In the court of public opinion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in parts or in full - частично или полностью
hanging in - висит в
compound in - соединение в
offensive in - наступление
personality in - личность в
in peripheral - в периферической
cautious in - осторожно
escalation in - эскалация
in bristol - в Бристоле
in the country in question - в данной стране
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
convention for the protection and development of the marine environment of the winder caribbean region - Конвенция о защите и развитии морской окружающей среды Карибского региона
to let the cat out of the bag - чтобы кот из мешка
for the abolition of the death penalty - за отмену смертной казни
prior to the conclusion of the contract - до заключения договора
as at the end of the period - а в конце периода
the rights of man and the citizen - права человека и гражданина
one of the reasons for the increase - одна из причин увеличения
on the basis of the knowledge gained - на основе знаний, полученных
office of the spokesperson for the secretary-general - Офис пресс-секретаря генерального секретаря
at the bottom of the unit - в нижней части блока
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание
verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности
request the court - просить суд
civilian court - гражданский суд
maritime court - морской суд
outstanding court - выдающийся суд
rejected by the court - отклонено судом
acceptance of the court - принятие судом
success of the court - Успех суда
high court judgment - Высокий суд решение
appellate court decisions - апелляционные судебные решения
central examining court - центральный рассматривает суд
Синонимы к court: judicature, chancery, bar, bench, law court, tribunal, court of law, entourage, retinue, suite
Антонимы к court: ignore, disregard
Значение court: a tribunal presided over by a judge, judges, or a magistrate in civil and criminal cases.
of/on the order of - в / о порядке
21 days of receipt of - 21 дней с момента получения
the threat of weapons of mass - угроза применения оружия массового
ordinance of the minister of health - постановление министра здравоохранения
chairmanship of the council of europe - Председательство в Совете Европы
the number of days of leave - количество дней отпуска
bodies of the council of europe - органы Совета Европы
principle of non-retroactivity of the law - Принцип неретроактивности закона
justice of the court of appeal - справедливость в суде кассационной инстанции
the law of contempt of court - закон о неуважении к суду
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
Joe Public - Джо Общественная
a public - общественный
public discrimination - общественная дискриминация
demanding public - требуя общественного
public attraction - привлечения общественности
public board - общественный совет
public navigation - общее мореплавание
public service mandate - мандат государственной службы
competing for public - конкурирующих за общественности
international public affairs - международные общественные дела
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
it is my opinion - это мое мнение
sole opinion - единоличное мнение
purpose of expressing an opinion on the effectiveness - Цель выражения мнения об эффективности
it is our opinion that - это наше мнение о том,
opinion of legal counsel - мнение адвоката
uniform opinion - единое мнение
modest opinion - скромное мнение
if you have a different opinion - если у вас есть другое мнение
your opinion on this matter - Ваше мнение по этому вопросу
no strong opinion - не твердое мнение
Синонимы к opinion: conception, conviction, stance, position, mind, (way of) thinking, attitude, standpoint, thought(s), (point of) view
Антонимы к opinion: truth, reality
Значение opinion: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
It has a small window of opportunity, but public opinion needs to quickly feel things are changing, he warned. |
У него мало времени, но общественному мнению необходимо быстро почувствовать, что что-то меняется, предупредил он. |
'A few hours ago, public opinion was behind Prime Minister Callow, 'with only 28% of the public believing 'he should fulfil the bizarre and illegal request. |
Пару часов назад общественность поддерживала премьер-министра, всего 28% считали, что он должен выполнить это дикое требование. |
Second, judging by historical experience, his influence on public opinion and economic policymaking improved countless lives for the better. |
Во-вторых, исходя из исторического опыта, благодаря его влиянию на общественное мнение и экономическую политику, жизнь огромного множества людей изменилась к лучшему. |
