Increase the variety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Increase the variety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
увеличить разнообразие
Translate

- increase [noun]

noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение

verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться

- the [article]

тот

- variety [noun]

noun: разнообразие, множество, ряд, сорт, варьете, разновидность, вид, эстрада, разнообразность, многосторонность



Data from a variety of sources show that microtransactions can vastly increase a companies' profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные из различных источников показывают, что микротранзакции могут значительно увеличить прибыль компаний.

Africa can increase its savings rate in a variety of ways:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Африки могут увеличить свою норму накоплений различными способами:.

At its core is a tremendous increase in variety and customization without a corresponding increase in costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его основе лежит огромное увеличение разнообразия и кастомизации без соответствующего увеличения затрат.

In preparing economic forecasts a variety of information has been used in an attempt to increase the accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При составлении экономических прогнозов была использована разнообразная информация в попытке повысить их точность.

To descend safely, abseilers use a variety of techniques to increase the friction on the rope to the point where it can be controlled comfortably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы безопасно спускаться, АБС-рейлеры используют различные методы для увеличения трения на канате до такой степени, чтобы им можно было удобно управлять.

However, there is substantial evidence in a variety of recent studies to indicate that xenoestrogens can increase breast cancer growth in tissue culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в ряде недавних исследований имеются существенные доказательства того, что ксеноэстрогены могут увеличивать рост рака молочной железы в культуре тканей.

Vinkeniers use a variety of methods to increase the number of calls in their birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винкенье используют различные методы, чтобы увеличить количество звонков у своих птиц.

Scholarly work intended to increase the accuracy and variety of Vivaldi performances also supported new discoveries which made old catalogs incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная работа, направленная на повышение точности и разнообразия исполнений Вивальди, также поддерживала новые открытия, которые делали старые каталоги неполными.

There are a variety of technologies that will allow SEER and EER ratings to increase further in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд технологий, которые позволят в ближайшем будущем еще больше повысить рейтинги SEER и EER.

There is a concerning steady increase in exposure to a wide variety of xenoestrogens in the industrial world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленном мире наблюдается относительно устойчивый рост воздействия широкого спектра ксеноэстрогенов.

A variety of programs exist to help increase employee retention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество программ, которые помогают увеличить удержание сотрудников.

In addition there was an increase in the variety of domestic and personal goods, regional trade, alliances and territorial conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, возросло разнообразие внутренних и личных товаров, региональной торговли, союзов и территориальных конфликтов.

These methods may increase the amount and variety of life in and on the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы могут увеличить количество и разнообразие жизни в почве и на ней.

The grocer sells a variety of foodstuffs, such as flour, butter, eggs, biscuits, jams and jellies, cheese, sugar, spice, tinned and frozen foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бакалейщик продает продовольственные товары, такие как мука, масло, яйца, джемы и желе, сыр, сахар, специи, консервированные и замороженные продукты.

The chances, however, increase rapidly with the number of transitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вероятность такого исхода растет вместе с числом переходов.

Increase in the employed person's tax credit: employees receive an extra reduction in tax payable to make work financially attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение налоговой льготы для работающего лица: для работников действует дополнительная налоговая скидка, с тем чтобы труд стал более привлекательным в финансовом смысле.

The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире.

Efforts were needed to increase the use of available capacity, as well as to increase its multiplier effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо прилагать усилия для расширения использования имеющегося потенциала, а также для усиления его множительного эффекта.

A progressive increase in effective average age at which people stop working should be sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиваться постепенного повышения реального среднего возраста, в котором люди прекращают работать.

One of the driving motivations of the managers who initiated RM programmes in their own departments was to increase the productivity of their substantive teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных стимулов для руководителей, внедряющих программы ВД в своих департаментах, является желание повысить производительность своих подчиненных.

Free surfaces in the ballast tanks may increase the detrimental effects, in particular in situations where there are also free surfaces in the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием свободных поверхностей в балластных цистернах это отрицательное влияние может усилиться, в частности в ситуациях, когда свободные поверхности имеются и в грузовых танках.

