Issue of society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора
verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать
key outstanding issue - основной нерешенный вопрос
contributions to the issue - вклады в вопросе
issue closed - вопрос закрыт
be active on this issue - быть активными в этом вопросе
pervasive issue - распространенная проблема
recurrent issue - рецидивирующий вопрос
includes the issue - включает в себя вопрос
issue a written statement - выдать письменное заявление
the issue of establishing - вопрос о создании
believe that this issue - считают, что этот вопрос
Синонимы к issue: matter in question, subject, problem, matter, question, topic, point, point at issue, bone of contention, case
Антонимы к issue: decision, answer
Значение issue: an important topic or problem for debate or discussion.
line of descent - линия спуска
sense of equilibrium - чувство равновесия
ahead of the pack/field - впереди пакет / поле
lose track of - потерять след
declaration of guilt - признание вины
destitute of - лишенный
state of agitation - состояние возбуждения
formulation of a problem - формулировка задачи
rate of exchange - вексельный курс
distance of spindles - шаг веретен
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт
municipal art society - Муниципальное общество искусств
debt to society - долг перед обществом
issues in society - проблемы в обществе
between society - между обществом
honourable society - почетная общество
the information society at - информационное общество в
components of civil society - компоненты гражданского общества
civil society to address - гражданское общество в адрес
civil society is essential - гражданское общество имеет важное значение
law and society - Закон и общество
Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture
Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness
Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Society – Commons • Ethnic groups • Global commons • Global issue • Group • Infrastructure • People. |
Общество-общее достояние * этнические группы • глобальное общее достояние • глобальная проблема • группа • инфраструктура * люди. |
Whether Hong Kong remains an open, liberal society has never been a major issue for them. |
Они никогда не ставили на первое место вопрос о том, останется ли Гонконг открытым, либеральным обществом или нет. |
He is also an avid magician and magic collector, and appeared on the cover of the January 2008 issue of MUM, the magazine of the Society of American Magicians. |
Он также является заядлым магом и коллекционером магии,и появился на обложке январского выпуска 2008 года журнала MUM, журнала Общества американских магов. |
She has spoken at the Fawcett Society promoting the cross-party issue of gender equality. |
Она выступала в обществе Фосетта, пропагандируя межпартийную проблему гендерного равенства. |
Many commentators see this issue as part of a wider culture war between liberal and conservative elements in American society. |
Многие комментаторы рассматривают этот вопрос как часть более широкой культурной войны между либеральными и консервативными элементами в американском обществе. |
The soccer star had never previously bothered to address the issue of racism in French society. |
Этот знаменитый футболист никогда прежде не считал нужным заниматься проблемой расизма во французском обществе. |
In 2014, Philosophical Transactions of the Royal Society B published a special issue entirely devoted to mirror neuron research. |
В 2014 году журнал Philosophical Transactions of the Royal Society B опубликовал специальный выпуск, целиком посвященный исследованию зеркальных нейронов. |
Since the aging of population is becoming a serious issue in current society, communication difficulties of older adults and issues like ageism should be addressed. |
Поскольку старение населения становится серьезной проблемой в современном обществе, необходимо решать проблемы общения пожилых людей и такие проблемы, как эйджизм. |
Since the doctrines of each tentacle of the Watchtower Society of Pennsylvania are identical, it's not an issue. |
Поскольку доктрины каждого щупальца Общества Сторожевой Башни Пенсильвании идентичны, это не проблема. |
Corruption has been a major issue in China, where society depends heavily on personal relationships. |
Коррупция была одной из главных проблем в Китае, где общество в значительной степени зависит от личных отношений. |
One frequently discussed issue concerns the claim that a double standard exists in society's judgment of women's and men's sexual conduct. |
Один из часто обсуждаемых вопросов касается утверждения о существовании двойных стандартов в оценке обществом сексуального поведения женщин и мужчин. |
The issue divided religious radicals and more conservative elements within society. |
