Inflation has been - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inflation has been - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
инфляция была
Translate

- inflation [noun]

noun: инфляция, раздувание, вздутие, надувание, раздутость, наполнение газом, вздутость, надувание воздухом, надувание газом

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были



In 1922, inflation started to get out of control in Germany, culminating in hyperinflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1922 году инфляция в Германии начала выходить из-под контроля, достигнув кульминации в виде гиперинфляции.

Elsewhere in Africa, the tendency for a number of countries is either to witness higher price rises or for inflation rates to stagnate at their high rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран из других районов Африки наблюдается тенденция или к более высокому росту цен, или к стабилизации темпов инфляции на высоком уровне.

Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком.

But we've all been ugly once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все мы когда-то были несимпатичны.

It means the hair could have been on the killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что шерсть могла быть на убийце.

Cultures have been destroyed in every forced relocation in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории.

Your parents have been spared the anguish of an ungrateful child

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоим родителям не пришлось печалиться из-за неблагодарного ребенка

Sexual abuse of the dead has been recorded throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А факты надругательства над мертвыми во множестве зафиксированы в летописях.

Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму.

There's no good way to sit, no underwear that's been devised to hold 'em effectively in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ними неудобно сидеть, и ещё не изобрели такие трусы, которые надёжно бы их удерживали.

Thank Heaven for all the signaling exercise he had been giving during the last few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо, что за последние несколько дней он провел множество сигнальных учений.

The huge bay doors had been spread a few feet and the opening was lit from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь проем слегка полуоткрытых широких ржавых ворот был виден горевший внутри свет.

The rear seats had been removed to make room for the collection of black consoles, cabled together and wedged into place with creaking wads of bubble-pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте снятых задних сидений чернели аппаратурные блоки, опутанные проводами и проложенные комками пузырьковой упаковки.

The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

Surely there must have been one somewhere in the history of this kingdom, of your illustrious life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен же быть такой момент в истории королевства, вашей выдающейся жизни.

They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе.

Real deposit rates, whose across-the-board average was slightly negative at the beginning of 1998 due to seasonal inflationary factors, started to climb in April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальный уровень процентных ставок по банковским вкладам, который в начале 1998 года в среднем по регионам был несколько ниже нуля, что объяснялось инфляционными факторами сезонного характера, в апреле начал расти.

Inflation hawks argue that the inflation dragon must be slayed before one sees the whites of its eyes: Fail to act now and it will burn you in a year or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляционные ястребы утверждают, что инфляционного дракона надо повергнуть ещё до того, как будут видны его глаза: если не действовать сейчас, он сожжёт вас через год или два.

These wage increases will soon show up in higher price inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рост зарплат скоро проявится в виде более высокой инфляции.

The conventional wisdom argued that low inflation and balanced budgets and the stability of nominal macroeconomic variables would generate rapid growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно общепринятой точке зрения, низкая инфляция, сбалансированные бюджеты и стабильность условных макроэкономических переменных показателей должны способствовать быстрому экономическому росту.

World GDP growth is viewed as increasingly strong, synchronous, and inflation-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост мировой экономики оценивается как сильный, синхронный и безинфляционный.

The 1973 Yom Kippur War between Israel and the Arab states caused an oil embargo that tripled prices and led to the stagflation (high unemployment plus inflation) of 1974-1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война Судного дня 1973 года между Израилем и арабскими государствами стала причиной нефтяного эмбарго, которое утроило цены на нефть и вызвало стагфляцию (то есть высокую безработицу и инфляцию) 1974-1975 годов.

The other approach, first analyzed by Fed economists in the mid-1990s, would be to raise the target inflation rate from 2% to 4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход, который впервые был проанализирован экономистами ФРС ещё в середине 1990-х годов, касается повышения целевого уровня инфляции с 2% до 4%.

It’s China’s non-food inflation that’s important for the rest of the world, not its food inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это инфляция только непродовольственных товаров в Китае, но не продовольственная инфляция, что важно для остального мира.

In the midst of the most serious financial crisis in recent memory, the ECB has resorted to an unconvincing bluff, because it has an inflationary expectations problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар самого серьезного финансового кризиса за последнее время ЕЦБ прибегнул к неубедительному блефу, ввиду того, что перед ним стоит проблема увеличения инфляционных ожиданий.

It had provided the evidence that validated the theory of inflation and allowed the standard model to work again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечило свидетельство, что утвердило теорию инфляции и позволило стандартной модели работать снова.

You got to make an adjustment for the negro inflation tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен сделать поправку на, то что они будут мошенничать с налогами.

And then I get reamed for grade inflation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом опять ободрали за низкую успеваемость.

Ah, but inflation tends to produce not just one pocket universe, but an infinite number for the same price as the one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах да, но инфляция имеет тенденцию производить не только одну карманную вселенную, но и бесконечное число за ту же самую цену как одна.

Like, um, natural disaster or typhus, then he takes advantage of inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде природных катастроф или тифа, а затем ищет преимущества инфляции.

The wrong roads have led us into war... into poverty, into unemployment and inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильные пути вели нас к войнам к нищете, к безработице и инфляции.

The inflation gas was vented almost immediately after the deployment and rigidization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляционный газ выпускался почти сразу же после развертывания и процесса ригидизации.

