Integrity of the united nations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Integrity of the united nations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Целостность объединенных наций
Translate

- integrity [noun]

noun: целостность, неприкосновенность, честность, чистота, полнота, прямота, нетронутость

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- nations [noun]

noun: язычники



The resolution also requested that the United Nations Security Council take urgent action to protect East Timor's territorial integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резолюции также содержалась просьба к Совету Безопасности Организации Объединенных Наций принять срочные меры для защиты территориальной целостности Восточного Тимора.

Wilson called for the establishment of an association of nations to guarantee the independence and territorial integrity of all nations—a League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильсон призвал к созданию ассоциации наций, гарантирующей независимость и территориальную целостность всех наций, - Лиги Наций.

This proposal would not have integrity unless it is proven to be practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение не будет иметь целостности, если оно не будет доказано на практике.

They believed that the way to achieve global economic stability was for nations to open themselves up to the free flow of capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали что добиться мировой экономической стабильности можно если государства откроются для свободного движения капитала.

On a short and slender staff the banner of the United Nations and the flag of the United States whipped to the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На невысокой Мачте взвились стяг Объединенных Наций и знамя Соединенных Штатов Америки.

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

Overall United Nations reform would be integrated into UNDP change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая реформа Организации Объединенных Наций будет учитываться в деятельности ПРООН по осуществлению изменений.

The UNFPA representative underlined that the large number of United Nations organizations in India made the process somewhat slower than in other UNDAF countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель ЮНФПА подчеркнул, что наличие большого числа организаций системы Организации Объединенных Наций в Индии несколько замедлило реализацию этого процесса по сравнению с другими странами РПООНПР.

The majority of United Nations information centres are also located in countries where climate impacts on the condition of office premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство информационных центров Организации Объединенных Наций расположено в странах, в которых климатические условия отражаются на состоянии помещений.

En route to the capital, United Nations personnel received a warm welcome from the Haitian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути в столицу сотрудников Организации Объединенных Наций тепло приветствовало население Гаити.

Almost all participants emphasized the need to preserve the integrity of the common system and the dangers that were inherent in the suggested changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все участники подчеркнули необходимость сохранения целостности общей системы и опасности, таящиеся в предлагаемых изменениях.

A new edition of Basic Facts About the United Nations is being prepared and will be submitted for printing before the end of 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовится новое издание брошюры «Основные сведения об Организации Объединенных Наций», которое будет отдано в печать до конца 2007 года.

The humanitarian objective was almost compromised, and with it the most precious asset of the United Nations - its credibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарная цель была почти скомпрометирована и вместе с ней самое ценное качество Организации Объединенных Наций - ее авторитет.

Nor does it prevent Pakistan from taking up the issue at international forums, particularly the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не является также препятствием для вынесения Пакистаном этого вопроса для рассмотрения в международных форумах, особенно в Организации Объединенных Наций.

In Australia's case, we provided technical assistance to Pacific rim nations through the Agency for International Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Австралия оказывала техническую помощь странам бассейна Тихого океана через Агентство международного развития.

In the past three years, it has put together a project for primary schools to teach children about corruption, integrity, honesty, transparency, etc. through art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедшие три года она разработала проект для начальных школ по информированию детей по вопросам коррупции, профессиональной этики, честности, транспарентности и т.д. через искусство.

On 21 March, a book presentation was held at the United Nations Bookshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 марта в книжном магазине Организации Объединенных Наций состоялась презентация книги.

Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже.

Russia and China should make clear in the United Nations Security Council that the destruction of ISIS is their fight as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия и Китай должны четко указать в Совете Безопасности Организации Объединенных Наций о том, что уничтожение ИГИЛ – это и их приоритет.

It would also imply accelerated innovation in global governance, which we need more than ever for the sake of preserving the integrity of our most crucial systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также подразумевает ускоренные инновации в глобальном управлении, которые теперь нам нужны больше чем когда-либо ради сохранения целостности наших наиболее важных систем.

After a lifetime devoted to blasting the integrity of the press, it is only fit that Gail Wynand should now support a cruder fellow dynamiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне понятно, что после целой жизни, посвящённой подрыву нравственных основ прессы, Гейл Винанд оказывает поддержку своему закоренелому собрату-динамитчику.

I'm routing emergency power to structural integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направляю аварийную энергию на структурную целостность.

'One of your friends is not clever, so you speak of his integrity and his candor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш приятель не умен, - вы говорите о его честности, его чистосердечии.

We have to maintain journalistic integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны придерживаться журналистской честности.

Killer of men,conqueror of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца людей, покоритель наций.

Gentlemen, it's come to my attention... a breakaway Russian republic, Kreplachistan... is about to transfer a nuclear warhead... to the United Nations in a few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, мне стало известно... что самостийная бывшая советская республика Головкистан... собирается через несколько дней... передать объединённым нациям ядерную боеголовку.

He said the perseverance and integrity of his friendship was highly commendable, and he wished he could see more frequent instances of that virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верность и преданность в дружбе, сказал он, достойны самых высоких похвал, и было бы желательно видеть почаще примеры этой добродетели.

I won't sacrifice the integrity of this profession not to mention the process, in the name of expediency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не собираюсь приносить в жертву целостность этой профессии не говоря уже о процессе, во имя выгоды.