What was sometimes called the liberal international economic order was the order of the day, and it was embraced by public opinion as well. |
То, что иногда называли либеральным международным экономическим порядком, было на повестке дня и также поддерживалось общественным мнением. |
China’s nationalist reaction to the THAAD system and the ensuing Chinese boycott of South Korean products only swayed South Korean public opinion more to the United States. |
Националистическая реакция Китая на размещение комплексов THAAD и последовавший за этим бойкот южнокорейских продуктов склонил общественное мнение жителей Южной Корее в большей степени в сторону Соединенных Штатов. |
The Israeli Prime Minister has chosen to defy the whole world - the Security Council, its permanent members and international public opinion. |
Израильский премьер-министр решил бросить вызов всему миру: Совету Безопасности, его постоянным членам и международной общественности. |
Putin's Syria Narrative Must Win Russian Public Opinion — But It'll Be A Hard Sell |
Путину будет трудно убедить россиян в необходимости сирийской кампании |
A good deal of the Kremlin’s staying power has been precisely because of its keen interest in determining, and accomodating, public opinion. |
Устойчивость власти Кремля в изрядной мере основана на том, что он всерьез интересуется общественным мнением и готов к нему применяться. |
The Government had pledged to conduct an extensive public consultation on that opinion before deciding how to proceed with the proposed Bill. |
Правительство обязалось провести по этому заключению широкую консультацию с общественностью, прежде чем выносить решение о дальнейшей реализации проекта хартии. |
Because public opinion wouldn't allow spending on space exploration. |
Потому что общественное мнение не одобрило бы траты на исследование космоса. |
If a fair one-time payment is offered, it is likely to be taken up by a majority of civil servants, and public opinion will frown upon the greedy or lazy ones who turn it down. |
Если предложить единовременную компенсацию, вполне вероятно, что ее примет большинство государственных служащих, и общественное мнение обернется против жадных и ленивых, отказавшихся от нее. |
Theoretically, a well-funded political campaign could do the same, seeding posts and comments to sway public opinion or bully opponents. |
Теоретически, щедро профинансированная политическая кампания может принести те же результаты, сея посты и комментарии, которые влияют на общественное мнение и принижают оппонентов. |
This impact — defined as changes in knowledge, attitude and social behaviour — may ultimately be determined only by tracking global public opinion. |
Эти результаты, определяемые как изменения в уровне знаний, жизненной позиции и социальном поведении, могут быть в конечном счете измерены лишь путем выяснения общемирового общественного мнения. |
Tax cuts: One of the most consistent findings in American public opinion polling for decades is that people want higher taxes, not lower, on the rich and corporations. |
Снижение налогов: На протяжении десятилетий опросы общественного мнения в США стабильно показывают, что американцы хотят повысить, а не снизить налоги на богатых и корпорации. |
Общественное мнение ничего не значило, его даже не существовало. |
|
It’s a problem that public opinion in the region clearly underestimates. |
Общественное мнение в регионе «явно недооценивает» эту проблему. |
Discussions with Moldova's pro-EU liberals quickly reveal the gap between them and public opinion. |
Беседуя с молдавскими сторонниками евроинтеграции, можно сразу же заметить разницу между их взглядами и мнением общественности. |
It would be extraordinarily shocking if the Russian media’s behavior didn’t have any effect whatsoever on public opinion. |
Было бы крайне удивительно, если бы действия российских СМИ не имели никаких последствий для общественного мнения. |
It is not only Middle East governments that should be involved. Civil society and public opinion must also be included. |
В процесс нужно вовлечь не только правительства стран Ближнего и Среднего Востока, но и их общественность. |
You expect of her a contempt for public opinion while you bow down before it yourself! |
И наконец: вы требуете от нее презрения к светскому мнению, а сами перед ним преклоняетесь. |
International public opinion and history have already condemned him. |
Международное общественное мнение и история уже осудили его. |
Poverty, poor education, personal experience and public opinion create behavioural stereotypes that will require much time and effort to overcome. |
Бедность, низкий уровень образования, зависимость от общественного мнения, собственный опыт создают стереотипы поведения, которые требуют долгого времени и значительных усилий по их преодолению. |