Этот вопрос разделил религиозных радикалов и более консервативные элементы внутри общества. |
It has since been published, in the Winter 2019 issue of the Journal of Lancaster County’s Historical Society. |
С тех пор он был опубликован в Зимнем номере 2019 года журнала исторического общества округа Ланкастер. |
But she wrecked the Theosophical Society with the issue of Jiddu Krishnamurti. |
Но она разрушила Теософское общество вопросом о Джидду Кришнамурти. |
After this issue i removed the data of society and uploaded another article by keeping that name but again it was the deleted. |
После этого выпуска я удалил данные общества и загрузил еще одну статью, сохранив это имя, но снова оно было удалено. |
Overcrowding of prisons affects not only prison populations, but acts as a serious public health issue and can adversely affect society's health as a whole. |
Переполненность тюрем затрагивает не только заключенных, но и является серьезной проблемой общественного здравоохранения и может негативно сказаться на здоровье общества в целом. |
There is a lot of social discrimination and stigma about the issue and we as a society must fight it. |
Существует много социальной дискриминации и стигматизации в этом вопросе, и мы, как общество, должны бороться с этим. |
Sen's original example used a simple society with only two people and only one social issue to consider. |
В первоначальном примере Сен использовал простое общество, в котором было только два человека и только один социальный вопрос для рассмотрения. |
The issue of data mining also come into place as countries head towards a cashless society. |
Проблема интеллектуального анализа данных также возникает по мере того, как страны приближаются к безналичному обществу. |
Изменение климата является широко распространенной проблемой в обществе. |
|
Your abstract art represented a period of spiritual decadence, of spiritual chaos, due to the disintegration of society, the old plutocracy. |
Ваше абстрактное искусство представляло период духовного декадентства или духовного хаоса, обусловленного распадом общества, старой плутократии. |
We might even suppose that professors exercise noticeable power in human society. |
Мы сможем даже предположить, что профессора обладают заметным влиянием и весом в человеческом обществе. |
These men risk their lives daily so you may raise your children in a proper, civilized society. |
Эти люди ежедневно рискуют жизнью, чтобы вы могли растить ваших детей в совершенном, цивилизованном обществе. |
Особую озабоченность вызывают случаи смерти среди заключенных. |
|
At the time of his execution, the Court of Appeal of Trinidad and Tobago was also in session, deliberating on the issue of a stay order. |
Во время приведения приговора в действие Апелляционный суд Тринидада и Тобаго также заседал, обсуждая вопрос принятия решения о приостановке казни. |
Whoever wore it at the Dramatic Society was a bit more Friar Tuck than Robin Hood. |
Тот, кто носил его в Драматическом обществе, по-моему был больше похож на отца Тука, а не на Робин Гуда. |
Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue. |
Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса. |
His hostility to all forms of media is more worrisome — in response to the Taksim protests he called social media and especially Twitter a “troublemaker” in society. |
Его враждебное отношение ко всем видам средств массовой информации вызывает еще большую тревогу. В ответ на протесты на площади Таксим он назвал социальные сети и особенно Твиттер нарушителями общественного порядка. |
Мы - слуги общества без предубеждений. |
|
All these passions constantly waning or growing more ardent, did not prevent her from keeping up the most extended and complicated relations with the court and fashionable society. |
Все эти любви, то ослабевая, то усиливаясь, не мешали ей в ведении самых распространенных и сложных придворных и светских отношений. |
It's one big act of subversive playful cleverness, to change society for the better, because I'm only interested in changing it for the better, but in a clever way. |
Это одна большая попытка творческого взрыва, для изменения общества к лучшему, поскольку меня интересует только изменения к лучшему. Правильные изменения. |
Mr. Woodhouse was fond of society in his own way. |
Мистер Вудхаус на свой лад не чуждался общества. |
Replacing it... with sameness... with unity... allowing each man, woman, and child... in this great society... to lead identical lives. |
Заменить... сходством... единством, позволяя каждому мужчине, женщине и ребёнку... одинаково жить... в этом большом обществе. |
The issue being the presence of an existing education initiative. |
Вопрос был о существовании инициативы обучения. |
