In the majority of cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the majority of cases - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в большинстве случаев
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- majority [noun]

noun: большинство, совершеннолетие, чин майора

  • majority rule - принцип большинства

  • join the great majority - присоединиться к подавляющему большинству

  • overwhelming majority - подавляющее большинство

  • be in the majority - быть в большинстве

  • bloated majority - огромное большинство

  • substantial majority - значительное большинство

  • majority of voters - большинство избирателей

  • bare majority - незначительное большинство

  • majority of cases - большинство случаев

  • majority of the parliamentarians - большинство парламентариев

  • Синонимы к majority: predominance, mass, generality, bulk, weight, plurality, most, (main) body, larger part/number, greater part/number

    Антонимы к majority: childhood, minority, youth, adolescence, underage, secondary

    Значение majority: the greater number.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- cases [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • nesting cases - устанавливаемые один за другим ящики

  • in a limited number of cases - в ограниченном ряде случаев

  • refer to cases - приводить факты

  • cases won - выигранные дела

  • in both cases - в обоих случаях

  • cases of thyroid cancer - случаев рака щитовидной железы

  • cases of erectile dysfunction - случаев эректильной дисфункции

  • aid in criminal cases - помощь по уголовным делам

  • number of cases - ряд случаев

  • in all cases - в любом случае

  • Синонимы к cases: exemplification, manifestation, example, exposition, occurrence, sample, illustration, specimen, exhibition, instance

    Антонимы к cases: fantasies, phantasies, fictions, illusions

    Значение cases: an instance of a particular situation; an example of something occurring.



The driver, in the majority of cases, will wait hours for an officer to process a minor accident, just because it is more reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель в большинстве случаев будет часами ждать инспектора, чтобы оформить мелкую аварию, потому что так надежнее.

Sorties of this kind are natural enough in the majority of historical sieges, such as the siege of Paris in 1870, because in such cases the besieged are certain of some support outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История знает подобные примеры: скажем, во время осады Парижа в 1870-м - но ведь тогда осажденные надеялись на помощь извне.

The vast majority of these cases remains unknown to the public and consequently are undocumented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О судьбе подавляющего большинства из них общественности по-прежнему ничего не известно, и, следовательно, эти случаи не документированы.

With appropriate management, the majority of cases have good neonatal outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При надлежащем ведении большинство случаев имеют хорошие неонатальные исходы.

It slowed the progress in the majority of cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс в большинстве случаев.

The Civil Rights Cases and Justice Rehnquist's opinion for the majority in United States v. Morrison referred to the Cruikshank state action doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела о гражданских правах и мнение судьи Ренквиста для большинства в деле Соединенные Штаты против Моррисона ссылались на доктрину действий штата Крукшенк.

A majority of umbilical cord prolapse cases happen during the second stage of labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев выпадения пуповины происходит во время второй стадии родов.

The majority allegedly had Venezuelan passports, IDs, visas and in some cases, even Venezuelan birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них якобы имели венесуэльские паспорта, удостоверения личности, визы и в некоторых случаях даже венесуэльские свидетельства о рождении.

This is a problem because reasoning often involves facts that are true in the majority of cases but not always.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проблема, потому что рассуждение часто включает в себя факты, которые верны в большинстве случаев, но не всегда.

He also later stated that in his experience accusations of sexual abuse were not present in the vast majority of cases of PAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он также заявил, что, по его опыту, обвинения в сексуальном насилии отсутствовали в подавляющем большинстве случаев ПА.

The majority of nutrients taken in by such organisms must be able to provide carbon, proteins, vitamins and in some cases, ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство питательных веществ, поглощаемых такими организмами, должны быть способны обеспечивать углерод, белки, витамины и в некоторых случаях ионы.

However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании.

The overwhelming majority of cases and their victims occur throughout the United States, but a few cases and their victims come from Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство случаев заболевания и их жертвы происходят на всей территории Соединенных Штатов, но несколько случаев заболевания и их жертвы происходят из Канады.

The vast majority of the cases cited in the book dealt with organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев, описанных в книге, касалось организованной преступности.

The great majority of breast cancer cases do not present with symptoms of pain, though breast pain in older women is more likely to be associated with cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство случаев рака молочной железы не сопровождается симптомами боли, хотя боль в груди у пожилых женщин чаще ассоциируется с раком.