We analyzed the major public opinion polls, and came away with ten key findings. |
Мы проанализировали результаты целого ряда опросов общественного мнения, что позволило нам сделать 10 ключевых выводов. |
Nothing is more fickle than public opinion. |
чем общественное мнение. |
Television is pervasive in Ukraine — it is the dominant factor in shaping public opinion. |
Телевидение на Украине проникает повсюду, являясь главным фактором формирования общественного мнения. |
But America will pay dearly for launching a war against global public opinion. |
Но Америка дорого заплатит за начало войны вопреки мировому общественному мнению. |
He saw the world as it is; saw how the rich lived beyond the jurisdiction of law and public opinion, and found in success the ultima ratio mundi. |
Мир предстал ему теперь таким, каков он есть: в бессилии своей морали и закона перед богатством; ultima ratio mundi виделась ему в деньгах. |
The two Committees must be tried by public opinion. |
И я требую, чтобы оба Комитета предстали перед судом народного мнения. |
It is a test of wills and it will be won or lost in the court of global public opinion. |
Эта война проверяет силу нашей воли и будет выиграна в сфере мирового общественного мнения. |
The invention of print, however, made it easier to manipulate public opinion, and the film and the radio carried the process further. |
Когда изобрели печать, стало легче управлять общественным мнением; радио и кино позволили шагнуть в этом направлении еще дальше. |
As these countries have demonstrated greater respect for public opinion their foreign policies have, predictably, become more independent. |
По мере того как эти страны демонстрировали большее уважение к общественному мнению, их внешняя политика становилась (вполне предсказуемо) более независимой. |
For this reason, the issues facing South Korean public opinion as it decides whether to help with food assistance are not easy; indeed, they could be quite wrenching. |
Именно поэтому вопросы, с которыми сталкивается общественное мнение Южной Кореи, принимая решение о том, оказывать ли продовольственную помощь, являются достаточно трудными. В самом деле, они могут быть довольно мучительными. |
But the case is also being tried in the court of public opinion, and there, Navalny is likely to emerge the clear winner. |
Но общественное мнение также оценивает это дело, и здесь Навальный может выйти явным победителем. |
In the view of OIOS, they served the purpose of sensitizing public opinion about the problems involved in crime prevention. |
По мнению УСВН, они служили цели информирования общественности о проблемах, сопряженных с предупреждением преступности. |
We serve while we wait for that recognition to sink in, for it to stir public opinion and generate political will and energy. |
Мы несем службу и тогда, когда мы ожидаем, чтобы такое признание проникло в сознание, чтобы оно взбудоражило общественную мысль и генерировало политическую волю и всплеск энергии. |
And as public opinion goes, what will be the impact on what governments do? |
Есть и второй вопрос: насколько настроения в обществе повлияют на действия правительств европейских стран? |
Moscow, of course, kept its media under tight control and thus did not face a major public opinion problem. |
Москва, конечно же, держала свои средства массовой информации под жестким контролем, и поэтому утечки не создавали никакой проблемы в общественном мнении. |
In the Soviet press, Armenians distorted historical facts, misleading public opinion. |
В советской печати армянами искажались исторические факты, вводя в заблуждение общественное мнение. |
According to public opinion polls, Royal is the clear favorite of the left and the only candidate able to defeat Sarkozy. |
Согласно опросам общественного мнения, Роял является явным фаворитом Левых и единственным кандидатом, способным победить Саркози. |
Its impact on national and international public opinion is broad, but not deep. |
Он имеет широкое, но неглубокое влияние на национальное и международное общественное мнение. |
Its Constitution specified that in no case would the death penalty be applicable, and public opinion was clearly opposed to it. |
В ее конституции указывается, что смертная казнь не применима ни в каком случае, при этом общественное мнение открыто выступает против такой меры наказания. |
This goal involved creating a climate conducive to public and official opinion being more understanding and supportive of voluntary action. |
Цель этой деятельности заключается в том, чтобы создать условия, способствующие более глубокому пониманию и более широкой поддержке добровольческой деятельности общественностью и официальными кругами. |
