Innocent civilian lives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: невинный, невиновный, наивный, простодушный, безвинный, чистый, безвредный, безопасный, доброкачественный, лишенный
noun: простак, невинный младенец
innocent bystander - повинный прохожий
at innocent - в невинной
entirely innocent - полностью невиновным
innocent by - невиновным
massacre of innocent civilians - Массовое убийство мирных жителей
he is innocent - он невиновен
i was innocent - я был невиновен
as innocent as - невинны, как
to look innocent - выглядеть невинно
found him innocent - нашли его невиновным
Синонимы к innocent: guiltless, faultless, unimpeachable, irreproachable, in the clear, above suspicion, law-abiding, honorable, squeaky clean, upright
Антонимы к innocent: guilty, harmless, innocuous, culpable
Значение innocent: not guilty of a crime or offense.
adjective: гражданский, штатский, вольнонаемный, цивильный
noun: гражданское лицо, штатский, штатский человек, гражданское население, гражданский служащий, цивилист
civilian nuclear power reactor design - конструкция гражданского ядерного энергетического реактора
civilian nuclear - гражданская ядерная
civilian deaths - смертей среди гражданского населения
civilian agencies - гражданские ведомства
civilian expert - гражданский эксперт
the protection of civilian persons - защита гражданских лиц
protection of the civilian - Защита гражданского
the civilian police adviser - гражданская полиция советник
returned to civilian life - вернулся к гражданской жизни
for civilian use - для гражданского использования
Синонимы к civilian: noncombatant, ordinary citizen, private citizen, civvy, nonmilitary person
Антонимы к civilian: military, military personnel
Значение civilian: of, denoting, or relating to a person not belonging to the armed services or police.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
now lives in - сейчас живет в
their lives - их жизни
lead full lives - вести полноценную жизнь
nine lives - Девять жизней
lead lives - свинцовая жизнь
take control of their lives - взять под контроль свою жизнь
the population lives on - населения живет
you live your lives - Вы живете своей жизнью
fight for our lives - бороться за свою жизнь
daily lives of millions - повседневная жизнь миллионов
Синонимы к lives: creation, sentience, animation, living, viability, existence, being, ecosystems, flora, man
Антонимы к lives: dead, death, death, demise, die, leave, never live, depart, indwell
Значение lives: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
This guy could be an innocent civilian. |
Этот парень может быть обычным гражданином. |
These two additional acts of aggression resulted in the loss of many innocent civilian lives among children, women and elderly people. |
Эти два дополнительных акта агрессии привели к гибели многих ни в чем не повинных гражданских лиц среди детей, женщин и стариков. |
The Barrow Gang did not hesitate to shoot anyone who got in their way, whether it was a police officer or an innocent civilian. |
Банда Бэрроу без колебаний расстреливала любого, кто попадался им на пути, будь то полицейский или невинное гражданское лицо. |
An innocent Iraqi civilian has had a bomb vest strapped to his chest. |
У ни в чем не повинного Иракского гражданского лица к груди был пристегнут бомбовый жилет. |
It also condemns the massacre of the innocent civilian population and appeals to the putschists to restore power to the democratically elected institutions. |
Он осуждает также убийства ни в чем не повинных гражданских лиц и обращается к путчистам с призывом вернуть власть демократически избранным институтам. |
Secondly, the representative of Israel is not ashamed to speak so flagrantly about casualties among innocent civilian. |
Во-вторых, представитель Израиля не стесняется делать возмутительные заявления о жертвах среди ни в чем не повинного гражданского населения. |
There can be no acceptance of those who would seek to justify the deliberate taking of innocent civilian life, regardless of cause or grievance. |
Нельзя попустительствовать тем, кто посмел бы оправдать преднамеренное убиение ни в чем не повинных граждан, ради чего бы это ни делалось или каковы бы ни были на то основания. |
The defence argued that Kyle was to blame, and that Thomas was innocent. |
Защита строилась на том, что обвинять надо Кайла, а Томас невиновен. |
Travel costs relate to 13 additional civilian police and 10 expected to rotate in 1998 and 30 in 1999. |
Путевые расходы связаны с оплатой поездок 13 дополнительных гражданских полицейских и с предлагаемой заменой 10 гражданских полицейских в 1998 году и 30 - в 1999 году. |
Accordingly, all members of the State security courts are now appointed from among civilian judges. |
Соответственно, в настоящее время все члены судов государственной безопасности назначаются из числа гражданских судей. |
The continuous targeting of such institutions leaves no safe areas for the civilian Palestinian population to shelter. |
Непрекращающийся целенаправленный обстрел таких учреждений не оставляет гражданскому палестинскому населению никаких безопасных мест, где можно было бы укрыться. |
Но парень, который был за рулем другой машины, невиновен. |
|
