Including the president - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Including the president - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включая президента
Translate

- including [preposition]

preposition: включая, в том числе, вместе

adjective: включающий, заключающий

- the [article]

тот

- president [noun]

noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка



Almost 2,000 hostages were freed, including the president of the United States, who, obviously, is not in very good shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 2000 заложников были освобождены, включая президента США, который, очевидно, не в лучшей форме.

President Iloilo abrogated the constitution, removed all office holders under the constitution including all judges and the governor of the Central Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Илоило отменил конституцию, отстранил от должности всех должностных лиц в соответствии с Конституцией, включая всех судей и управляющего Центральным банком.

A time-out needs to be called so that the players, including President-elect Barack Obama, can negotiate a new bargain for the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходим короткий перерыв для того, чтобы игроки, в том числе избранный президентом Барак Обама, могли договориться о новой сделке для региона.

Furthermore, the Constitution authorized the President to appoint 12 individuals to represent the particular interests of a given group, including the Whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Конституция разрешает президенту назначить 12 лиц для представительства специфических интересов той или иной группы, в том числе белых.

Portraits, including that of President James K. Polk, were commissioned of notable alumni from the Societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портреты, в том числе президента Джеймса К. полка, были заказаны известным выпускникам этих обществ.

These passports allowed him to meet several African leaders, including the Chad President, Idriss Déby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти паспорта позволили ему встретиться с несколькими африканскими лидерами, в том числе с президентом Чада Идриссом Деби.

Article Two of the Constitution originally established the method of presidential elections, including the Electoral College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья Вторая конституции первоначально устанавливала порядок проведения президентских выборов, включая коллегию выборщиков.

He chauffeured the president on many occasions, including in Dallas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много раз был шофером президента, в том числе и в Далласе.

In 1972, under the regime of President Idi Amin of Uganda, people of South Asian origin, including Nizari Ismailis, were expelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году при режиме президента Уганды Иди Амина были изгнаны люди южноазиатского происхождения, в том числе Низарийские исмаилиты.

Her resignation from the committee triggered a wave of resignations from 11 other Hollywood figures, including future President Ronald Reagan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее уход из комитета вызвал волну отставок еще 11 голливудских деятелей, включая будущего президента Рональда Рейгана.

The President is mobilising every branch, including the Guard and Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент мобилизует все подразделения, включая охрану и резервистов.

All other legislative powers, including the implementation of specific policy decisions, fell to the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные законодательные полномочия, включая реализацию конкретных политических решений, перешли к президенту.

He held leadership positions in a number of professional organizations, including president of the California State Psychological Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимал руководящие должности в ряде профессиональных организаций, в том числе был президентом калифорнийской Государственной психологической ассоциации.

Former President Vladimir Putin had advocated a strategic partnership with close integration in various dimensions including establishment of EU-Russia Common Spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший президент Владимир Путин выступал за стратегическое партнерство с тесной интеграцией в различных измерениях, включая создание общих пространств Россия-ЕС.

All minority religious groups, including Sunni Muslims, are barred from being elected president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все религиозные меньшинства, включая мусульман-суннитов, не могут быть избраны президентом.

The law was vigorously opposed by each of the major Republican presidential candidates during the 2012 primary season, including presumptive nominee Mitt Romney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против закона решительно выступал каждый из основных республиканских кандидатов в президенты в течение сезона первичных выборов 2012 года, в том числе предполагаемый кандидат Митт Ромни.

Jefferson served as APS president for the next eighteen years, including through both terms of his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон занимал пост президента APS в течение следующих восемнадцати лет, включая оба срока его президентства.

When opposition protesters took to the streets in Minsk, many people, including most rival presidential candidates, were beaten and arrested by the state militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда протестующие оппозиции вышли на улицы Минска, многие люди, включая большинство соперничающих кандидатов в президенты, были избиты и арестованы государственной милицией.

Imagine that a U.S. president had handed Hawaii, including Pearl Harbor, to, say, the Chinese and you’ll get a sense of Russian feelings about Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе: американский президент отдает Гавайи с Перл-Харбором, скажем, китайцам — и вы получите представление о чувствах россиян по поводу Крыма.

President Nixon vetoed four measures during the lame duck session, including a $9.5 billion federal manpower training and public service employment bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Никсон наложил вето на четыре меры во время сессии хромая утка, в том числе на федеральный законопроект о подготовке кадров и занятости на государственной службе стоимостью 9,5 миллиарда долларов.

