Its consideration of this issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its consideration of this issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассмотрение этого вопроса
Translate

- its

его

- consideration [noun]

noun: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация, предупредительность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать



I have to investigate yet the issue but considering that virtually all ugri languages have this feature, it should be rather old - 3-10 thousands years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен еще исследовать этот вопрос, но, учитывая, что практически все угорские языки имеют эту особенность, она должна быть довольно старой - 3-10 тысяч лет.

Third, the court must consider the scope of the issue in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, суд должен рассмотреть сферу охвата рассматриваемого вопроса.

There is also the issue of plausibility to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также вопрос правдоподобия, чтобы рассмотреть.

At issue is the practice of so-called waterboarding, an interrogation technique considered a war...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под вопросом практика так называемой пытки утоплением, техники допроса, которая считается военным...

This issue needs serious consideration though it's bound to be thorny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос нуждается в серьезном рассмотрении, хотя он неизбежно будет тернистым.

The Wrights' preoccupation with the legal issue stifled their work on new designs, and by 1911 Wright airplanes were considered inferior to those of European makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озабоченность Райтов юридическим вопросом заглушила их работу над новыми конструкциями, и к 1911 году самолеты Райтов считались ниже самолетов европейских производителей.

As one of the largest financial contributors to the EBU, their non-participation in the contest brought about a funding issue, which the EBU would have to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи одним из крупнейших финансовых вкладчиков в ЕВС, их неучастие в конкурсе привело к проблеме финансирования, которую ЕВС должен был бы рассмотреть.

After considering the issue solved, the Cuban government moved beyond the issue of racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решив этот вопрос, кубинское правительство вышло за рамки проблемы расизма.

After all the issue deserves better investigation considering it's the only entry which doesn't follow the standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, этот вопрос заслуживает лучшего расследования, учитывая, что это единственная запись, которая не соответствует стандартам.

Congress had already begun to consider amendments to address the issue of black suffrage and congressional apportionment in light of the abolition of slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс уже начал рассматривать поправки, направленные на решение проблемы избирательного права чернокожих и распределения голосов в конгрессе в свете отмены рабства.

Quality checking is generally considered the limiting factor for TFL, but with this level of content being reviewed that seems less of an issue than it was a year ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка качества, как правило, считается ограничивающим фактором для TFL, но с таким уровнем содержания, которое рассматривается, это кажется менее важной проблемой, чем это было год назад.

Working Group II is currently considering the issue of interim measures of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа II в настоящее время рассматривает вопрос об обеспечительных мерах.

He had not taken the issue of children and armed conflict into consideration in the study in order to avoid duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор в своем исследовании не рассматривал проблему положения детей в условиях вооруженного конфликта во избежание дублирования.

Although UNCLOS I was considered a success, it left open the important issue of breadth of territorial waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ЮНКЛОС I была признана успешной, она оставила открытым важный вопрос о широте территориальных вод.

The United States and European Union have also stayed quiet on the topic, although their officials privately acknowledge the issue demands careful consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и Европейский Союз также хранят молчание, хотя их официальные лица в частных беседах признают, что тема эта требует тщательного рассмотрения.

HSBC were also said to be considering issuing such a bond, and BNP Paribas suggested that they might regularly issue Formosa Bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также заявлено, что HSBC рассматривает возможность выпуска таких облигаций, и BNP Paribas предположил, что они могут регулярно выпускать облигации Formosa.

In 2009 the European Space Agency published a peer-reviewed paper detailing why cold welding is a significant issue that spacecraft designers need to carefully consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Европейское космическое агентство опубликовало рецензируемый документ, подробно объясняющий, почему холодная сварка является важной проблемой, которую конструкторы космических аппаратов должны тщательно рассмотреть.

Paragraph 125 dealt with the separate issue of confidential trade information of suppliers and contractors, and both aspects should be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 125 рассматривается отдельный вопрос о конфиденциальной коммерческой информации поставщиков и подрядчиков, и следует рассмотреть оба аспекта.

