Individually studied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individually studied - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
индивидуально изучены
Translate

- individually [adverb]

adverb: в отдельности, лично, поодиночке, оригинально, необычно

- studied [adjective]

adjective: изучаемый, обдуманный, деланный, знающий, начитанный, преднамеренный



More than six million individual trees representing 10,000 species are being studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время изучается более шести миллионов отдельных деревьев, представляющих 10 000 видов.

Since 1980, AVID has been closely studied by numerous research teams and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1980 года AVID был тщательно изучен многочисленными исследовательскими группами и отдельными лицами.

The majority of the cases of referred itch studied by experimenters occur in healthy individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев упомянутого зуда, изученных экспериментаторами, происходит у здоровых людей.

Global pollsters and psychologists have studied individual differences in the sense of global citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные социологи и психологи изучали индивидуальные различия в смысле глобального гражданства.

He realized that all the individuals he studied had similar personality traits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понял, что все люди, которых он изучал, имели сходные черты характера.

Beck studied modernization, ecological problems, individualization and globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бек изучал модернизацию, экологические проблемы, индивидуализацию и глобализацию.

Lu et al. studied the transcriptional profiles of the human frontal cortex of individuals ranging from 26 to 106 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лу и др. изучены транскрипционные профили лобной коры человека у лиц в возрасте от 26 до 106 лет.

The first animal in which researchers have studied mirror neurons individually is the macaque monkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым животным, у которого исследователи изучили зеркальные нейроны индивидуально, является обезьяна макака.

Gene conversion has often been studied in fungal crosses where the 4 products of individual meioses can be conveniently observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсия генов часто изучалась в грибковых скрещиваниях, где удобно наблюдать 4 продукта отдельных мейозов.

Folklorists and others have studied individual joke cycles in an attempt to understand their function and significance within the culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фольклористы и другие исследователи изучали отдельные циклы шуток в попытке понять их функцию и значение в рамках культуры.

In 2013, a white paper published by the Deloitte Leadership Center for Inclusion, studied 3,000 individuals in executive leadership roles on the concept of covering in the workplace based on appearance, advocacy, affiliation and association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Лидерский центр общедоступности компании «Делойт» опубликовал доклад: в ходе исследования взяли 3 000 человек, занимающих управляющую должность, которым необходимо было скрывать на работе свою истинную внешность, свои интересы, пристрастия и связи.

To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием.

The humble individual who addresses you was once under her charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смиренная особа, которая сейчас беседует с вами, некогда находилась на ее попечении.

In short, nodal analysis is a model of an individual well, while reservoir simulation models an entire reservoir system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, узловой анализ позволяет построить модель отдельной скважины, в то время как путем имитации коллектора осуществляется построение модели всей системы коллектора.

Today the architectural and design bureau also performs individual orders of the clients on design and planning of interiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня архитектурно-дизайнерское бюро выполняет также индивидуальные заказы клиентов по дизайну и планированию интерьеров.

Allocating individual recommendations to relevant departmental policy leads across Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поручение осуществления отдельных рекомендаций соответствующим руководящим сотрудникам департаментов по вопросам политики во всех правительственных органах.

It expressed the opinion that such a procedure could supplement an individual complaints procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выразила мнение, что такая процедура могла бы дополнить процедуру подачи персональных жалоб.

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает.

For example, a range of environmental legislation has been passed since 1991, and individual rights to a safe environment are enshrined in the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, с 1991 года был принят ряд законов в области экологии, а в российской Конституции зафиксировано право каждого на благоприятную окружающую среду.

For example, a five minute time frame does not show the price action over 5 minutes, but rather each individual candle on the price chart takes five minutes to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пятиминутный таймфрейм не показывает ценовой маневр за 5 минут, а означает, что каждая отдельная свеча формируется столько времени.

Impossible; and besides, the people in the carriage would assuredly notice an individual running at full speed in pursuit of a fiacre, and the father would recognize him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно. К тому же из коляски, несомненно, заметили бы человека, бегущего за нею со всех ног, и отец девушки узнал бы его.