The organization aims at influencing the authorities, the media and public opinion to regard trafficking as a serious human rights violation. |
Целью организации является оказание влияния на органы власти, средства массовой информации и общественное мнение, с тем чтобы торговля людьми считалась серьезным нарушением прав человека. |
“Pakistani public opinion was being shaped against the U.S. long before U.S. foreign policy provided Pakistanis a reason for anti-Americanism,” Haqqani notes. |
«Пакистанское общественное мнение начали настраивать против Америки задолго до того, как внешняя политика США стала предоставлять пакистанцам основания для антиамериканизма», — отмечает Хаккани. |
In this, they have more or less followed public opinion. |
Делая так, они более или менее следовали общественному мнению. |
Domestic public opinion will support the use of force if people feel threatened or believe that the cause is just, but Americans have little interest in ruling over other nations. |
Общественное мнение внутри страны поддержит использование силы, если люди почувствуют, что им угрожают или сочтут, что ведется борьба за правое дело, но американцы мало заинтересованы в том, чтобы править другими нациям. |
The importance of great power considerations is also evident at the level of Russia’s public opinion. |
Важность вопроса относительно статуса великой державы подтверждается и на уровне российского общественного мнения. |
For years I've tried to discover the underpinnings of this homophobia, which remains deeply rooted despite the progressive liberalization of public opinion in most areas of morality. |
На протяжение многих лет я пыталась проанализировать корни гомофобии, которая все еще доминирует в общественном сознании несмотря на либерализацию общественного мнения в таких областях как контрацепция, добрачное сожительство, разводы, матери-одиночки, права женщин. |
Now, contrast that to the first canon of engineering, which, in my opinion, should be the first law of humanity: To hold paramount the health, safety and welfare of the public, above all else. |
А теперь сравните это с первой заповедью инженера, которая, на мой взгляд, должна быть первым законом человечности: Сохранение здоровья, безопасности и благополучия граждан — превыше всего. |
The ALBA group pushed hard for a vote, or a compromise on its terms, which it could then flaunt to the world and to domestic public opinion. |
Группа ALBA упорно добивалась голосования или компромисса на своих условиях, которые она могла потом афишировать миру и внутреннему общественному мнению. |
He should also have the power to investigate how public power was used by all public officials. |
Он также должен быть наделён полномочиями по проведению расследований относительно осуществления любыми публичными должностными лицами их должностных полномочий. |
The Varyag (originally named Red Ukraine when it was built during the late Soviet days) was open for public tour on Thursday. |
«Варяг» (непосредственно после постройки в последние дни существования СССР он назывался «Червона Украина») был открыт для посещений публики в четверг. |
Uncle Grumpy, we're in public. |
Дядя Ворчун, мы не одни. |
But I gave what I believed the general opinion, when I called him plain. |
Назвавши его некрасивым, я высказала общее мнение, сколько оно мне известно. |
Мне жаль, что ты такого низкого мнения о своей матери |
|
Before I offer my opinion, though, maybe I should just put these in water. |
Перед тем, как я предложу свое мнение, мне стоит поставить их в воду. |
Although Drake was not outspoken in his opinion on the cover art of Pink Moon, many close to him felt that he approved. |
Хотя Дрейк не был откровенен в своем мнении о обложке розовой Луны, многие близкие к нему чувствовали, что он одобряет ее. |
An adult male who wears hip-huggers so low rates zero minus 10 on the scale of taste—it's my opinion but it's one I feel strongly about. |
Взрослый мужчина, который носит обнимающие бедра настолько низкие показатели ноль минус 10 по шкале вкуса—это мое мнение, но это то, что я чувствую сильно. |
As part of that order, the court vacated its prior opinion, meaning that it can no longer be cited and is not binding on lower courts. |
В рамках этого постановления суд отменил свое предыдущее заключение, что означает, что оно больше не может цитироваться и не является обязательным для нижестоящих судов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the court of public opinion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the court of public opinion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, court, of, public, opinion , а также произношение и транскрипцию к «in the court of public opinion». Также, к фразе «in the court of public opinion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.