In the heart of the countryside - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the heart of the countryside - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в центре деревни
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • heart-and-back tie - шпала с сердцевиной на одной из узких сторон

  • sudden heart failure - Внезапная сердечная недостаточность

  • love from the bottom of my heart - любовь из нижней части моего сердца

  • foolish heart - глупое сердце

  • heart study - сердце исследование

  • catholic university of the sacred heart - Католический университет священного сердца

  • at the heart of all - в центре всех

  • to speak from the heart - говорить от сердца

  • place in your heart - место в вашем сердце

  • you in my heart - ты в моем сердце

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- countryside [noun]

noun: сельская местность, деревня, округа, местное сельское население



This small Gloucestershire village deep in the heart of the Cotswolds is renowned for its surrounding countryside and fine walks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта небольшая деревня в Глостершире, расположенная в самом сердце Котсуолдса, славится своей загородной местностью и прекрасными прогулками.

Workers and peasants throughout the Empire took this advice to heart and sporadic uprisings in the remote countryside became a common sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие и крестьяне всей империи приняли этот совет близко к сердцу, и спорадические восстания в отдаленных деревнях стали обычным явлением.

It could be heard throughout the park and over the countryside for a mile around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг пронзительный его крик огласил зверинец, парк и всю окрестность по крайней мере на целый километр.

To that end, she provided instructions on hunting and caring for specimens caught in the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью она давала инструкции по охоте и уходу за экземплярами, пойманными в сельской местности.

To his eyes all seemed beautiful, but to me a tinge of melancholy lay upon the countryside, which bore so clearly the mark of the waning year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его взгляд, все здесь было прекрасно, но я не мог отделаться от грусти, которую навевали на меня эти пастбища и взгорья, явно носившие следы осени.

And the countryside is so beautiful that I love painting there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на природе так красиво, что я люблю рисовать там.

It's not normal that a stranger walks around the countryside with a 13 year old boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ненормально, когда чужак мотается по деревне с 13-летним мальчиком.

And underneath it all, she has a big heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под всем этим напускным у нее доброе сердечко.

Mrs. Paulson is displaying signs of neural degeneration, and congestive heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У миссис Полсон признаки поражения нервной системы и нарушения работы сердца.

I think you know as well as I do that there'll be no peace in your heart like there is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что знаешь так же хорошо, как я знаю, что в твоем сердце не будет мира как сейчас.

Wait, if your baby has a heart defect, I will fix it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у твоего ребенка будет порок сердца, я его вылечу.

And be it so, said Cedric; and let him tear me with beak and talons, ere my tongue say one word which my heart doth not warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, пускай, - сказал Седрик. - Пусть он и клювом и когтями растерзает меня, и все-таки мой язык не произнесет ни единого слова лжи.

She obviously had a practical cunning which Winston lacked, and she seemed also to have an exhaustive knowledge of the countryside round London, stored away from innumerable community hikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладала практической сметкой - не в пример Уинстону, - а, кроме того, в бесчисленных туристских походах досконально изучила окрестности Лондона.

The girls were to be far from the reach of the war, in the countryside somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушки должны были находиться подальше от войны, где-нибудь в сельской местности.

Enjoyed my cricket in summer, hockey in the winter... lovely women, long walks, a weekly change of scene, the English countryside in all weathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наслаждался крикетом летом, хоккеем зимой... ..прекрасными женщинами, длинными прогулками, еженедельной сменой обстановки, ..сельскими пейзажами в любую погоду.

I'm just doing a lecture on the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто провожу лекцию в сельской местности.

Young ladies on the floor all glide But yet in towns, countryside

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скользим по лаковым доскам. Но в городах, по деревням

Langdon scanned the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон осмотрел окрестности.

What I care about is you traveling the countryside going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что меня беспокоит, что ты шляешься по округе и спрашиваешь,

Jing, you managed a great achievement for the revolution by going to the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цзин, ты много сделала для революции, когда поехала в деревню.

All right, I see you're from the countryside

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ладно, вижу, вы люди деревенские, небогатые.

The countryside, the beach, the food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окрестности, пляжи, еда.

Then I took a nice walk in the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я прогулялся за город.

Pitbull spent some time in the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питбуль провёл какое-то время за городом.

But countryside, country people...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но деревня...эти деревенские жители...

Roark stood on the cliff, by the structure, and looked at the countryside, at the long, gray ribbon of the road twisting past along the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк стоял на утёсе рядом со стройкой и смотрел на окружающий пейзаж, на широкую серую ленту дороги, извивавшуюся вдоль берега.

I could build you a palace so magnificent its shadow would blanket the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу построить такой роскошный замок, что окрестные деревни будут лежать в его тени.

She looked at the countryside of Ohio flying past in the fading daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрела, как за окном в сгущающихся сумерках проплывают сельские пейзажи Огайо.

We will attack Meriva which is empty, since the men are scouring the countryside for the monster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нападем на пустую Мериву, Когда мужчины будут прочесывать округу в поисках монстра.

His works often revolve around young girls from the countryside who are trying to adapt to a life in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работы часто вращаются вокруг молодых девушек из сельской местности, которые пытаются приспособиться к жизни в городе.

The generals sabotaged the younger officers by ordering one of their key regiments into the countryside to fight the communists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генералы саботировали действия младших офицеров, приказав одному из своих ключевых полков отправиться в деревню для борьбы с коммунистами.