By 1795, after the bad harvest of 1794 and the removal of price controls, inflation had reached a level of 3500%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1795 году, после неурожая 1794 года и отмены ценового контроля, инфляция достигла уровня 3500%.

The inflation was finally ended by Napoleon in 1803 with the franc as the new currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция была окончательно остановлена Наполеоном в 1803 году с Франком в качестве новой валюты.

Discontent was high in rural areas since so many men were taken for service, industrial jobs were unavailable, wages grew slowly and inflation was just as bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство было высоким в сельских районах, так как так много мужчин были взяты на службу, промышленные рабочие места были недоступны, заработная плата росла медленно, и инфляция была такой же плохой.

The national account deficit for 2007, for example, represented more than 22% of the GDP for the year while inflation was running at 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит национального счета в 2007 году, например, составлял более 22% ВВП в течение года, в то время как инфляция составляла 10%.

The northeast electronic tilt meter shows the magma chamber remains inflated, although Phivolcs' bulletin has not reported any increase in the size of the inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северо-восточный электронный измеритель наклона показывает, что магматическая камера остается раздутой, хотя бюллетень Phivolcs не сообщил о каком-либо увеличении размера инфляции.

When balloon inflation was initiated, the balloon ruptured because of a construction error and the mission was cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началось надувание баллона, он лопнул из-за ошибки в конструкции, и полет был отменен.

They enjoy a reasonably comfortable standard of living, although it is constantly threatened by taxes and inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут достаточно комфортно, хотя им постоянно угрожают налоги и инфляция.

The Bank of Japan used quantitative easing to expand the country's money supply in order to raise expectations of inflation and spur economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк Японии использовал количественное смягчение для расширения денежной массы страны, чтобы повысить ожидания инфляции и стимулировать экономический рост.

He set a target range for inflation excluding mortgage interest rate payments of 1–4%, falling into the lower part of the range by the end of the Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он установил целевой диапазон инфляции без учета выплат по ипотечным кредитам в размере 1-4%, который к концу сессии парламента опустится в нижнюю часть диапазона.

A technical error in the formula caused these adjustments to overcompensate for inflation, a technical mistake which has been called double-indexing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая ошибка в Формуле привела к тому, что эти корректировки были чрезмерно компенсированы инфляцией, и эта техническая ошибка получила название двойной индексации.

The inflation tax has a fantastic ability to simply consume capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляционный налог обладает фантастической способностью просто потреблять капитал.

The amounts of these increases ranged from $1 to $1.70 per hour, and all increases were designed to annually index to inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммы этих повышений варьировались от $1 до $ 1,70 в час, и все они были рассчитаны на ежегодную индексацию с учетом инфляции.

In March 2020, with inflation above 500% annually, a new taskforce was created to assess currency issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2020 года, когда инфляция превысила 500% в год, была создана новая целевая группа для оценки валютных проблем.

According to the theory of rational expectations, borrowers and lenders form an expectation of inflation in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно теории рациональных ожиданий, заемщики и кредиторы формируют ожидание инфляции в будущем.

Amounts are given in U.S. dollars, and are not adjusted for inflation, unless explicitly stated so as a separate figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммы указаны в долларах США и не корректируются с учетом инфляции, если только они не указаны явно в качестве отдельной цифры.

It tended to be times of war, which put inflationary pressure on the British economy, that led to greater note issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, именно военное время, оказавшее инфляционное давление на британскую экономику, привело к усилению эмиссии банкнот.

Coins denominated in qəpik, which had not been used from 1993 onward due to inflation, were reintroduced with the re-denomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монеты, номинированные в qəpik, которые не использовались с 1993 года из-за инфляции, были вновь введены с повторной деноминацией.

Inflation peaked in 1990, characterized as hyperinflation, as the monthly rate was higher than 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пик инфляции пришелся на 1990 год, характеризующийся как гиперинфляция, так как месячный показатель был выше 50%.

Instead of targeting a fixed exchange rate vs a basket of dollar and euro, Bank of Russia shifted its focus to inflation targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо таргетирования фиксированного обменного курса по отношению к корзине доллара и евро Банк России переключил свое внимание на инфляционное таргетирование.

At one time in 1985, the country experienced an annual inflation rate of more than 20,000%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время, в 1985 году, годовой уровень инфляции в стране составлял более 20 000%.

For periods after July 2008, no official inflation statistics were released. Prof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За период после июля 2008 года официальная статистика инфляции не публиковалась. Профессор

In 1944, inflation lead to the issuing of a 100 dollar note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1944 году инфляция привела к выпуску 100-долларовой банкноты.

Since then, the price of vodka has been rising above the rate of inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор цены на водку стали расти выше уровня инфляции.

The PPP inflation and exchange rate may differ from the market exchange rate because of poverty, tariffs and other frictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляция и обменный курс ППС могут отличаться от рыночного обменного курса из-за бедности, тарифов и других трений.

Between 2002 and 2006, inflation fluctuated around 14%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2002 по 2006 год инфляция колебалась в районе 14%.

Particularly, governments sought to use anchoring in order to curtail rapid and high inflation during the 1970s and 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в 1970-х и 1980-х годах правительства стремились использовать якорную систему для сдерживания быстрой и высокой инфляции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inflation has been». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inflation has been» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inflation, has, been , а также произношение и транскрипцию к «inflation has been». Также, к фразе «inflation has been» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information