They have taken up the practice of considering society in the light of an atmosphere which kills them, of a fatal force, and they speak of their liberty as one would speak of his health. |
Они привыкли рассматривать общество как среду, убивающую их, как роковую силу; о своей свободе они говорят так, как принято говорить о своем здоровье. |
If he succeeded in this bond-issue matter, he could do it again and on a larger scale. There would be more issues. |
Если операция с займом пройдет успешно, он сможет повторить ее, и даже в более крупном масштабе, ведь это не последний выпуск. |
Works for the preservation society here. |
Работает в охранном обществе здесь. |
His handsome young face had, by practice, become as expressionless in society as that of a princess at a ceremonial. |
Наконец, его юное и прекрасное лицо приучилось хранить в светских гостиных то бесстрастное выражение, которое отличает лица принцесс на официальных приемах. |
This peculiar linking-together of opposites-knowledge with ignorance, cynicism with fanaticism-is one of the chief distinguishing marks of Oceanic society. |
Это причудливое сцепление противоположностей - знания с невежеством, циничности с фанатизмом - одна из отличительных особенностей нашего общества. |
So, you're the, er, ex-President of the Saint Marie Heritage Society. |
Так вы... экс-президент Общества культурного наследия Сент-Мари. |
Okay, back to the issue at hand. |
Ладно. Вернёмся к нашим баранам. |
For in fact, in really high society, no one courts such humiliating proofs. |
И в самом деле, в высшем свете никто не гонится за унизительными доказательствами. |
Новый день, новые дебютантки... Каждая приготовилась к выходу в высший свет.. |
|
And between you and me, I don't give a shit about polite society. |
Между нами, мне на воспитанное общество наплевать. |
Для этого, мы смотрим на проблему со всех сторон. |
|
I hope you've realized that vaccinations are not a freedom of choice issue, they're a public health issue. |
Я надеюсь, вы поняли, что прививки не ваш выбор, это вопрос общественного здоровья. |
The gold will not be an issue, but they'll be reluctant to trust you with the power of the Lumen. |
Золото не проблема, но они вряд ли доверят Вам силу Люмен. |
Следовательно, это какая-то стандартная униформа. |
|
Лишь одно сегодня важно. |
|
It may be that all the adoption society will do is keep it on file, in case she ever makes enquiries. |
Вполне возможно, что общество опеки и попечительста будет держать его в папке, на случай, если она подаст запрос. |
Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue. |
Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа. |
The cutting of the hair is a control issue too, and not a trophy. |
Полагаю, обрезку волос он тоже делал для контроля. Он не собирал трофеи. |
They'll tell you it was a family issue, sir. |
Они скажут вам, это была семейная проблема, сэр. |
However, I am still not sure what to do about the issue of the sock puppet. |
Однако я до сих пор не знаю, что делать с вопросом о кукле-носке. |
In May 2008, Marburger Publishing agreed to settle with the Humane Society by requesting that Amazon stop selling their magazine, The Game Cock. |
В мае 2008 года издательство Marburger Publishing согласилось заключить соглашение с гуманным обществом, попросив Amazon прекратить продажу своего журнала The Game Cock. |
Aaltoes, also known as Aalto Entrepreneurship Society, is a non-profit organization run by students, based in Helsinki, Finland. |
Aaltoes, также известная как Aalto Entrepreneurship Society, является некоммерческой организацией, управляемой студентами, базирующейся в Хельсинки, Финляндия. |
Resistance to oppression has been linked to a moral obligation, an act deemed necessary for the preservation of self and society. |
Сопротивление угнетению было связано с моральным обязательством, актом, который считался необходимым для сохранения себя и общества. |
Who would have thought that scientific racism would promote the scoundrels of their society as eugenically sound, after all the Gypsies had been through. |
Кто бы мог подумать, что научный расизм будет продвигать негодяев своего общества как евгенически обоснованный, после всего, через что прошли цыгане. |
The whole issue could have been avoided with different language entirely, but some folks are spoiling for a fight - I am sure on both sides that is true. |
Всего этого можно было бы избежать с помощью совершенно другого языка, но некоторые люди рвутся в бой - я уверен, что с обеих сторон это правда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issue of society».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issue of society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issue, of, society , а также произношение и транскрипцию к «issue of society». Также, к фразе «issue of society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.