The July decrees created a Defense Council headed by the president, and including his ministers and the chiefs of the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Июльскими указами был создан Совет обороны во главе с президентом, в который вошли его министры и главнокомандующие вооруженными силами.

The ombudsman cannot be dismissed before the end of his term, and is not subordinate to any body of power, including the President or the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омбудсмен не может быть уволен до истечения срока его полномочий и не подчиняется никакому органу власти, включая президента или правительство.

Many in the United States, including ex-president Carter, expressed doubts about the claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие в Соединенных Штатах, включая экс-президента Картера, выразили сомнения по поводу этого заявления.

Lay was a friend of the Bush family including former President George H. W. Bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэй был другом семьи Бушей, включая бывшего президента Джорджа Буша-старшего.

The Court handed down an enormous number of death sentences under Judge-President Roland Freisler, including those that followed the plot to kill Hitler on 20 July 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд вынес огромное количество смертных приговоров под руководством судьи-президента Роланда Фрейслера, включая те, которые последовали за заговором с целью убийства Гитлера 20 июля 1944 года.

European policymakers, including Jean-Claude Trichet, the ECB’s former president, have suggested that Ireland’s dogged commitment to austerity is a model for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские политики, в том числе Жан-Клод Трише, бывший президент ЕЦБ, высказали мысль, что твердая приверженность Ирландии политике жесткой экономии – образец для других стран.

Three of them, including Summerall, the president of the court, were removed when defense challenges revealed bias against Mitchell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое из них, включая Саммеролла, председателя суда, были отстранены, когда защита обнаружила предвзятость в отношении Митчелла.

Section 3 lays out various other rules for the Senate, including a provision that establishes the Vice President of the United States as the president of the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе 3 излагаются различные другие правила для Сената, включая положение, устанавливающее вице-президента Соединенных Штатов в качестве председателя Сената.

The party split, with Northerners backing Illinois Senator Stephen Douglas while Southerners, including Johnson, supported Vice President Breckinridge for president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия раскололась, и северяне поддержали сенатора от Иллинойса Стивена Дугласа, в то время как южане, включая Джонсона, поддержали вице-президента Брекинриджа на пост президента.

Wallace's 1948 platform opposed the Cold War policies of President Truman, including the Marshall Plan and Truman Doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа Уоллеса 1948 года выступала против политики холодной войны президента Трумэна, включая план Маршалла и доктрину Трумэна.

The NDB President K.V.Kamath stresses that the bank regards other international financial institutions, including IMF and World Bank as partners, not rivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент НБР К. В. Камат подчеркивает, что банк рассматривает другие международные финансовые институты, в том числе МВФ и Всемирный банк, как партнеров, а не соперников.

Marx's colleagues, including the President of the Provincial Supreme court, defended him and sought an exception for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллеги Маркса, включая председателя провинциального Верховного суда, защищали его и добивались для него исключения.

Allegations of Bahá'í involvement with other powers have long been repeated in many venues including denunciations from the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в причастности Бахаи к другим державам уже давно повторяются во многих местах, включая доносы со стороны президента.

There is a bar and a bookshop which stocks North Korean reading material including treatises of President Kim Il-sung and General Kim Jong-il.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле есть бар и книжный магазин, где продаются северокорейские материалы для чтения, включая трактаты президента Ким Ир Сена и генерала Ким Чен Ира.

In Brazil, 300,000 died, including president Rodrigues Alves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бразилии погибло 300 000 человек, включая президента Родригеса Алвеса.

Some, including the President's Commission suspected sabotage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, в том числе и Президентская комиссия, подозревали саботаж.

That year, Head Phones President had their first international tour, including a stop in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Head Phones President совершили свое первое международное турне, включая остановку в Нью-Йорке.

The scheme has often been referred to as 'Obamacare' by critics, but was soon adopted as well by many of its advocates, including President Obama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта схема часто называлась критиками Obamacare, но вскоре была принята и многими ее сторонниками, включая президента Обаму.

By early May, a significant number of power-brokers close to the deposed administration, including the former president's younger brother Saïd, had been arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу мая было арестовано значительное число влиятельных лиц, близких к свергнутой администрации, включая младшего брата бывшего президента Саида.

The second voyage of 1862 saw the ship arriving in New York on 11 July with 376 passengers including the President of Liberia, J. J. Roberts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второго рейса 1862 года судно прибыло в Нью-Йорк 11 июля с 376 пассажирами, включая президента Либерии дж. дж. Робертса.