The proposed budget reflected the actual cost of civilian staff and the current high vacancy rate because of changes in operations. |
В предлагаемом бюджете отражены фактические затраты на гражданских сотрудников и нынешняя большая доля вакантных должностей из-за изменений в операциях. |
Without a continued commitment to long-term peace and security, civilian protection cannot be guaranteed. |
Без неизменной приверженности цели обеспечения прочного мира и безопасности невозможно гарантировать защиту гражданских лиц. |
Converting a spanking new jet bomber to civilian use turned out to be not so simple. |
Превратить скоростной реактивный бомбардировщик в гражданский лайнер оказалось непросто. |
The answer, ultimately, doesn't lie with any civilian use of nuclear energy, but first and foremost with its military applications. |
Ответ заключается совершенно не в использовании ядерной энергии в мирных целях, а прежде всего в ее применении в военных целях. |
Hark at Meliboeus, snarled the noble marquis; he's pastorally occupied too: he's shearing a Southdown. What an innocent mutton, hey? |
Послушайте-ка вашего Мелибея, - проворчал благородный маркиз. - Какое в самом деле буколическое занятие: он стрижет барашка, невинного барашка. |
The security guard catches him in the act, so she calls an audible and pretends to be an innocent bystander. |
Охранник ловит его с поличным, поэтому она прикидывается простым посетителем. |
A few years ago, my stepmother perjured herself, and an innocent man went to prison. |
Несколько лет назад моя мачеха лжесвидетельствовала, и невинный мужчина отправился в тюрьму. |
It's a couplet you've reserved for innocent provincials. |
Эту песню вы приберегли для наивных провинциалок. |
But causing a tragedy like this, involving innocent civilians as a motive... |
Но втягивать в свою войну невинных людей... |
I've drones planted throughout the city, targeting civilian populations as we speak. |
У меня несколько беспилотников по всему городу, нацеленных на мирных жителей, если уж на то пошло. |
He was never charged... my understanding of the law, that makes him innocent. |
Ему никогда не выдвигали обвинения. Как я понимаю закон, это делает его невиновным. |
The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document. |
Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор. |
In addition to a full crew, we got 63 civilian Tigers. |
В дополнение к комплекту команды у нас на борту 63 гражданских Тигра. |
Even if he is innocent, his history of violence has raised concerns among both my office and hospital staff. |
Даже если он невиновен, его криминальное прошлое вызывает озабоченность, как у прокуратуры, так и у персонала больницы. |
How about documenting the way that law-enforcement officers left innocent people in danger while refusing to arrest known criminals? |
Как насчет того, чтобы зафиксировать то, как офицеры правоохранительных органов оставили невинных людей в опасности, отказавшись от ареста известных криминальных личностей? |
I am as sure as any parent can be that Ziggy is innocent. |
Как мать, я полностью уверена, что Зигги ни в чем не виноват. |
All right, sometimes with a killing like this, when rival gangs are involved, it spills over onto innocent people. |
Ладно, иногда, когда происходит подобное убийство, когда в дело включаются враждующие банды, это выливается на невинных людей. |
And he would do so armed with a video documentary containing endorsements from four civilian scientists. |
И президент сделает это, вооруженный документальным фильмом, в котором четверо независимых гражданских специалистов подтверждают истинность происходящего. |
It's infected half the civilian Internet as well as secondary military apps. |
Поражена половина Интернета и вторичные военные программы. |
The person was wearing a black student's greatcoat, on his head was a moth-eaten civilian cap with ear-flaps, pulled down low over his forehead. |
На ней была студенческая черная шинель, а на голове штатская, молью траченная, шапка с ушами, притянутыми на темя. |
He understood as a... As a pilot that... civilian casualties were. |
Он понял как... пилот, что жертвы среди гражданского населения были |
Вы подозреваете, что это не был обычный пассажирский рейс? |
|
'Gentlemen, I am as innocent of this charge as yourselves; what has been stated against me in the way of facts is perfectly true; I know no more about it.' |
Джентльмены, я так же не виновен в этом преступлении, как вы сами; все факты, которые выдвигались как улики против меня, действительно имели место; а больше я ничего не знаю. |
Innocent or blameworthy. |
Невинные или достойные порицания. |
AMC renamed the division AM General, which still operates today, and is best known as the manufacturer of the Humvee and civilian Hummer H1. |
АМС переименовали в подразделение AM General, которое до сих пор функционирует и сегодня, и наиболее известно как производитель Humvee и гражданского Hummer H1. |
With the onset of war in Iraq in 2003, Egeland alerted the international community to the worsening civilian conditions in Baghdad and Basra. |
С началом войны в Ираке в 2003 году Эгеланн предупредил международное сообщество об ухудшении условий жизни гражданского населения в Багдаде и Басре. |
