Japan has taken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Japan has taken - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Япония приняла
Translate

- japan [noun]

noun: лак, черный лак, лакированное японское изделие

verb: лакировать, покрывать черным лаком

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- taken [verb]

adjective: взятый, принятый, отнесенный, забранный



Maybe we can crowdsource the images that were taken of these artifacts before they were destroyed, to create digital reconstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы сможем собрать фотографии этих артефактов до того, как их разрушили, чтобы создать их цифровую копию.

People would not be taken on to work at a respectable place, yet no one taught people free of charge, the common people had no chance to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей не брали на работу на хорошее место, и так как никто не обучал их бесплатно, то у них не было никакого шанса научиться говорить правильно.

The injuries Maulkin had taken in his brief battle with the white serpent were healing slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раны, полученные им в короткой схватке с белым змеем, заживали медленно и неохотно.

Japan requests China to display greater transparency in its outer space activities, as well as its military activities as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Япония просит Китай демонстрировать больше транспарентности в своей космической деятельности, а также в своей военной деятельности в целом.

Do you recall allowing your baby to be taken to the nursery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, вы разрешали забрать вашего ребёнка в ясельную комнату?

Questions relating to the custom of bride price, rights of inheritance and paternal authority would no doubt be taken up in the course of the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, связанные с обычаем выкупа невесты, правами наследования и родительской властью, несомненно, будут рассмотрены в ходе процесса реформ.

The books which are on that list will be difficult to find in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.

All this, which should be taken very carefully into account, implies specific benefits for the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, и об этом никак нельзя забывать, предполагает конкретные преимущества для островов.

He asked whether any steps had been taken to remedy the imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могла бы делегация сообщить, были ли приняты какие-либо меры по исправлению этой диспропорции.

The monthly consultations of the President of the Board involving all interested delegations have taken place only irregularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ежемесячные консультации Председателя Совета с участием всех заинтересованных делегаций проводились лишь нерегулярно.

And it was taken while in the course of trespassing on private land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она была сделана при нарушении границ частных владений.

With China and Japan still willing to buy Iranian oil and expanded business ventures in Latin America, Iran is not going to be pushed into a corner by U.S.-led economic pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Китай и Япония по-прежнему готовы покупать иранскую нефть и расширяют бизнес-проекты в Латинской Америке, Иран не собирается быть задвинутым в угол американским экономическим давлением.

The British investigation into the Comet failures was delayed because both crashes had taken place at sea, making wreckage recovery difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское расследование причин аварий самолета Comet задерживалось, потому что обе катастрофы произошли в море, в связи с чем достать обломки было очень трудно.

A third failing of traditional GDP measurements for Japan lies in the fact that they account only for what is actually produced within the country’s borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья ошибка традиционных методов измерения ВВП в Японии связана с тем, что они учитывают только продукцию, произведённую внутри страны.

But today is not one of those times: countries like the US, Japan, Germany, and the UK are at virtually full employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня точно не такой момент: в США, Японии, Германии и Великобритании достигнуто состояние практически полной занятости.

Then came Japan’s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом в Японию пришло ужасное землетрясение, которое в значительной степени причинило ущерб, как ее экономике, так и глобальной сети поставок.

I was in Shanghai recently, and I listened to what's happening in China, and it's pretty sure that they will catch up, just as Japan did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я побывал в Шанхае, и пригляделся к происходящему в Китае. Можете быть уверенны - они сравняются [с промышленно развитыми странами], как это сделала в своё время Япония.

The lesson that Schroeder drew was to insist that Germany could no longer be taken for granted and would demand a role commensurate to its size and weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урок, который извлек Шрёдер, состоял в том, чтобы настаивать на том, что Германию больше не могли рассматривать как нечто само собой разумеющееся, и что ей необходима роль, соответствующая ее размеру и могуществу.

If their companies can be taken away at any time, they strip assets for their own financial gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их компании могут быть изъяты в любой момент, они начинают заниматься разграблением активов ради своей собственной финансовой выгоды.

They seem to have taken a liking to all of the stock of Bernalium we have on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, проявили симпатию ко всему запасу Берналиума, который у нас есть на борту.

