Is it okay if i bring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
80% is - 80% является
is robbed - отнимают
is belonging - является принадлежность
is inherent - присуще
is urging - призывает
is mad - безумствует
is social - социальна
is flawed - несовершенна
is endless - бесконечен
is augmented - увеличивается
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
dip it - обмочите
earned it - заслужил это
it easily - это легко
period it - период его
it chooses - он выбирает
grant it - предоставить ей
successfully it - успешно его
prize it - приз это
it babe - это младенец
it recurs - она рецидивирует
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
adverb: хорошо, все в порядке, правильно
noun: одобрение
adjective: исправный, подходящий, приемлемый
verb: одобрять
okay i - хорошо, я
okay we - хорошо мы
is okay - хорошо
okay well - хорошо хорошо
is it okay if i bring - это нормально, если я принести
that it was okay - что это было хорошо
would that be okay - Это было бы хорошо
that he was okay - что он был в порядке
are we okay - мы в порядке
is this okay - это нормально
Синонимы к okay: okey, o.k., okeh, ok, fine, all right, hunky-dory, alright, approve, sanction
Антонимы к okay: disagreeable, unsatisfactory
Значение okay: Alternative spelling of OK.
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
if supposed - если предполагается
if redeemed - если погашен
sounding as if - звучащий, как если бы
if neccesary - если есть необходимость
if indoors - если в помещении
if this occurs - если это происходит
if a majority - если большинство
if this helps - если это помогает
if all three - если все три
if deemed appropriate - если это будет сочтено целесообразным
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
i genuinely - я действительно
i lurk - я таиться
day I - день я
i cryed - я cryed
i think i might have - я думаю, что я мог бы иметь
because i know who i am - потому что я знаю, кто я
i think i might have something - я думаю, что я мог бы иметь что-то
i guess i should have told - я предполагаю, что я должен был сказать
i was afraid i might - я боялся, что я мог бы
i think i finally - я думаю, что я, наконец,
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring about change - вызывать изменение
bring to the brink - ставить на грань
bring certainty - принести уверенность
bring lawsuit against - принести иск против
to bring to rest - довести до отдыха
bring to light issues - пролить свет на вопросы,
i shall bring you - я введу вас
did you bring that - вы принесли, что
bring into sharp focus - ввести в фокусе
bring the bag - принести мешок
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
Okay, that is my most shameful, painful, private secret, okay? |
Так, это мой самый зазорный, тяжкий, личный секрет, ясно? |
This, I think, is the deep reason for the feelings of alienation and loneliness and so forth, and therefore part of the solution is not to bring back some mass nationalism, but also reconnect with our own bodies. |
Вот в чём, по-моему, глубинная причина чувств отчуждения, одиночества и им подобных, и поэтому частью решения служит не возвращение к массовому национализму, а восстановление связи с собственным телом. |
How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences? |
Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия? |
No Ulfric worth his salt would let you bring a gun into their inner sanctum. |
Ни один Ульфрик, достойный своей должности, не позволил бы принести оружие в их потаенное святилище. |
We feel like we can bring something New and special to the show. |
Мы чувствуем, что можем привнести нечто новое и особенное в это шоу. |
She's the one who paid me to bring McTeer to the alley. |
Это она заплатила мне чтобы я привел МакТир в аллею. |
We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over. |
Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади. |
Okay, this is designed to be impossible. |
Ладно, она спроектирована таким образом, чтобы быть невозможной. |
To remind myself that an encounter with true evil can always bring out the evil in me. |
Чтобы напомнить себе - столкновение с истинным злом всегда может высвободить моё внутреннее зло. |
Мы уже достигли каких-то результатов. |
|
It's okay for you to look at the dessert menu, but if you're having trouble with your diet, then you probably shouldn't flirt with the chocolate cake. |
Ты конечно можешь рассматривать десертное меню, но если у тебя с диетой проблемы, то, наверное, тебе не стоит флиртовать с тортом. |
Abandon Dayna, keep running for base and bring that ship back. |
Оставь Дэйну, продолжай следовать к базе и приведи этот корабль обратно. |
Ладно, ты настаиваешь на этой истории? |
|
Someone will bring it from here to Agadir, Essaouira, Fez, Tangier, Oujda... |
Кто-то доставляет его отсюда в Агадир, Эс-Суэйру, Фес, Танжер, Уджду... |
I've been sitting out there, learning a lot, and maybe I can just bring something different to the table. |
Я сидел там, многому научился и может могу предложить какие-нибудь интересные варианты. |
We'll get you bed okay, just keep a lid on it... |
Мы дадим тебе кровать, хорошо, просто держи крышку над... |
If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit. |
Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду. |
With one stroke, the boss wipes out the only witness who could bring him down and destroys the career of a troublesome reporter to boot. |
Одним ударом босс убирает единственного свидетеля, который мог посадить его, и разрушает карьеру проблемной репортерши. |
Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists. |
Оба надеются, что если показать, что Китай и Тайвань могут наладить отношения без особых проблем, то это принесет электоральные выгоды для националистов. |
Я приношу Вам одни неприятности. |
|
But, for the US and rich countries in Europe, the argument that stronger unions would bring more benefits than costs is far more dubious. |
Но что касается США и богатых стран в Европе, то аргумент о том, что более сильные профсоюзы принесут больше пользы, которая оправдает расходы на их содержание, вызывает гораздо бoльшие сомнения. |
Western governments have, appropriately, called for a thorough and impartial investigation to bring the killers to justice. |