Almost every president has used recess appointments to appoint judges, over 300 such judicial recess appointments before 2000, including ten Supreme Court justices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти каждый президент использовал перерывы для назначения судей, более 300 таких судебных перерывов до 2000 года, включая десять судей Верховного Суда.

Many government buildings, including the Turkish Parliament and the Presidential Palace, were bombed from the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие правительственные здания, включая турецкий парламент и Президентский дворец, подверглись бомбардировке с воздуха.

In response President Daddah placed five Nahda leaders, including Miske, in detention in the remote Hodh Ech Chargui Region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ президент Дадда поместил пятерых лидеров Нахда, включая миске, под стражу в отдаленном районе Ходх-Эч-Чарги.

As part of the Riyadh Summit in late May 2017, many world leaders, including US President Donald Trump visited the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках саммита в Эр-Рияде в конце мая 2017 года регион посетили многие мировые лидеры, в том числе президент США Дональд Трамп.

Over 200,000 mourners attended his funeral, including the Afghan president Mohammad Najibullah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его похоронах присутствовало более 200 000 скорбящих, в том числе президент Афганистана Мохаммад Наджибулла.

According to a July 2014 YouGov poll, 35% of Americans believed President Obama should be impeached, including 68% of Republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опросу YouGov, проведенному в июле 2014 года, 35% американцев считают, что президенту Обаме следует объявить импичмент, в том числе 68% республиканцев.

Presidential determinations may involve any number of actions, including setting or changing policy, or any number of other exercises of executive power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентские решения могут включать в себя любое количество действий, включая установление или изменение политики, или любое количество других действий исполнительной власти.

The president may at his pleasure appoint any distinguished officer from the armed forces including the service chiefs as honorary aide-de-camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент может по своему усмотрению назначить почетным адъютантом любого выдающегося офицера Вооруженных сил, включая начальников служб.

Q: Even before Trump, US officials, including US President Barack Obama and former Defense Secretary Robert Gates have urged NATO’s European members to increase defense spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Даже еще до Трампа американские официальные лица, включая президента Барака Обаму и бывшего министра обороны Роберта Гейтса, призывали европейских членов НАТО увеличить расходы на оборону.

Doon remains a boys-only school despite continued pressure from political leaders, including the then President Pratibha Patil in 2010, to become coeducational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дун остается школой только для мальчиков, несмотря на продолжающееся давление со стороны политических лидеров, включая тогдашнего президента Пратибху Патила в 2010 году, чтобы стать совместным обучением.

I thank President Bush for his service to our nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарю Президента Буша за его служение нашей нации.

However, projections imply a stagnation of demand in the EECCA commodity sector in 2009, including construction materials, steel and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по прогнозам, в 2009 году в секторе товаров широкого потребления ВЕКЦА, включая строительные материалы, сталелитейное производство и энергетику, произойдет стагнация спроса.

You look more like a movie star, or a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь как звезда кино или президент.

In the beginning, the political class hoped that a president would be elected in time for him to be able to participate in the OAU summit meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала политические деятели надеялись на то, что президент будет избран вовремя и сможет участвовать во встрече на высшем уровне ОАЕ.

The President: I thank the representative of Israel for his kind words about Viet Nam's presidency of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: Я благодарю представителя Израиля за любезные слова в адрес Вьетнама, исполняющего обязанности Председателя в Совете Безопасности.

The president is nominated by two-thirds of the People's Assembly, and endorsed in a plebiscite that allows only for a simple Yes or No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президента назначают две трети Народного Собрания и одобряют в плебисците, который предусматривает только односложное Да или Нет.

“It is a very serious matter, but, Mr. President, I think that would be a mistake,” Cheney said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Это очень серьезный вопрос, однако, господин президент, я думаю, что это было бы ошибкой», — заявил Чейни.

Egyptian president Hosni Mubarak says Iran's sponsorship of terrorism is well-known but I cannot say it publicly. It would create a dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский президент Хосни Мубарак говорит, что «всем известно», что Иран поддерживает терроризм, «но если я заявлю об этом публично, может возникнуть опасная ситуация».

The Twenty-second Amendment to the Constitution states that an individual cannot be elected to the presidency more than twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать вторая поправка к Конституции гласит, что человек не может быть избран на пост президента более двух раз.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «including the president». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «including the president» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: including, the, president , а также произношение и транскрипцию к «including the president». Также, к фразе «including the president» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information