That kid I'ha taken in a hurry, without a murmur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парнишка взял это послание не раздумывая.

The tank was brought on for the first trick and then taken offstage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервуар был принесен для первого фокуса, а потом его убрали за кулисы.

Believe me, the next man I meet I'm gonna forget that so-called American-emancipated-woman type of independence and treat him just the way the girls in Japan do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, как только я познакомлюсь с мужчиной, сразу забуду всю эту американскую женскую эмансипацию и буду обходиться с ним, как японские девушки.

During wars with Japan, General Lee arranged troops in a wing shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны с Японией, Генерал Ли организовал войска в это крыло.

It's over 4,000 nautical miles from Japan to Pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это более 4 тысяч морских миль от Японии.

Our B2 office in Japan withdrew a large amount from the emergency fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японским отделением B2 снята огромная сумма из экстренного фонда.

Japan's future we place in your hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вверяем в ваши руки само будущее Японии.

In Japan, Anne Frank quickly was identified as an important cultural figure who represented the destruction of youth during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии Анну Франк быстро определили как важную культурную фигуру, которая олицетворяла уничтожение молодежи во время войны.

Japan's entertainment industry has been home to the professional cosplayers since the rise of Comiket and Tokyo Game Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия развлечений Японии была домом для профессиональных косплееров с момента появления Comiket и Tokyo Game Show.

In recent decades, the monarchs or leaders of the Netherlands, Belgium, Luxembourg, Qatar, Cambodia, Bhutan and Japan have abdicated as a result of old age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние десятилетия монархи или лидеры Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, Катара, Камбоджи, Бутана и Японии отреклись от престола по причине преклонного возраста.

In 1928, Japan became a founder member of WAGGGS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1928 году Япония стала членом-учредителем WAGGGS.

This breed in the 1600's was involved in dog fighting, which at the time was popular in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта порода в 1600-х годах участвовала в собачьих боях, которые в то время были популярны в Японии.

In 1945 Secretary of War Stimson, visiting my headquarters in Germany, informed me that our government was preparing to drop an atomic bomb on Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году военный министр Стимсон, посетив мою штаб-квартиру в Германии, сообщил мне, что наше правительство готовится сбросить атомную бомбу на Японию.

On November 8, Ricochet confirmed he had wrestled his final match in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 ноября рикошет подтвердил, что провел свой последний матч в Японии.

The original potter's wheel of the Orient was a circular pad of woven matting that the potter turned by hand and wheel, and was known in Japan as the rokuro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально гончарный круг Востока представлял собой круглую площадку из плетеной циновки, которую Гончар вращал вручную и колесом, и был известен в Японии как Рокуро.

Japan, echoing Norway's arguments on its own whaling activities, also argues it is entitled to continue whaling because of whaling's place in its cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония, вторя Аргументам Норвегии о своей собственной китобойной деятельности, также утверждает, что она имеет право продолжать китобойный промысел из-за места китобойного промысла в ее культурном наследии.

In the postwar decades, the standard of living in Japan has undergone a dramatic rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В послевоенные десятилетия уровень жизни в Японии резко повысился.

Airmail Recordings picked up the album in Japan a year later and released it there with bonus tracks and sold with six packs of kraft dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airmail Recordings подобрала альбом в Японии годом позже и выпустила его там с бонус-треками и продала с шестью пакетами Kraft dinner.

Since the end of Japan's self-imposed isolation in 1853, the flow of loanwords from European languages has increased significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента окончания самоизоляции Японии в 1853 году поток заимствованных слов из европейских языков значительно увеличился.

However, the losses suffered by varying daimyōs during the campaign were a contributing factor to the imbalance of power in Japan after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако потери, понесенные различными дайме во время кампании, были одним из факторов, способствующих дисбалансу власти в Японии после войны.

The Games of 1972 were held in Sapporo, Japan, the first time the Winter Games were held outside of Europe or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры 1972 года были проведены в Саппоро, Япония, впервые зимние игры были проведены за пределами Европы или Соединенных Штатов.