In the summer of 1841 Charles and Emma Darwin moved from the turmoil of London to the countryside, to Down House, a quiet former parsonage in the village of Downe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1841 года Чарльз и Эмма Дарвин переехали из суматошного Лондона в сельскую местность, в Даун-Хаус, тихий бывший пасторский дом в деревне Даун.

Many pictures depict the countryside at Wiedensahl and Lüthorst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие картины изображают сельскую местность в Виденсале и Люторсте.

In the 1920s the first suburban houses came up in Flogsta as residences of white collar workers who worked in the City but wished to live close to the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах первые пригородные дома появились в Флогсте как резиденции белых воротничков, которые работали в городе, но хотели жить поближе к сельской местности.

It rises in undulating countryside to the east of Llanbister and flows in a generally southwesterly direction to join the Ithon at Abercamddwr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднимается в холмистой местности к востоку от Лланбистера и течет в основном в юго-западном направлении, чтобы присоединиться к Итону в Аберкамддвр.

Randolph's Leap is an SSSI and area of countryside in Moray, Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыжок Рэндольфа-это SSSI и сельская местность в Морее, Шотландия.

Massachusetts colonists responded with the Suffolk Resolves, and they established a shadow government which wrested control of the countryside from the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонисты Массачусетса ответили Суффолкскими решениями, и они создали теневое правительство, которое вырвало контроль над сельской местностью у Короны.

The service is provided to urban dog-dwellers whose owners send them on day-long excursions to the countryside with an experienced dog hiker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта услуга предоставляется городским собачникам, владельцы которых отправляют их на однодневные экскурсии в сельскую местность с опытным кинологом.

The wise men fleet the world and wonder in the countryside and enjoy the tranquil landscape and forgot to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрецы путешествуют по миру и удивляются в сельской местности, наслаждаются спокойным пейзажем и забывают вернуться.

Ozyorsk and the surrounding countryside have been heavily contaminated by industrial pollution from the Mayak plutonium plant since the late 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озерск и его окрестности с конца 1940-х годов сильно загрязнены промышленными отходами плутониевого завода Маяк.

It occupies a large rural site with views of the countryside in one direction and overlooking Wing village and its Saxon church in the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимает большой сельский участок с видом на сельскую местность в одном направлении и видом на деревню Винг и ее Саксонскую церковь в другом.

Silene in Libya was plagued by a venom-spewing dragon dwelling in a nearby pond, poisoning the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силена в Ливии была поражена ядовитым драконом, обитавшим в соседнем пруду и отравлявшим сельскую местность.

He was now well able to walk and explore the city and the surrounding countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он мог спокойно гулять и исследовать город и окрестности.

In the countryside near the town of Oakdale, news of a bank robbery in Oakdale has put Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельской местности, недалеко от города Окдейл, новость об ограблении банка в Окдейле поставила Миссис Оукдейл в тупик.

A long line of male prisoners extending for a great distance, bound together with rope, walk across a mountainous countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная вереница заключенных-мужчин, растянувшаяся на большое расстояние, связанных вместе веревкой, идет по горной местности.

Together they set about converting North End, a farm in the Oxfordshire countryside, into a home and studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активные стабилизаторы плавников уменьшают крен, который испытывает судно во время движения или, в последнее время, в состоянии покоя.

They then visit Rasch’s father and uncle in the countryside and have some more Portuguese foods, such as caldo verde and quiche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они навещают отца и дядю Раша в сельской местности и едят еще несколько португальских блюд, таких как кальдо Верде и Киш.

While transporting these goods to Damascus, Saladin took the opportunity to ravage the Crusader countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозя эти товары в Дамаск, Саладин воспользовался возможностью опустошить сельскую местность крестоносцев.

England was still a predominantly rural and agrarian society; close to 90 percent of the population lived in the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англия по-прежнему была преимущественно сельским и аграрным обществом; почти 90 процентов населения жило в сельской местности.

As early as 1927, Mao Zedong believed that the countryside would be the basis of revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1927 году Мао Цзэдун считал, что основой революции будет сельская местность.

Lucius Aemilius got wind of this and pillaged the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луций Эмилий пронюхал об этом и разграбил окрестности.

It has numerous impressive views of the lagoon or bodden countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окон отеля открывается множество впечатляющих видов на лагуну или загородную местность боддена.

The parish contains the village of Dunstall and the surrounding countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом приходе находится деревня Данстолл и окружающая ее сельская местность.

Maréchal and Rosenthal journey across the German countryside, trying to get to nearby Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марешаль и Розенталь путешествуют по немецкой сельской местности, пытаясь добраться до близлежащей Швейцарии.

It was probably the most versatile wood in the countryside with wide-ranging uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была, вероятно, самая универсальная древесина в сельской местности с широким спектром применения.

Reggie McNamara grew up in the Australian countryside, the son of a sheep rancher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реджи Макнамара вырос в австралийской сельской местности, сын владельца овечьего ранчо.

She currently lives in the Cornish countryside with husband John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время она живет в сельской местности Корнуолла с мужем Джоном.

The Report is based on a several month visit to his home countryside around Changsha, Hunan in early 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отчет основан на нескольких месяцах посещения его родной деревни в окрестностях Чанши, Хунань, в начале 1927 года.

Furthermore, the countryside was filled with rumours regarding the harshness of collective farm life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в деревне ходили слухи о суровости колхозной жизни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the heart of the countryside». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the heart of the countryside» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, heart, of, the, countryside , а также произношение и транскрипцию к «in the heart of the countryside». Также, к фразе «in the heart of the countryside» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information