I feel like when I set the price up higher, it takes it out of the realm of petty crime and helps me preserve my sense of personal integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я повышаю цену, оно как бы перерастает постыдное преступление, и помогает мне сохранить чувство целостности моей личности.

Integrity of purpose cannot, I think, fail to accompany integrity in money matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не представляю себе честности и в денежных делах без честности в мыслях.

You are an old man... who thinks in terms of nations and peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - старый человек, измеряющий всё в нациях и народах.

The man in the photo is Rene Lapointe, a French diplomat and current United Nations High Commissioner for refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек на фото - Рене Лапуан, французский дипломат, и нынешний Верховный Комиссар ООН по делам беженцев.

We will strike at the outer-world colonies and the enemy nations here on Earth at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ударим по внешним колониям и по инопланетянам здесь, на Земле, одновременно.

The 3 interlocking superstates form the core of the Global Government - while the United Nations would serve as a world regulatory - and enforcement body over the 3rd world subregions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три взаимосвязанных супергосударства формируют ядро Глобального Правительства, в то время как Организация Объединённых Наций служит всемирным регулятором, и принудительным органом для третьего мира.

Twenty-nine of the boycotting nations participated in the Boycott Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать девять стран, объявивших бойкот, приняли участие в играх по бойкоту.

It has brought into question the integrity of UK business more generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поставило под сомнение целостность британского бизнеса в целом.

The flow of blame in an organization may be a primary indicator of that organization's robustness and integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток обвинений в организации может быть главным показателем надежности и целостности этой организации.

In more brittle films, cold perforation can cause slitting rather than creating a round hole, which can jeopardize the material's integrity under pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более хрупких пленках холодная перфорация может вызвать разрезание, а не создание круглого отверстия, что может поставить под угрозу целостность материала под давлением.

On April 5, after Peru refused this, Chile declared war on both nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 апреля, после того как Перу отказалась от этого, Чили объявила войну обеим нациям.

Redford, as usual, plays a rugged, outdoorsy, uncompromising man of unshakable integrity who just happens to be news director at a Miami station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редфорд, как обычно, играет грубого, неуступчивого, бескомпромиссного человека с непоколебимой честностью, который просто случайно оказался директором новостей на станции Майами.

Insulting entire nations in a self-righteous manner can hardly be called unbiased or neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбление целых народов в самодовольной манере вряд ли можно назвать беспристрастным или нейтральным.

After the Revolutions of 1989 in Eastern Europe, the three nations acted to cut emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После революций 1989 года в Восточной Европе три страны приняли меры по сокращению выбросов.

The PpMsh2 gene is necessary in P. patens to preserve genome integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ген PpMsh2 необходим в P. patens для сохранения целостности генома.

As in other organisms, the bacterial cell wall provides structural integrity to the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в других организмах, клеточная стенка бактерий обеспечивает клетке структурную целостность.

My primary concern is the integrity of future edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя главная забота-это целостность будущих правок.

The binder and filler components provide the physical strength and integrity of the catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты связующего и наполнителя обеспечивают физическую прочность и целостность катализатора.

In any event, this remarkable band, once again, shows their ability to shift gears while keeping their artistic integrity intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, эта замечательная группа в очередной раз демонстрирует свою способность переключать передачи, сохраняя при этом свою художественную целостность.

There are several special leak test methods available to test the integrity of an LNG vessel's membrane cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько специальных методов проверки герметичности мембранных грузовых танков СПГ-судов.

GLEIF is responsible for monitoring LEI data quality and integrity of the LEI system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GLEIF отвечает за мониторинг качества данных LEI и целостности системы LEI.

It involves well-pondered perception of situations, level-headedness, awareness, integrity, and right action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя хорошо продуманное восприятие ситуаций, уравновешенность, осознанность, целостность и правильные действия.

In general the model was developed to address integrity as the core principle, which is the direct inverse of the Bell–LaPadula model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом эта модель была разработана для рассмотрения целостности как основного принципа, который является прямой противоположностью модели Белла–Лападулы.

In addition, slubs do not compromise the integrity of the fabric, and therefore they are not viewed as a defect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, слизни не нарушают целостность ткани, и поэтому они не рассматриваются как дефект.

Linen is preferred to cotton for its strength, durability and archival integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лен предпочтительнее хлопка из-за его прочности, долговечности и архивной целостности.

Data integrity demands maintaining and assuring the accuracy and completeness of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целостность данных требует поддержания и обеспечения точности и полноты данных.

It is important that politicians withstand this temptation, and that requires integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы политики выдержали это искушение, а это требует честности.

Related to the CCM illness, this protein is required for maintaining the structural integrity of the vasculature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанный с болезнью СКК, этот белок необходим для поддержания структурной целостности сосудистой системы.

Nonetheless, the rain-induced corrosion of supporting beams still threatens the sarcophagus' integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, вызванная дождем коррозия несущих балок все еще угрожает целостности саркофага.

These efforts stand against publication bias and against excessive corporate influence on scientific integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия направлены против предвзятости публикаций и чрезмерного корпоративного влияния на научную честность.

Later development regarded integrity protection as an entirely separate cryptographic goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя разработка рассматривала защиту целостности как совершенно отдельную криптографическую цель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «integrity of the united nations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «integrity of the united nations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: integrity, of, the, united, nations , а также произношение и транскрипцию к «integrity of the united nations». Также, к фразе «integrity of the united nations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information