Late departure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: поздно, недавно, за последнее время
adjective: поздний, покойный, последний, опаздывающий, бывший, запоздалый, умерший, недавний, прежний, глубокий
be late in the field - опаздывать
charge late fee - взыскивать штраф за просрочку платежа
late evening - поздний вечер
showing up late - опоздание
late retirement age - поздний пенсионный возраст
late president - бывший президент
late entrant - последний участник
come home late - приходить домой поздно
late night show - ночное шоу
being late - опаздывать
Синонимы к late: behind schedule, behindhand, delayed, running late, overdue, belated, behind time, tardy, passed on/away, deceased
Антонимы к late: early, untimely, beginning, premature
Значение late: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.
noun: отъезд, выезд, уход, отклонение, отправление, отступление, отбытие, отлет, уклонение, отправная точка
adjective: отправной, исходный
hasty departure - поспешный отъезд
mass departure - массовый отъезд
scheduled departure - отправление по расписанию
dignified departure - отход на почетных условиях
departure city - город отправления
departure point of a missile on its trajectory - выход ракеты на траекторию
abrupt departure - неожиданный отъезд
day of his departure - день отъезда
serious departure - серьезное отступление
departure route - маршрут вылета
Синонимы к departure: going, retreat, withdrawal, exit, leaving, leave-taking, egress, change, divergence, shift
Антонимы к departure: arrival, entry, reception, receipt, entering
Значение departure: the action of leaving, typically to start a journey.
Westbound departures typically leave Europe between early morning to late afternoon and arrive in North America from early afternoon to late evening. |
Отправляющиеся на Запад обычно покидают Европу с раннего утра до позднего вечера и прибывают в Северную Америку с раннего вечера до позднего вечера. |
His departure resulted in Apa's political ascent to the position of Ban of Slavonia in late 1157. |
Его уход привел к политическому восхождению АПА на пост бана Славонии в конце 1157 года. |
Late bop also moved towards extended forms that represented a departure from pop and show tunes. |
Поздний боп также перешел к расширенным формам, которые представляли собой отход от поп-и шоу-мелодий. |
The book was a milestone that signalled a radical departure from the typical Gothic fiction of the late 19th century. |
Эта книга стала важной вехой, свидетельствовавшей о радикальном отходе от типичной готической фантастики конца XIX века. |
The first part of Tamburlaine was performed by the Admiral's Men late in 1587, around a year after Marlowe's departure from Cambridge University. |
Первая часть Тамерлана была исполнена людьми Адмирала в конце 1587 года, примерно через год после ухода Марло из Кембриджского университета. |
Paar's abrupt departure left his startled announcer to finish the late-night broadcast himself. |
Внезапный уход Паара заставил его испуганного диктора закончить вечернюю передачу самому. |
Late arrival or early departure count as days of the holiday and no remission is made. |
В случае опаздания в день приезда или более раннего убытия в день отъезда, мы, к сожалению, не можем делать скидки. |
In late July the ARBiH seized control of Bugojno, leading to the departure of 15,000 Croats. |
В конце июля Арбих захватил контроль над Бугойно, что привело к отъезду 15 000 хорватов. |
Late bop also moved towards extended forms that represented a departure from pop and show tunes. |
Поздний боп также перешел к расширенным формам, которые представляли собой отход от поп-музыки и шоу-мелодий. |
The band released their self-titled fifth album in late 2017, which was a marked stylistic departure from their previous works. |
Группа выпустила свой одноименный пятый альбом в конце 2017 года, что стало заметным стилистическим отступлением от их предыдущих работ. |
Following the departure of Jokanović, Bru then suffered an injury in late–October. |
Однако их деятельность была подвергнута критике из-за большого числа жертв среди заложников. |
It later gained currency in New Zealand in the late 1990s over the controversial departures of various state sector executives. |
Позже, в конце 1990-х годов, он приобрел популярность в Новой Зеландии из-за спорных уходов различных руководителей государственного сектора. |