As for the provision of capital, the rural economic units led by women have achieved an overall 50 per cent increase in their productive assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении собственности на имущество следует отметить, что средства производства, записанные на сельхозединицы, управляемые женщинами, в общем увеличились на 50 процентов.

Detailed markings cannot represent the variety of available equipment configurations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальные опознавательные обозначения не могут отражать имеющиеся в настоящее время самые различные конфигурации оборудования.

There is, however, no hard evidence for a broad increase in investment by relevant Government agencies in sport development and peace programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет убедительных доказательств значительного увеличения соответствующими государственными учреждениями инвестиций в программы использования спорта на благо развития мира.

You can use the DATE function in a variety of ways, such as in an expression that sets the default value for a field in a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функцию DATE можно использовать различными способами (например, в выражении, которое задает значение по умолчанию для поля или таблицы).

Yeah, well, that just makes you a garden variety whack job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но это делает тебя рядовым психом.

So I'm going to increase the surface area of my lode cell By placing it between these two nice, heavy steel plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собираюсь увеличить его поверхность, разместив его между двумя тяжеленными стальными пластинами.

When you make water acidic, then you change the concentration of those ions and, to be specific, you increase the concentration of the H-plus ions of the protons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С превращением воды в более кислотную, меняется концентрация ионов, в частности становится больше H+ ионов (или протонов).

Before Lyle worked for his dad, he worked at a variety of fast food establishments, and he was either warned or written up every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как Лайл начал работать на своего отца, он работал в разных заведениях быстрого питания, и получал письменные и устные предупреждения каждый месяц.

I think we should be working to reduce, not increase, this kind of unnecessary variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы должны работать над уменьшением, а не увеличением такого рода ненужных вариаций.

In 2018, E-commerce generated 1.3 million tons of container cardboard in North America, an increase from 1.1 million in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году электронная коммерция произвела 1,3 миллиона тонн контейнерного картона в Северной Америке, что больше, чем 1,1 миллиона в 2017 году.

High caffeine consumption has been linked to an increase in likelihood of one experiencing auditory hallucinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое потребление кофеина было связано с увеличением вероятности возникновения слуховых галлюцинаций.

By August, tropical activity began to increase with the development of three simultaneous typhoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К августу тропическая активность начала усиливаться с развитием трех одновременных тайфунов.

She began dancing when she was 9. Morris competed at a young age in a variety of styles including jazz, tap, and contemporary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала танцевать, когда ей было 9 лет. Моррис соревновался в молодом возрасте в самых разных стилях, включая джаз, чечетку и современность.

Speakers include a wide variety of influential individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди выступающих - самые разные влиятельные люди.

A wide variety of interventions are available and shown to be effective, a few will be discussed here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое разнообразие вмешательств, которые доказали свою эффективность, и некоторые из них будут рассмотрены здесь.

Plastic products contain a variety of additives, some of which can be toxic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластмассовые изделия содержат различные добавки, Некоторые из которых могут быть токсичными.

These librarians' interest in California's water problem led them to start collecting a variety of documents related to water history and usage from around the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес этих библиотекарей к проблеме воды в Калифорнии привел к тому, что они начали собирать различные документы, связанные с историей воды и ее использованием со всего штата.

The injector blades have also inspired a variety of specialised blades for professional barber use, some of which have been re-adopted for shaving by modern designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лезвия инжектора также вдохновили множество специализированных лезвий для профессионального парикмахерского использования, некоторые из которых были повторно приняты для бритья современными конструкциями.

Deacons serve in a variety of specialized ministries including, but not limited to, Christian education, music, communications and ministries of justice and advocacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаконы служат в различных специализированных министерствах, включая, но не ограничиваясь этим, христианское образование, музыку, связь и Министерства юстиции и пропаганды.

In 1974 he signed one of two economic packages that aimed to greatly increase the capability of the Afghan military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году он подписал один из двух экономических пакетов, направленных на значительное увеличение потенциала афганских вооруженных сил.

