |
Стандарт XACML определяет функции более высокого порядка в стандарте для применения функции к нескольким значениям пакетов атрибутов. |
All low-pass second-order continuous-time filters have a transfer function given by. |
Все низкочастотные фильтры непрерывного времени второго порядка имеют передаточную функцию, заданную параметром. |
The simplest approach is to treat the first order autocorrelation function as a single exponential decay. |
Самый простой подход состоит в том, чтобы рассматривать автокорреляционную функцию первого порядка как единичный экспоненциальный распад. |
Similarly, the properties of water mean that tissues must have certain osmotic properties in order to function properly. |
Школа для глухих Metro Toronto School переехала в учебную программу Faywood Arts-Based School в Северном Йорке. |
Study of these higher order derivatives can improve approximations of the original displacement function. |
Изучение этих производных более высокого порядка может улучшить аппроксимацию исходной функции смещения. |
Such deflections, though rare, were found, and proved to be a smooth but high-order function of the deflection angle. |
Такие отклонения, хотя и редкие,были найдены, и оказалось, что они являются гладкой, но высокой функцией угла отклонения. |
A similar process can be used for a general second-order filter with the given transfer function. |
Аналогичный процесс можно использовать и для общего фильтра второго порядка с заданной передаточной функцией. |
Online games also have the problem of not being permanently playable, unlike purchased retail games, as they require special servers in order to function. |
Онлайн-игры также имеют проблему не быть постоянно воспроизводимыми, в отличие от купленных розничных игр, поскольку они требуют специальных серверов для того, чтобы функционировать. |
The framework calls the application's Reduce function once for each unique key in the sorted order. |
Фреймворк вызывает функцию Reduce приложения один раз для каждого уникального ключа в отсортированном порядке. |
This allowed the formation of murine genetic models, a system in which the genes of mice are deleted or altered in order to study their function in pathology. |
Это позволило сформировать генетические модели мышей, систему, в которой гены мышей удаляются или изменяются с целью изучения их функции в патологии. |
All band-pass second-order continuous-time filters have a transfer function given by. |
Все полосовые фильтры непрерывного времени второго порядка имеют передаточную функцию, заданную параметром. |
This is not true either for Δt considered as a function of M or for any of its higher-order approximations. |
Это не верно ни для Δt, рассматриваемого как функция от M, ни для любого из его приближений более высокого порядка. |
The stomach and liver have to function normally in order for proper digestion. |
Желудок и печень должны нормально функционировать для правильного пищеварения. |
An important function of the madaris is to admit orphans and poor children in order to provide them with education and training. |
Важной функцией мадари является прием сирот и малообеспеченных детей с целью обеспечения их образованием и обучением. |
Many scientific telescopes have spectrographs, which measure photons as a function of wavelength or frequency, with typical resolution on the order of a nanometer. |
Многие научные телескопы имеют спектрографы, которые измеряют фотоны в зависимости от длины волны или частоты, с типичным разрешением порядка нанометра. |
You can raise a production order to the status Report as finished through the standard production order update function or through the production journal Report as finished. |
Вы можете повысить статус производственного заказа до Приемка посредством стандартной функции обновления производственного заказа или с помощью производственного журнала Приемка. |
Browser games can take advantage of different technologies in order to function. |
Браузерные игры могут использовать преимущества различных технологий для того, чтобы функционировать. |
And, just as surely, that very weakness is a function of the gradual stifling of many features of Venezuela’s traditional democratic order. |
Но также несомненно и то, что эта самая слабость является результатом постепенного уничтожения многих черт традиционного демократического порядка Венесуэлы. |
The function of the mPFC in higher order emotional processing is still unclear. |
Функция mPFC в эмоциональной обработке более высокого порядка все еще неясна. |
The letter O is used because the growth rate of a function is also referred to as the order of the function. |
Буква О используется потому, что скорость роста функции также называется порядком функции. |
Transforming a general, first-order continuous-time filter with the given transfer function. |
Преобразование общего фильтра непрерывного времени первого порядка с заданной передаточной функцией. |
Nadim Al-Haj did not dig a 50-foot tunnel in order to install a plastic bauble with as much function as a Christmas light. |
Надим Аль Хадж рыл тоннель не для того, чтобы установить пластиковую болванку, пользы от которой не больше, чем от кирпича. |
In order for IGMP, and thus IGMP snooping, to function, a multicast router must exist on the network and generate IGMP queries. |
Мотуреху / двойной остров и Вакау / красная ртуть являются домом для находящихся под угрозой исчезновения Меркурийных островов тусклая Вета. |
An adversary may present multiple identities to a peer-to-peer network in order to appear and function as multiple distinct nodes. |
Противник может представить несколько идентификаций одноранговой сети, чтобы появиться и функционировать как несколько различных узлов. |
Little to no fallout would be created as the reactor elements would have to be resistant to the airstream in order to function for any time. |
Самки имеют огромные зевы с длинными горизонтальными челюстями и специализированными жаберными дугами, позволяющими им захватывать более крупную добычу. |
TCP/IP, on the other hand, is designed to function by assembling out of order packets into a coherent message. |
С другой стороны, протокол TCP/IP предназначен для работы путем сборки неупорядоченных пакетов в связное сообщение. |
This is significant in brain scan studies done regarding higher order function assessment with children and youth who were in vulnerable environments. |
Это имеет важное значение в исследованиях сканирования мозга, проведенных в отношении оценки функций более высокого порядка с детьми и молодежью, которые находились в уязвимой среде. |
In order to preserve the cell's identity and proper function, it is necessary to maintain the appropriate number of chromosomes after each cell division. |
Для того чтобы сохранить идентичность клетки и правильную функцию, необходимо поддерживать соответствующее количество хромосом после каждого деления клетки. |
But when his order is being processed this function should then be automatically disabled. |
Но когда его заказ обрабатывается, эта функция должна быть автоматически отключена. |
In later years, Comte developed the 'religion of humanity' for positivist societies in order to fulfil the cohesive function once held by traditional worship. |
В последующие годы Конт разработал религию человечества для позитивистских обществ, чтобы выполнить связующую функцию, некогда выполняемую традиционным культом. |
The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity. |
Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость. |
Я договорился, чтобы отдельная комната функционировала как офис. |
|
There is a reservation for the British crown to make laws for the peace, order and good government of the Virgin Islands. |
В то же время существует оговорка о том, что законы, касающиеся поддержания мира, правопорядка и надлежащего управления Виргинскими островами, принимаются Британской короной. |
Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, it really needs to stand alone. |
Но я считаю, что для того что бы газета лучше всего исполняла свои функции, она должна быть независимой. |
I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page. |
Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице. |
The bat's saliva, left in the victim's resulting bite wound, has a key function in feeding from the wound. |
Слюна летучей мыши, оставшаяся в результате укуса жертвы, играет ключевую роль в питании из раны. |
Решение для напряжения как функции времени производит. |
|
A fundamental objection is that ANNs do not sufficiently reflect neuronal function. |
Фундаментальное возражение состоит в том, что Энн недостаточно отражают функцию нейронов. |
Another proposed function is as gliding pads that facilitate the action of the muscles of mastication. |
Еще одна предлагаемая функция-это как бы скользящие подушечки, облегчающие действие жевательных мышц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in order to function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in order to function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, order, to, function , а также произношение и транскрипцию к «in order to function». Также, к фразе «in order to function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.