Gardner's theory of multiple intelligences can be seen as both a departure from and a continuation of the last century's work on the subject of human intelligence. |
Гарднеровскую теорию множественного интеллекта можно рассматривать и как отход, и как продолжение работ прошлого века по теме человеческого интеллекта. |
You've been showing up late for work and lying about it, and today... you nearly got killed because you were unfocused. |
Ты опаздываешь на работу и врёшь об этом, а сегодня... ты чуть не погиб, потому что был несконцентрирован. |
In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization. |
В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию. |
My boss had me drive over to Salt Lake to pick them up, and now I'm gonna be late for my delivery. |
Начальник приказал за ними заехать, и теперь я опоздаю с доставкой. |
I turned up late today 'cause I was convinced you didn't need me. |
Я приехал сегодня позже, потому что был уверен, я вам не нужен. |
During the late 1950’s, long-range communications relied on undersea cables or over-the-horizon radio. |
В конце 1950-х годов дальняя связь осуществлялась по подводному кабелю либо путем загоризонтной приемо-передачи. |
I am optimistic that some nation will come to the rescue – but we must not risk this happening too late, or not at all. |
Я сохраняю надежду на то, что какое-нибудь государство придёт на помощь. Но мы не можем рисковать тем, что это произойдёт слишком поздно, или не произойдёт вовсе. |
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. |
А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки. |
Не поздно потревожить вашу жилицу сегодня? |
|
And then it was the texts and the skypes and the really long late-night phone calls and the secret, sad beers down at the Old Settler. |
Потом эсэмэски и Скайп, и длинные ночные телефонные звонки и секреты, грустные посиделки за пивом в Старом Колонисте. |
He had been in Montgomery for a week and had come home late that afternoon. |
Он целую неделю провёл в Монтгомери и вернулся только под вечер. |
Лучше правда было удалиться, пока не поздно. |
|
I routinely bump all appointments 30 minutes in anticipation of you being late. |
Я как всегда сдвигаю все встречи на пол часа на случай если ты опоздаешь. |
In which case, we will be showing you a touching tribute to the late broadcaster Richard Hammond. |
В таком случае, мы покажем вам трогательный ролик, посвященный Ричарду Хаммонду, в позднем эфире. |
The next thing he's going to do is tell us he probably drives a clean late-model car, has trouble keeping a job because he's got a bad temper... |
Следующее, что он скажет, это что парень водит новую чистую машину у него проблемы на работе из-за его дурного характера... |
Mr Waterhouse was prepared for departure to the solicitors' office where he worked. |
Мистер Вотерхауз собирался уходить на работу, в контору. |
The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago. |
Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад. |
But of late new inner relations had arisen between him and her, which frightened Vronsky by their indefiniteness. |
Но в последнее время явились новые, внутренние отношения между ним и ею, пугавшие Вронского своею неопределенностью. |
Ned is three quarters of an hour late for his confession. |
Нед уже на 45 минут опаздывает на свою исповедь. |
А что вы тут делаете одна и так поздно? |
|
Pulling out at this late hour would make us look weak. |
Если мы отменим в последний момент, то это посчитают проявлением слабости. |
'Run on to the square and keep a place, Fedosei Petrovich, or we'll be late.' |
Бегите на площадь, Федосей Петрович, а то опоздаем. |
Не ложись поздно спать... |
|
I know this is kind of late but thank you. |
Знаю, что опоздала с этим но спасибо. |
Фэйворитка захлопала в ладоши. |
|
I cannot conceive the meaning of this abrupt departure; I will for ever renounce the knowledge of women. |
Нет, ничего не пойму я в этом отъезде. Женщин так никогда и не узнаешь. |
Fine, but you're leaving a gap in our lives that can only be filled by foreign travel, sleeping late and gourmet food. |
Чудесно, но вы оставляете в нашей жизни такую пустоту, которая может быть заполнена только дальними путешествиями, сном допоздна и изысканной едой. |
Перестань работать допоздна и привлекать внимание. |
|
It seems a ball has been dropped, a very big ball, and they are standing outside with nowhere to go, and I am late to an extremely important meeting. |