As he studied her now he wished that he might have enjoyed such good fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, любуясь Эйлин, Рэмбо сожалел, что такая удача не выпала на его долю.

You studied business management, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же изучал менеджмент?

There's a zoo not far from here where I studied... and many years ago... and, uh... they needed a male gorilla, a wild capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недалеко от места моих исследований был зоопарк... и уже много лет... и, э-э-э... им был нужен самец гориллы, дикий самец.

Because it is one thing to give information to the police and another thing to give it to a private individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что отвечать на вопросы полицейского инспектора - одно, а на вопросы частного лица -другое.

These individual cells are arranged in sets or multiples of four; these could be in the arrangement of four-by-four cells or two-by-two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти отдельные клетки расположены в множествах или кратных четырех; они могут быть расположены в порядке четырех на четыре клетки или двух на два.

Clients should process the individual parts as soon as they arrive and should not wait for the whole message to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты должны обрабатывать отдельные части, как только они прибывают, и не должны ждать окончания всего сообщения.

For example, in 2014 the company offered St. Petersburg clients to rent a Princess Yachts or Bayliner boat with a complimentary individual transfer to the moorage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 2014 году компания предложила Петербургским клиентам арендовать яхту Princess Yachts или катер Bayliner с бесплатным индивидуальным трансфером до причала.

Therefore, by helping a close relative reproduce, an individual is still passing on its own genes to the next generation, albeit indirectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, помогая близкому родственнику размножаться, индивид все еще передает свои собственные гены следующему поколению, хотя и косвенно.

The dogs have become adept at intuiting the psychology of individual humans in order to determine which techniques will work best on whom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки стали искусными в интуиции психологии отдельных людей, чтобы определить, какие методы будут работать лучше всего на ком.

A court will grant this privilege to a trespasser when the risk of harm to an individual or society is apparently and reasonably greater than the harm to the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд предоставляет эту привилегию нарушителю, когда риск причинения вреда отдельному лицу или обществу явно и разумно превышает ущерб имуществу.

This bias interferes with the interpretation of average tendencies as well as individual differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта предвзятость мешает интерпретации средних тенденций, а также индивидуальных различий.

The type used is determined by an individual horse's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемый тип определяется индивидуальными потребностями лошади.

Part of the problem in Salomon's citation was that a machine gun is considered a “crew-served”, not an individual weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти проблема в цитировании Саломона заключалась в том, что пулемет считается “обслуживаемым экипажем”, а не индивидуальным оружием.

In the DSM-5, substance abuse and substance dependence have been merged into the category of substance use disorders and they now longer exist as individual concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В DSM-5 злоупотребление психоактивными веществами и зависимость от них были объединены в категорию расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, и теперь они больше не существуют как отдельные понятия.

Let's all work on reaching a consensus for a new infobox to be placed on each individual birth control method's article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте все вместе работать над достижением консенсуса для нового инфобокса, который будет помещен в статью каждого отдельного метода контроля рождаемости.

Race and genetics are two other dimensions of obesity that have been extensively studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раса и генетика-это два других аспекта ожирения, которые были широко изучены.

Ancient tourists visiting the 5th-century citadel at Sigiriya in Sri Lanka scribbled over 1800 individual graffiti there between the 6th and 18th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние туристы, посещавшие цитадель 5-го века в Сигирии на Шри-Ланке, нацарапали там более 1800 отдельных граффити между 6-м и 18-м веками.

The architectural sophistication of the individual pavilions suggests that they were inspired by pattern books, with minor local adaptations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектурная изысканность отдельных павильонов наводит на мысль, что они были вдохновлены книгами с образцами, с незначительными местными адаптациями.

Reinforcement does not require an individual to consciously perceive an effect elicited by the stimulus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкрепление не требует от индивида сознательного восприятия эффекта, вызванного стимулом.