The Japan Maritime Self-Defense Force aviation maintains a large naval air force, including 201 fixed-wing aircraft and 145 helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиация японских морских сил самообороны поддерживает большую военно-морскую авиацию, включая 201 самолет и 145 вертолетов.

1986 U.S.-Japan semiconductor trade pact was designed to help US chip manufacturers compete with Japanese companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакт 1986 года О торговле полупроводниками между США и Японией был разработан для того, чтобы помочь американским производителям микросхем конкурировать с японскими компаниями.

Haoko was sent to Ueno Zoological Gardens in Tokyo, Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаоко был направлен в Зоологический сад Уэно в Токио, Япония.

Crested buzzards that migrate from breeding areas in Japan to wintering areas in Southeast Asia fly over the East China Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хохлатые канюки, мигрирующие из мест гнездования в Японии в районы зимовки в Юго-Восточной Азии, летают над Восточно-Китайским морем.

Professor Risley and the Imperial Japanese Troupe is a 2012 book written by Frederik L. Schodt, author of Dreamland Japan and Manga!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор Ризли и японской императорской труппы-это книга, 2012, написанной Фредериком л. Однако, автор сказочной стране Япония и манга!

Use {{PD-Japan-oldphoto}} for photos published before December 31, 1956, and {{PD-Japan-film}} for films produced prior to 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте {{PD-Japan-oldphoto}} для фотографий, опубликованных до 31 декабря 1956 года, и {{PD-Japan-film}} для фильмов, выпущенных до 1953 года.

Another environmental concern is commercial whaling and the consumption of whale meat, since Japan is the world's largest market for whale meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной экологической проблемой является коммерческий китобойный промысел и потребление китового мяса, поскольку Япония является крупнейшим в мире рынком сбыта китового мяса.

The majority of NTSC transmissions ended in Japan on July 24, 2011, with the Japanese prefectures of Iwate, Miyagi, and Fukushima ending the next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство передач NTSC закончились в Японии 24 июля 2011 года, а японские префектуры Ивате, Мияги и Фукусима закончились в следующем году.

This term is used to refer to geisha from Western Japan, which includes Kyoto and Kanazawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин используется для обозначения гейш из Западной Японии, которая включает Киото и Канадзаву.

The enshrinement of war criminals has greatly angered the people of various countries invaded by Imperial Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклеймление военных преступников сильно возмутило народы различных стран, захваченных имперской Японией.

Kuniyoshi was born on September 1, 1889 in Okayama, Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куниеси родился 1 сентября 1889 года в Окаяме, Япония.

Sailed from Nagoya, Japan on 12 October 1979 bound for Nakhodka, USSR, reported to have been converted to a storage barge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отплыл из Нагои, Япония, 12 октября 1979 года, направляясь в Находку, СССР, по сообщениям, был переоборудован в складскую баржу.

Later, Philipp Franz von Siebold argued that the Ainu people were indigenous to northern Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Филипп Франц фон Зибольд утверждал, что айны были коренными жителями северной Японии.

Production of asbestos in Japan peaked in 1974 and went through ups and downs until about 1990, when production began to drop dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство асбеста в Японии достигло своего пика в 1974 году и продолжало расти и падать примерно до 1990 года, когда производство начало резко падать.

In 1996, Japan ranked fourth in the world in tonnage of fish caught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Япония занимала четвертое место в мире по тоннажу выловленной рыбы.

In 2018, 31,191,929 foreign tourists visited Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году Японию посетили 31 191 929 иностранных туристов.

In 1940, during the second World War, coinciding with their ally Nazi Germany's invasion of France, Imperial Japan took over French Indochina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году, во время Второй мировой войны, совпавшей с вторжением их союзника нацистской Германии во Францию, имперская Япония захватила Французский Индокитай.

In early 1942, Portuguese authorities maintained their neutrality, in spite of warnings from the Australian and Dutch East Indies governments that Japan would invade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1942 года португальские власти сохраняли нейтралитет, несмотря на предупреждения австралийского и голландского правительств Ост-Индии о вторжении Японии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «japan has taken». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «japan has taken» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: japan, has, taken , а также произношение и транскрипцию к «japan has taken». Также, к фразе «japan has taken» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information