Западные страны, соответственно, уже призвали к проведению тщательного и объективного расследования, которое позволит привлечь убийц к ответственности. |
Okay, well, for one thing, we expect quantized space-time To manifest itself as minute differences In the speed of light for different colors. |
Ладно, во-первых, мы считаем, что квантование пространства-времени проявит себя в небольшой разнице в скоростях света для разных цветов. |
Ты предпочитаешь джакузи, напарник? |
|
Okay, of the six active duty SEALs billeted to Shadow Unit, four are deployed overseas. |
– Так, из шести морских котиков, назначенных в отряд Тень, четверо переброшены за границу. |
Artie, look, we found Miller, okay, but he's a complete nutjob. |
Арти, смотри, мы нашли Миллера, но он совсем двинулся. |
Итак, сначала тебе надо уточнить список своих дел. |
|
Итак, последний штрих. Это бигуди для завивки ресниц. |
|
Okay, I need you to unleash the darkness on those brainwashed knights. |
Так, мне нужно, чтобы ты высвободил весь мрак этих зомбированных рыцарей. |
Okay, so a half hour ago, you were all sweaty in your tube socks and your old whistle thingy, and now, you're here with the hair and the woodsy spice smell and jawline-y thing, and... right. |
Значит, полчаса назад ты был потный, в длинных носках и старым свистком на шее, а сейчас ты здесь с такой прической, с древесно-пряным одеколоном и с подчеркнуто мужественным подбородком. и... да. |
Okay, men, look for anything smoldering in the walls or the ceilings. |
Так, ребята, надо посмотреть, не осталось ли что-то тлеть в стенах или потолках. |
You stole from me at clothes over bros,and I figured, okay,you were desperate,you lacked guidance,you felt unloved. |
Ты украла у меня в Clothes Over Bros и я подумала, Хорошо, ты была в отчаяние, не знала, что делаешь, у тебя никого не было. |
Ладно, но все равно тебе нельзя здесь находиться, так что исчезни. |
|
Okay, this crowd is about to experience the special magic of the cover band, the thrill of live music without the fear of hearing anything new. |
Окей, толпа готова испытать на себе особую магию кавер-группы. Возбуждающее волнение от живой музыки, без страха услышать что-нибудь новое. |
Okay, fission week kicks off on Monday With a reception by the international proton council. |
Итак, неделя начинаеться с понедельника с встречи с международным протоновым советом. |
Okay, I amplified the ambient noises From the messages he left. |
Я усилила фоновые звуки из его сообщения. |
Мы ведь не хотим неподстриженные георгины как в прошлый раз, ладно? |
|
They're okay because it's grooved and they know they won't slip. |
И они не бояться поскользнуться, потому что на спуске есть выступы. |
Okay, I'm going to this cookout with Ty later today, and we're probably gonna... hang out in his room. |
Сегодня я иду на этот пикник с Таем, и мы, возможно, окажемся вдвоем в его комнате. |
We'll round them up, okay? |
Мы их поймаем,хорошо? |
Ладно, никакой вечеринки, но как насчёт спокойных посиделок? |
|
Okay, just a couple of irrelevant questions to establish a baseline. |
Несколько простых вопросов, чтоб установить линию отсчёта. |
Okay, if we add a little more titanium nitrate and just a tad of chlorified tartrate Ovenless brownies! |
Итак, если мы добавим ещё немного нитрата титана и капельку хлората винной кислоты пирожные без печки! |
Okay, well, Henry Charles' body was, uh, dumped in the crevasse in that ridge. |
Тело Генри бросили в расщелину той скалы. |
Okay, so... we get the tubes and needles in the PVC pipe, and then... |
Ладно, так... просунем трубки и иглы через трубу из ПВХ, а потом... |
Listen to me, this poison - it's designed to put your mind into an endless cycle while your insides turn to mush, okay? |
Слушай, этот яд... создан, чтобы оправить твой разум в бесконечный цикл пока твои внутренности не превратятся в кашу. |
Хорошо палата четыре, приоритет, высший статус. |
|
Okay, Charlie, I think we're entitled to a little more than a bunch of half-baked cliches and platitudes. |
Ладно Чарли, я думаю что имеем право на большее, чем кучу стандартных клише и банальностей. |
Oh, uh, well, Mr. Bronson, as a concerned citizen, wanted to bring points to my attention before I made any hasty decisions about the property. |
Мистер Бронсон обратил мое внимание на кое-какие вопросы во избежание принятия поспешного решения относительно упомянутого объекта. |
Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission. |
Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением. |
Man, I'm just saying don't write him off completely, okay? |
Да я просто прошу: не списывай его совсем со счетов, ладно? |
Hey, give Mr. Han a call... On your way back, bring the rapid-fire magazines. |
Позвони господину Хану, а по пути назад принеси скорострельные магазины. |
Я спугну Мачадо к тебе, ладно? |
|
In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month. |
Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц. |
Хорошо, будет немного жечь. |
|
Supergirl has graciously agreed to bring your attacker in personally, at great risk to herself, I might add. |
Супергёрл благополучно согласилась собственноручно схватить напавшего на Вас, к своему собственному риску, должен добавить. |
Come down and tell me what you want and I'll bring everything this evening.' |
Спустишься, скажешь - к вечеру всё привезу. |
So,I don't have a place to live and I need to find an apartment, and the good ones,they don't like it when you bring the little squealer. |
Так что мне негде жить и я должна искать квартиру, и ещё - им не нравится, когда приводишь с собой маленького писклю. |
She could not bring herself to tell him about Vesta, but she must voice this insurmountable objection. |
Она не могла заставить себя рассказать ему о Весте, но она должна сообщить ему об этом неодолимом препятствии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is it okay if i bring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is it okay if i bring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, it, okay, if, i, bring , а также произношение и транскрипцию к «is it okay if i bring». Также, к фразе «is it okay if i bring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.