To increase the speed at which action potentials travel, α-MN axons have large diameters and are heavily myelinated by both oligodendrocytes and Schwann cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для увеличения скорости перемещения потенциалов действия α-MN аксоны имеют большой диаметр и сильно миелинизированы как олигодендроцитами, так и шванновскими клетками.

Hydraulic fracturing, an increase in formation stress proportional to the net fracturing pressure, as well as an increase in pore pressure due to leakoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидроразрыв пласта, увеличение пластового напряжения пропорционально чистому давлению разрыва пласта, а также увеличение порового давления вследствие утечки.

The hornet's ability to withstand heat decreases as carbon dioxide concentrations increase, ultimately causing the increased temperature to become lethal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность шершня выдерживать жару уменьшается с увеличением концентрации углекислого газа, что в конечном итоге приводит к тому, что повышенная температура становится смертельной.

Much of the decline was caused by the rapid increase in manufacturing after the Industrial Revolution and the subsequent dominance of wage labor as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В значительной степени спад был вызван быстрым ростом производства после промышленной революции и последующим доминированием наемного труда в результате этого.

Combined with this has been a change to a diet higher in meat and oil, and an increase in overall available calories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с этим произошло изменение рациона питания на более высокое содержание мяса и масла, а также увеличение общего количества доступных калорий.

These early breeding techniques resulted in large yield increase in the United States in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ранние методы селекции привели к значительному увеличению урожайности в Соединенных Штатах в начале 20-го века.

For the eighth-generation Accord released for the North American market in 2007, Honda had again chosen to move the model further upscale and increase its size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восьмого поколения Accord, выпущенного для североамериканского рынка в 2007 году, Honda снова решила продвинуть модель еще выше и увеличить ее размер.

Thus, water demand will increase unless there are corresponding increases in water conservation and recycling of this vital resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, потребность в воде будет возрастать, если не произойдет соответствующего увеличения водосбережения и рециркуляции этого жизненно важного ресурса.

The simple row of ray florets is white, yellow, or red; many horticultural specimens have been bred to bear many rows of ray florets in a great variety of colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой ряд лучевых цветков белый, желтый или красный; многие садовые образцы были выведены, чтобы нести много рядов лучевых цветков в большом разнообразии цветов.

His innovative music integrated a wide variety of styles, including funk, rock, R&B, new wave, soul, psychedelia, and pop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его новаторская музыка объединила широкий спектр стилей, включая фанк, рок, R&B, новую волну, соул, психоделию и поп.

In the past, a variety of other applications have used other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом множество других приложений использовали другие системы.

She has also hosted a variety of awards ceremonies, including Miss World, the BAFTA Awards and the Q Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также принимала участие в различных церемониях награждения, в том числе Мисс Мира, премии BAFTA и Q Awards.

The bobbinet/bobbinette is a type of scrim that has a hexagonal hole shape and comes in a variety of hole sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушка / катушка-это тип скрима, который имеет шестиугольную форму отверстия и поставляется в различных размерах отверстия.

A double-flowered variety of Marsh Marigold was discovered and cultivated in Austria in the late 16th century, becoming a valued garden plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухцветковый сорт Болотной календулы был обнаружен и выращен в Австрии в конце 16 века, став ценным садовым растением.

Chitin is notable in particular and has been incorporated into a variety of uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитин примечателен в частности и был включен в разнообразие пользы.

Self-lubricating chains that require no additional lubrication are available from a variety of chain manufacturers as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самосмазывающиеся цепи, которые не требуют дополнительной смазки, также доступны от различных производителей цепей.

Apart from the Kultfarbik and the smaller Optimolwerke, there is a wide variety of establishments in the urban parts of nearby Haidhausen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо Kultfarbik и небольшого Optimolwerke, в городских районах близлежащего города Хайдхаузен есть множество различных заведений.

The frizzle type is not a separate breed, but a variety within breeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип завивки-это не отдельная порода, а разновидность внутри породы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increase the variety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increase the variety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increase, the, variety , а также произношение и транскрипцию к «increase the variety». Также, к фразе «increase the variety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information