The majority of cases are decided by a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство дел решается путем мирового соглашения.

Although the majority of these cases remain unresolved, there have been many resolutions through different conflict-resolving bodies and mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство этих дел остаются неурегулированными, многие из них были урегулированы с помощью различных органов и механизмов по урегулированию конфликтов.

In the vast majority of cases, citing page numbers in the ... code is just fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подавляющем большинстве случаев, ссылаясь на номера страниц в интернете ... код - это просто прекрасно.

From 2002 to 2007, an annual average of 11 cases per year were reported in the United States; the majority were from consuming wild game or the source was unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2002 по 2007 год в Соединенных Штатах ежегодно регистрировалось в среднем 11 случаев заболевания; большинство из них были вызваны употреблением дичи или неизвестным источником.

The majority of the book investigated cases where Cayce's readings were demonstrably incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве книг рассматривались случаи, когда показания Кейси были явно неверны.

For of course, said Mr. Foster, in the vast majority of cases, fertility is merely a nuisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно ведь, - сказал мистер Фостер, - что в подавляющем большинстве случаев плодоспособность является только помехой.

Police stated that the majority of cases have gone unsolved, and only one arrest was made so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция заявила, что большинство дел остались нераскрытыми, и только один арест был произведен до сих пор.

In the vast majority of cases, infection is asymptomatic and the carrier is unaware they are infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подавляющем большинстве случаев инфекция протекает бессимптомно, и носитель не знает, что он заражен.

The majority of minor cases of knee pain can be treated at home with rest and ice but more serious injuries do require surgical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство незначительных случаев боли в колене можно лечить дома с помощью отдыха и льда, но более серьезные травмы требуют хирургического лечения.

A period of two years is in the majority of cases too short to obtain meaningful results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев двухгодичный период чересчур короток для получения реальных результатов.

In the majority of cases, PUPPP resolves spontaneously within a week of delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев PUPPP рассасывается спонтанно в течение недели после родов.

The majority of diagnoses of CCM are in adults; however, 25% of cases of CCM are children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство диагнозов СКК приходится на взрослых, однако 25% случаев СКК приходится на детей.

In the majority of such cases, the neighbors did not meddle with the matter unless the pillaging extended to themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев соседи тогда только вмешивались, когда разбой стучался в их двери.

Of the 10,000 cases, nearly all of them were Arab and middle class, with the majority being women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 10 000 случаев почти все они были арабами и представителями среднего класса, причем большинство составляли женщины.

The vast majority of cases are reported to be mild, and proportionally few individuals seek medical attention regarding the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство случаев заболевания, как сообщается, протекают в легкой форме, и пропорционально мало людей обращаются за медицинской помощью в связи с этим заболеванием.

Peasants made up the vast majority of population, who in many cases had well-established rights that the authorities had to respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство населения составляли крестьяне, которые во многих случаях имели четко установленные права, которые власти должны были уважать.

This results in the Supreme Court reviewing a smaller proportion of its cases, letting stand the vast majority of its cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что Верховный суд рассматривает меньшую часть своих дел, оставляя в силе подавляющее большинство своих дел.

In lactational mastitis, antibiotics are not needed in the overwhelming majority of cases and should be used only for bacterial infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При лактационном мастите антибиотики в подавляющем большинстве случаев не нужны и должны применяться только при бактериальных инфекциях.

The majority of cases of acanthosis nigricans are associated with obesity and otherwise idiopathic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев акантоза нигриканса связаны с ожирением и другими идиопатическими заболеваниями.

The heaviest loss fell naturally upon the insurance companies, which instantly, in many cases-the majority-closed their doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольший урон, естественно, понесли страховые компании, и большинство их вскоре прекратило платежи.

Maybe that resolves the matter in the majority of cases, which would explain why the majority of OPs don’t come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это решает проблему в большинстве случаев, что объясняет, почему большинство ОПС не возвращаются.

In the majority of cases, and especially in the elderly and the unfit, Botulinum toxin injection is the treatment of first choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев, и особенно в пожилом возрасте и негодных, инъекция ботулинического токсина является лечением первого выбора.