Violence against women was an inherently political issue because wherever women were considered to be subordinate or inferior there would be violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие в отношении женщин является чисто политическим вопросом, поскольку повсюду, где считается, что женщина занимает подчиненное или более низкое положение, там будет насилие.

But I don't consider the volume and issue numbers to be part of the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не считаю, что объем и номера выпусков являются частью названия.

Among problems considered in the Hebrew Kabbalah is the theological issue of the nature and origin of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди проблем, рассматриваемых в еврейской Каббале, - теологический вопрос о природе и происхождении зла.

This issue caused considerable difficulty in negotiating the establishment of basic diplomatic relations between the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос вызвал значительные трудности в переговорах по установлению базовых дипломатических отношений между странами.

Considering that jealousy is a very delicate issue, any reference made to it should be approached carefully and with tact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что ревность-это очень деликатный вопрос, к любому упоминанию о ней следует подходить осторожно и тактично.

Another issue for consideration is the treatment of domestic and non-domestic creditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вопрос, который предстоит рассмотреть, связан с режимом внутренних и иностранных кредиторов.

It is also expected to consider the issue of regional arrangements for reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается также, что он рассмотрит вопрос о региональных договоренностях по приемным сооружениям.

A common issue arising under the Federal Tort Claims Act, as to which Courts of Appeals are in conflict, makes it appropriate to consider three cases in one opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий вопрос, возникающий в соответствии с Федеральным законом О гражданских исках, о том, какие апелляционные суды находятся в конфликте, делает целесообразным рассмотрение трех дел в одном заключении.

It is now considered a political issue whereas before it would have been an issue reported on television talk shows or in women's magazines just a few years prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время это считается политическим вопросом, в то время как раньше о нем сообщалось бы в телевизионных ток-шоу или в женских журналах всего за несколько лет до этого.

Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки.

Others disagree, saying that the inequality issue is a political distraction from what they consider real problems like chronic unemployment and sluggish growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие не согласны, говоря, что проблема неравенства-это политическое отвлечение от того, что они считают реальными проблемами, такими как хроническая безработица и медленный рост.

If, after this 30-day process the issue is not resolved, the Joint Commission would consider the opinion of the Advisory Board for no more than 5 days in order to resolve the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если через этот 30-дневный процесс проблема остается нерешенной, Совместная комиссия рассматривает мнение консультативного совета не дольше чем в пятидневный срок с целью разрешения спора.

In other words, in the Brahma Sutras, the formulation of problem of evil is considered a metaphysical construct, but not a moral issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, в Брахма-сутрах постановка проблемы зла рассматривается как метафизическая конструкция, но не как моральная проблема.

The Council could also consider taking up this issue in a comprehensive manner at an appropriate time in one of its future coordination segments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет мог бы также рассмотреть возможность всесторонне обсудить этот вопрос в надлежащее время на одном из своих будущих этапов координации.

Participants broadly recognized that permanence is an important issue when considering CCS as a CDM project activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники в целом признали, что стабильность представляет собой важную проблему при рассмотрении УХУ в качестве деятельности по проектам МЧР.

We understand this is a difficult issue, and we'll be taking the matter under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем что это трудная тема, и мы возьмем её на заметку.

The view was expressed that the issue of space debris should also be considered by the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано мнение, что проблема космического мусора должна быть рассмотрена также Юридическим подкомитетом.

It also convened an ad hoc meeting in Geneva in July 1993 to consider the issue of resource mobilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1993 года он также провел специальное совещание в Женеве для рассмотрения вопроса о мобилизации ресурсов.

Improving dietary habits is a societal issue that should be considered when preparing national policies, according to the World Health Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Всемирной организации здравоохранения, улучшение пищевых привычек является социальной проблемой, которую следует учитывать при разработке национальной политики.

Randall has not yet parried this latest attack, calling it “a tricky issue” that is “under consideration now.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэндалл пока не парировала эту последнюю атаку, называя ее «непростым вопросом, который сейчас изучается».