Although the investor can choose the type of fund to invest in, they have no control over the choice of individual holdings that make up the fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя инвестор может выбрать тип фонда для инвестирования, он не имеет никакого контроля над выбором отдельных холдингов, которые составляют фонд.

Physical development concerns the physical maturation of an individual's body until it reaches the adult stature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое развитие относится к физическому созреванию тела индивидуума до тех пор, пока он не достигнет взрослого состояния.

Thus, such people are ripe to participate in a movement that offers the option of subsuming their individual lives in a larger collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, такие люди созрели для участия в движении, которое предлагает возможность объединить их индивидуальную жизнь в более широкий коллектив.

The overall goal of a crisis intervention is to get the individual back to a pre-crisis level of functioning or higher with the help of a social support group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая цель антикризисного вмешательства состоит в том, чтобы вернуть индивида на докризисный уровень функционирования или выше с помощью группы социальной поддержки.

Tinbergen and his students studied other variations of this effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тинберген и его ученики изучали другие варианты этого эффекта.

Vicarious embarrassment often occurs even when the individual experiencing the embarrassing event might not be aware of the implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опосредованное смущение часто возникает даже тогда, когда человек, переживающий смущающее событие, может не осознавать его последствий.

A clonal colony can survive for much longer than an individual tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клональная колония может выжить гораздо дольше, чем отдельное дерево.

When The Simpsons stops airing in 2189, its individual episodes will continue as living works of fiction, but the series will be dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Симпсоны перестанут выходить в эфир в 2189 году, его отдельные эпизоды продолжатся как живые произведения художественной литературы, но сериал будет мертв.

Freud believed treatment of homosexuality was not successful because the individual does not want to give up their homosexual identity because it brings them pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейд считал, что лечение гомосексуализма не было успешным, потому что индивидуум не хочет отказываться от своей гомосексуальной идентичности, потому что это приносит гомосексуалистам удовольствие.

He did not feel that self-actualization determined one's life; rather, he felt that it gave the individual a desire, or motivation to achieve budding ambitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не чувствовал, что самоактуализация определяет жизнь человека; скорее, он чувствовал, что она дает человеку желание или мотивацию для достижения зарождающихся амбиций.

Developmental psychologists have studied the norm of reciprocity and the development of this norm in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологи развития изучали норму взаимности и развитие этой нормы у детей.

At some point, Adam Brashear studied a mysterious being called the Infinaut who made various attempts to manifest on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент Адам Брашер изучал таинственное существо по имени Инфинаут, которое предпринимало различные попытки проявиться на Земле.

Chern studied at the University of Hamburg and worked under Blaschke's guidance first on the geometry of webs then on the Cartan-Kähler theory and invariant theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черн учился в Гамбургском университете и работал под руководством Блашке сначала над геометрией паутины, затем над теорией Картана-Келера и теорией инвариантов.

Many extinct hominids have been studied to help understand the relationship between modern humans and the other extant hominids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вымершие гоминиды были изучены, чтобы помочь понять отношения между современными людьми и другими сохранившимися гоминидами.

In the 1920s, Kimball and Murlin studied pancreatic extracts, and found an additional substance with hyperglycemic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-х годах Кимбалл и Мурлин изучали панкреатические экстракты и обнаружили дополнительное вещество с гипергликемическими свойствами.

He was educated at Merchiston Castle School then studied medicine at the University of Edinburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил образование в школе замка Мерчистон, а затем изучал медицину в Эдинбургском университете.

From 1886 to 1887, he studied at the Kunstgewerbeschule in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1886 по 1887 год он учился в Мюнхенской Кунстгевербешуле.

Until recently, the factors mediating the recovery of coral reefs from bleaching were not well studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До недавнего времени факторы, опосредующие восстановление коралловых рифов после обесцвечивания, изучались недостаточно хорошо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individually studied». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individually studied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individually, studied , а также произношение и транскрипцию к «individually studied». Также, к фразе «individually studied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information