It also wished to show that she was loyal to the Union, her trips to Surrattsville were of an innocent nature, and she had not been aware of Booth's plans. |
Он также хотел показать, что она верна Союзу, что ее поездки в Сюрратсвилл были невинными и что она не знала о планах Бута. |
On 26 January, six POWs and a Serb civilian were killed by the ARBiH in the village of Dusina, north of Busovača. |
26 января шесть военнопленных и один сербский мирный житель были убиты Арбихами в деревне Душина к северу от Бусовачи. |
He studied Roman law at the University of Bourges, where he graduated, working under the civilian Éguinaire Baron. |
Он изучал римское право в Университете Буржа, который окончил, работая под началом гражданского барона Эгинера. |
This training is equivalent or exceeds civilian EMT-P certification, a civilian qualification which they are indeed eligible to test for immediately after training. |
Эта подготовка эквивалентна или превышает гражданскую сертификацию EMT-P, гражданскую квалификацию, которую они действительно имеют право проверить сразу после обучения. |
It was very painful ... I still persisted in refusing to answer these questions... A civilian came in and repeated the questions, with the same result. |
Это было очень больно ... Я все еще упорно отказывался отвечать на эти вопросы... Вошел штатский и повторил свои вопросы с тем же результатом. |
René Weis echoes a trend of recent and older suggestions that Edith Thompson was innocent of murder. |
Рене Вайс повторяет тенденцию недавних и более старых предположений, что Эдит Томпсон была невиновна в убийстве. |
Starting in 1987, Saddam also ordered several chemical attacks on civilian targets in Iran, such as the town of Sardasht. |
Начиная с 1987 года Саддам также отдал приказ о нескольких химических атаках на гражданские объекты в Иране, такие как город Сардашт. |
Many companies followed suit, both in military and civilian models. |
Зак демонстрирует талант к бизнесу на протяжении всего своего подросткового возраста. |
Approximately 150 deputy sheriffs of various ranks are employed by the agency, along with an assortment of civilian support staff. |
В агентстве работает около 150 заместителей шерифа различных рангов, а также целый ряд гражданских вспомогательных сотрудников. |
В последние годы своей жизни Хьюз вернулся к гражданскому бизнесу. |
|
In 1969, 36th U.S. President Lyndon B. Johnson honored Peck with the Presidential Medal of Freedom, the nation's highest civilian honor. |
В 1969 году 36-й президент США Линдон Б. Джонсон наградил Пека Президентской Медалью Свободы-высшей гражданской наградой страны. |
CAESAR howitzers have been used by Saudi Arabia in the Yemeni war against civilian targets. |
Гаубицы Цезарь использовались Саудовской Аравией в Йеменской войне против гражданских целей. |
The form of the brigandine is essentially the same as the civilian doublet, though it is commonly sleeveless. |
Форма разбойничьего камзола по существу совпадает с гражданским дублетом, хотя обычно он без рукавов. |
The revelation caused public outcry and dismay of the rifle from a large portion of the firearms community and potential civilian end-users. |
Это открытие вызвало общественный резонанс и тревогу по поводу винтовки со стороны значительной части сообщества огнестрельного оружия и потенциальных гражданских конечных пользователей. |
Russian government sources currently cite these civilian casualty figures in their official statements. |
Российские правительственные источники в настоящее время приводят эти цифры потерь среди гражданского населения в своих официальных заявлениях. |
Additionally, there were 120 civilian personnel who worked in the department. |
Кроме того, в департаменте работало 120 гражданских сотрудников. |
Most of its victims were innocent Catholic civilians, who were often killed at random. |
Большинство его жертв были невинными католическими гражданскими лицами, которых часто убивали наугад. |
A Catholic civilian and widowed mother-of-ten, her body was secretly buried and not found until thirty years later. |
Гражданская католичка и вдовствующая мать десяти детей, ее тело было тайно похоронено и найдено только тридцать лет спустя. |
Why is US News rejected on the issue of civilian casualties? |
Почему американские новости отвергают вопрос о жертвах среди гражданского населения? |
Brooker considered making Victoria innocent, but settled on making her unknowingly guilty. |
Брукер подумывал о том, чтобы сделать Викторию невиновной, но остановился на том, чтобы сделать ее невольно виновной. |
On 18 April, an airstrike in Saada hit an Oxfam warehouse, damaging humanitarian supplies and killing at least one civilian. |
18 апреля в результате авиаудара в Сааде был нанесен удар по складу Оксфам, в результате чего были повреждены гуманитарные грузы и убит по меньшей мере один мирный житель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «innocent civilian lives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «innocent civilian lives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: innocent, civilian, lives , а также произношение и транскрипцию к «innocent civilian lives». Также, к фразе «innocent civilian lives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.