While Lukashenko continues to issue grievances over what he considers to be Russia’s bullying of Belarus, the Russia-dominated customs union continues to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Лукашенко продолжает жаловаться на то, что он называет запугиванием Белоруссии со стороны России, находящийся под влиянием России Таможенный союз продолжает движение вперед.

It addressed the issue of Enjo kōsai from a first person view, and was considered by some Western reporters unsuitable for its young members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассматривала вопрос об Энджо косае от первого лица и была сочтена некоторыми западными журналистами неподходящей для ее молодых членов.

Cases resulting in death sentences were sent for consideration by the President of the Republic, who could issue a pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела, по которым вынесен смертный приговор, отправляются на рассмотрение Президенту Республики, который может даровать помилование.

However in some cases the Committee has considered the issue of competence as one to be examined with the merits of a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в некоторых случаях Комитет счел необходимым рассматривать вопрос о компетенции наряду с существом дел.

This is considered an issue when attempting to model human memory because, unlike these networks, humans typically do not show catastrophic forgetting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это считается проблемой при попытке моделирования человеческой памяти, потому что, в отличие от этих сетей, люди обычно не проявляют катастрофического забывания.

Wikidata is not about individual projects so it makes sense to consider the whole issue of media files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викиданные - это не отдельные проекты, поэтому имеет смысл рассмотреть весь вопрос о медиафайлах.

Tire sealant also creates an imbalance in the tire, but since it is a temporary repair, it is considered less of an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герметик для шин также создает дисбаланс в шине, но поскольку это временный ремонт, он считается менее важным.

Another issue considered crucial when dealing with women victims of violence was the role and effectiveness of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим вопросом, который был расценен как имеющий важное значение в контексте работы над проблемами женщин, ставших жертвами насилия, является роль и эффективность полиции.

The developers stated that they would no longer reuse environments, which was considered a main issue in Dragon Age II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики заявили, что они больше не будут повторно использовать среды, что считалось основной проблемой в Dragon Age II.

The Working Party decided to consider the issue in-depth at its forthcoming session in January 2007 based on the considerations of the UNECE Working Party on Rail Transport (SC.2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа решила подробно рассмотреть этот вопрос на своей предстоящей сессии в январе 2007 года на основе соображений Рабочей группы ЕЭК ООН по железнодорожному транспорту (SC.2).

My delegation believes that a wide-ranging approach should be adopted to consider this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что при рассмотрении этого вопроса необходимо следовать широкому подходу.

At Westminster, both houses of parliament took up the issue of British foreign policy, especially with regard to Greece, with considerable energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вестминстере обе палаты парламента занялись вопросом британской внешней политики, особенно в отношении Греции, со значительной энергией.

Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса.

Finally, the author states that it has not been proved that the non-disclosure of the unknown fact in issue is wholly or partly attributable to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, как утверждает автор, не было доказано, что необнародованный неизвестный факт, о котором шла речь, в полной мере или частично имеет отношение к нему.

We are afraid that we must still discuss the following issue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы должны обсудить с Вами еще следующее.

Beyond the headlines, there have been some positive developments from the European Union on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году произошло несколько положительных изменений в вопросе Украины, исходящих от Евросоюза.

Well, then, consider that you've done it for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и что? Представьте себе, что вы сделали это для меня!

Mr. Henderson, would you consider yourself to be an honest man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хендерсон, вы назвали бы себя честным человеком?

The cutting of the hair is a control issue too, and not a trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, обрезку волос он тоже делал для контроля. Он не собирал трофеи.

After you called last night, I had a judge issue a search warrant for Victoria Gossett's home, car and office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы вчера позвонили, я взял ордер на обыск дома, машины и офиса Виктории Госсет.

The quality of the issue refers to the probability that the bondholders will receive the amounts promised at the due dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под качеством выпуска понимается вероятность того, что держатели облигаций получат обещанные суммы в установленные сроки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its consideration of this issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its consideration of this issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, consideration, of, this, issue , а также произношение и транскрипцию к «its consideration of this issue». Также, к фразе «its consideration of this issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information