The vast majority of slips are made of 100% nylon, while others are made from polyester, rayon, acetate, silk or in some cases cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство слипов сделаны из 100% нейлона, в то время как другие сделаны из полиэстера, вискозы, ацетата, шелка или в некоторых случаях хлопка.

There are rarely any more than a handful of neutral points at the end of a game; in the majority of cases, there are none at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце игры редко бывает больше нескольких нейтральных очков; в большинстве случаев их вообще нет.

In the majority of cases, though, spina bifida is an isolated malformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в большинстве случаев расщепление позвоночника является изолированным пороком развития.

A bog or bogland is a wetland that accumulates peat, a deposit of dead plant material—often mosses, and in a majority of cases, sphagnum moss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болото или болотистая местность-это болото, в котором накапливается торф, залежи мертвого растительного материала-часто мхов, а в большинстве случаев сфагнового мха.

Nephrectomy is the most common surgical treatment for a majority of cases involving xanthogranulomatous pyelonephritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефрэктомия является наиболее распространенным хирургическим лечением для большинства случаев, связанных с ксантогрануломатозным пиелонефритом.

In the majority of cases, bullying in the workplace is reported as having been done by someone who has authority over the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев издевательства на рабочем месте, как сообщается, были совершены кем-то, кто имеет власть над жертвой.

Lower courts handled the majority of the cases that reached adjudication and levied fines in about nine out of ten cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды низшей инстанции рассматривали большинство дел, по которым было вынесено судебное решение, и взимали штрафы примерно в девяти случаях из десяти.

In cases where reporters of stalking behavior have been judged to be making false reports, a majority of them were judged to be delusional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда репортеры сталкингового поведения были признаны делающими ложные сообщения, большинство из них были признаны бредовыми.

In the majority of cases where monosomy occurs, the X chromosome comes from the mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев, когда происходит моносомия, Х-хромосома происходит от матери.

Representatives and senators rarely force the presence of a quorum by demanding quorum calls; thus, in most cases, debates continue even if a majority is not present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители и сенаторы редко навязывают присутствие кворума, требуя созыва кворума; таким образом, в большинстве случаев дебаты продолжаются даже в отсутствие большинства.

In the majority of cases there are no long-term effects other than a complete lack of recall for this period of the attack and an hour or two before its onset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев нет никаких долгосрочных последствий, кроме полного отсутствия воспоминаний на этот период приступа и за час или два до его начала.

In the vast majority of cases, silicon is in four-fold or tetrahedral coordination with oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подавляющем большинстве случаев кремний находится в четырехкратной или тетраэдрической координации с кислородом.

It is worth noting that the majority of countervailing duty cases in 2000 were initiated in parallel with anti-dumping investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что большинство расследований случаев применения компенсационных пошлин было начато в 2000 году параллельно с расследованиями случаев применения антидемпинговых мер.

The upsurge in cases can be explained largely by the increase in the number of unvaccinated children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышку в случаях кори можно объяснить в значительной степени увеличением количества непривитых детей.

The higher costs involved in organizing such events is, in most cases, justified, judging from the results and the feedback provided by members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие расходы, связанные с организацией таких мероприятий, в большинстве случаев оправданы с учетом их результативности и отдачи от членов.

Yup, a little carpentry project while I'm between cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, немного плотницкой работы в перерыве между делами

What they found... was a cluster of cases around Broad Street, where there was a city water pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили группу случаев возле Брод-стрит, где находилась городская водокачка.

Judges gave over 1 5,000 man-years of incarceration time based on my cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи дали более 1 5 тысяч лет заключения на основании моих расследований.

I have, for instance, spoken of Edward's leather cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, те чемоданы из свиной кожи, -помните?

I was working as an analyst on low level immigration cases when he cut a deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала аналитиком по мелким иммиграционным делам, когда он заключил сделку.

In most tort cases, suicide is legally viewed as an act which terminates a chain of causality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве деликтных дел самоубийство юридически рассматривается как деяние, которое обрывает цепь причинно-следственных связей.

Today, the majority of books are printed by offset lithography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня большинство книг печатается методом офсетной литографии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the majority of cases». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the majority of cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, majority, of, cases , а также произношение и транскрипцию к «in the majority of cases». Также, к фразе «in the majority of cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information