Кажется, мяч упал, очень большой шар, и они стоят снаружи некуда идти, и у меня поздно чрезвычайно важное заседание. |
Calhoun took his departure from the breakfast-table, almost as abruptly as his cousin; but, on leaving the sala instead of returning to his own chamber, he sallied forth from the house. |
Колхаун встал из-за стола почти так же внезапно, как и Луиза. Но, в отличие от нее, он не прошел к себе, а вышел из дому. |
Too late, said Caesar. Your case history already says that you're the Viceroy. A madman cannot change his manias like socks. |
Поздно, - сказал Кай Юлий. - Уже в истории болезни записано, что вы вице-король, а сумасшедший не может менять свои мании, как носки. |
Well, as late as it is, there better be a meteor heading towards Kentucky. |
Только, если это не метеорит приближается к Кентукки. |
Anna was absorbed the whole morning in preparations for her departure. |
Анна все утро была занята приготовлениями к отъезду. |
I did not doubt that the cause of my arrest was my departure from Orenburg without leave. |
Я был уверен, что виною всему было самовольное мое отсутствие из Оренбурга. |
Terry's departure, and the death of that unseen friend, left me in despair. |
Уход Тьерри и смерть товарища, которого я никогда не видел, привели меня в полную растерянность. |
For those passengers holding tickets for Flight 866 to Krakozhia, we expect departure to be on schedule. |
Пассажирам с билетами на рейс № 866 на Кракозию, приготовиться к посадке по расписанию. |
Being aware of Richter's eventual departure For the Fallen Dreams contacted Chad Ruhlig to see if he would be interested in returning. |
Зная о возможном отъезде Рихтера в падшие мечты, он связался с чадом Рулигом, чтобы узнать, не заинтересует ли его возвращение. |
The monomyth or Hero's Journey consists of three separate stages including the Departure, Initiation, and Return. |
Мономит, или Путешествие героя, состоит из трех отдельных этапов, включая отправление, инициацию и возвращение. |
The date of this encounter is most likely 177-8, before Marcus' last departure for war. |
Дата этой встречи, скорее всего, 177-8, до последнего отъезда Марка на войну. |
Thus, while not impeached himself, the impeachment process against Nixon is the only one to culminate in the president's departure from office. |
Таким образом, хотя сам Никсон и не был подвергнут импичменту, процесс импичмента является единственным, который завершается уходом президента с поста. |
Like all of the Land Cruiser generations, it is well known in the off-road world for its off-road abilities but was somewhat limited by its awkward departure angles. |
Как и все поколения Land Cruiser, он хорошо известен в мире бездорожья своими внедорожными способностями, но был несколько ограничен своими неудобными углами вылета. |
The ticketing hall overlooks the international departures concourse, and the two are separated by a glass partition. |
Билетный зал выходит окнами на зал международных вылетов, и они разделены стеклянной перегородкой. |
Each building will have one departure gate excluding one, which will have three gates. |
Каждое здание будет иметь один выход на посадку, за исключением одного, который будет иметь три выхода. |
The British benefited from this departure. |
Англичане извлекли выгоду из этого отъезда. |
Like the Stratocaster before it, the Jazzmaster was a radical departure from previous guitar designs. |
Как и Стратокастер до него, Джазмастер был радикальным отходом от предыдущих гитарных конструкций. |
Cooke de Herrera also felt that the Four Star deal and the presence of the film crew was the reason for the sudden departure. |
Кук де Эррера также считал, что причиной внезапного отъезда стала сделка с четырьмя звездами и присутствие съемочной группы. |
By this time, Wolf Rüdiger Hess was 32 years old and Ilse 69; they had not seen Hess since his departure from Germany in 1941. |
К этому времени Вольфу Рюдигеру Гессу было 32 года, а Ильзе-69; они не видели Гесса с момента его отъезда из Германии в 1941 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «late departure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «late departure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: late, departure , а также произношение и транскрипцию к «late departure». Также, к фразе «late departure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.