Led a military coup - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Led a military coup - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возглавил военный переворот
Translate

- led [abbreviation]

abbreviation: индикатор

  • he led - он вел

  • is led through - проходит через

  • led it - привел его

  • have been led to believe - были основания полагать,

  • are led by women - возглавляются женщинами

  • led the united nations - во главе объединенных наций

  • has led to consequences - привело к последствиям

  • led to demands - привел к требованиям

  • led the movement - возглавил движение

  • led by this - во главе с этим

  • Синонимы к led: light-emitting diode, conduct, usher, accompany, guide, steer, show the way, show, shepherd, escort

    Антонимы к led: mislead, deceive, abide, expel, obey

    Значение led: light-emitting diode, a semiconductor diode that glows when a voltage is applied.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- coup

переворот

  • boardroom coup - вступление в должность члена правления

  • bloodless coup - бескровный переворот

  • coup leader - руководитель переворота

  • palace coup - дворцовый переворот

  • attempted military coup - попытка военного переворота

  • coup plotter - переворот плоттер

  • a coup d'état - государственный переворот

  • coup in - переворот

  • the attempted coup d'état - попытка государственного переворота

  • the military coup d'état - военный переворот

  • Синонимы к coup: accomplishment, achievement, acquirement, attainment, baby, success, triumph

    Антонимы к coup: defeat, failure, beating a dead dog, beating a dead horse, catastrophe, contretemps, flogging a dead horse, unfortunate occurrence, abortion, all holiday

    Значение coup: A quick, brilliant, and highly successful act; a triumph.



The military was urged not to take part in the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военных призывали не принимать участия в перевороте.

The planning and the unfolding conspiracy was inspired by the Iraqi Regional Branch's successful military coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирование и раскрытие заговора было инспирировано успешным военным переворотом Иракского регионального отделения.

On the evening of 19 September, the Thai military overthrew the Thaksin government and seized control of Bangkok in a bloodless coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером 19 сентября тайские военные свергли правительство Таксина и бескровным переворотом захватили контроль над Бангкоком.

The military staged a coup against Bhutto to end the political crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные устроили переворот против Бхутто, чтобы положить конец политическим кризисам.

Ambassadors from the United States of America, Australia and Britain have all met with Fijian military officers to seek insurances that there wasn't going to be a coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послы соединенных Штатов Америки, Австралии и Британии встретились с офицерами вооруженных сил Фиджи для того, чтобы добиться гарантий, что военного переворота не будет.

Army units quickly rallied in support of the coup, and within a few days firmly established military control in Tripoli and elsewhere throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армейские части быстро сплотились в поддержку переворота, и в течение нескольких дней прочно установили военный контроль в Триполи и в других местах по всей стране.

Ben Ali was a dictator, and he made the choice to weaken the military, to avoid a military coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен Али был диктатором, и он решил ослабить армию, дабы избежать военных переворотов.

As the acting Chief of Staff, Sidqi ordered those in the military and in the air force, who shared his beliefs of a military coup to adhere to his directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как исполняющий обязанности начальника штаба, Сидки приказал тем военным и военно-воздушным силам, которые разделяли его убеждения в военном перевороте, придерживаться его указаний.

In Bhumibol's name, Prince Rangsit acknowledged a military coup that overthrew the government of Thamrongnawasawat in November 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени Бхумибола принц Рангсит признал военный переворот, в результате которого в ноябре 1947 года было свергнуто правительство Тамронгнавасавата.

On 19 and 20 June the new government dispersed protests of the coup, however, the local police, not military elements were used to maintain order in most instances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 и 20 июня новое правительство разогнало протесты участников переворота, однако для поддержания порядка в большинстве случаев использовалась местная полиция, а не военные элементы.

After thwarting a military coup d'état in 1958, his regime rapidly became totalitarian and despotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После срыва военного переворота в 1958 году его режим быстро стал тоталитарным и деспотическим.

Within the military, he founded a revolutionary group which deposed the Western-backed Senussi monarchy of Idris in a 1969 coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армии он основал революционную группу, которая свергла поддерживаемую Западом монархию Сенусси в Идрисе в результате переворота 1969 года.

At least 25 coup attempts took place during his presidency, mostly led by wealthy liberal military officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время его президентства было совершено по меньшей мере 25 попыток переворота, в основном под руководством богатых либеральных военных офицеров.

To the Western media, the Russian military had staged what amounted to a coup in the Crimean government, convincing the public to vote for secession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная пресса писала о том, что российские военные организовали своего рода переворот в правительстве Крыма, убедив общественность проголосовать за отделение.

While Felt and Harkins were talking, the officers were preparing to launch the coup at a lunchtime meeting at military headquarters next to the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Фелт и Харкинс разговаривали, офицеры готовились начать переворот на обеденном совещании в военном штабе рядом с аэропортом.

In March 1983, Gandhi ordered the Indian Army and Navy to prepare for a military intervention against a possible coup against the Jugnauth government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1983 года Ганди приказал индийской армии и Военно-Морскому Флоту подготовиться к военной интервенции против возможного переворота против правительства Джагнота.

The Military Police arrested many in the military services; more than 14 officers were charged for plotting the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная полиция арестовала многих военнослужащих; более 14 офицеров были обвинены в подготовке переворота.

ICI was confronted with the nationalisation of its operations in Burma on 1 August 1962 as a consequence of the military coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 августа 1962 года в результате военного переворота ИКИ столкнулась с национализацией своих операций в Бирме.

In 2012, a court case was launched against Şahinkaya and Kenan Evren relating to the 1980 military coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году против Шахинкая и Кенана Эврена было возбуждено судебное дело, связанное с военным переворотом 1980 года.

The attempted coup provoked further alarm about the power of the military, and led to active civilian efforts to restrict its power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка переворота вызвала еще большую тревогу по поводу власти военных и привела к активным гражданским усилиям по ограничению их власти.

Moreover, it might be that the party will push as far as it can until it is stopped by fear of a military coup or a rejection of its program by the voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, может оказаться, что данная партия будет проводить новую политику до тех пор, пока её не остановит страх военного переворота или неприятия её программы избирателями.

Opposition parties met with leaders of the Military Union to prepare for the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционные партии встретились с лидерами военного союза для подготовки переворота.

The 60 year-old military man, who seized control of the country following a bloodless coup on May 22, was the only candidate for the post of prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60-летний военный, захвативший власть в стране в результате бескровного переворота 22 мая, был единственным кандидатом на премьерский пост.

Facing certain electoral defeat, he led a military coup against President Carlos Prío Socarrás that preempted the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с определенным поражением на выборах, он возглавил военный переворот против президента Карлоса Прио Сокарраса, который опередил выборы.

Most military dictatorships are formed after a coup d'état has overthrown the previous government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство военных диктатур создаются после государственного переворота, в результате которого было свергнуто предыдущее правительство.

Now after a failed coup, Turkey has gone after Turkish military officers serving in NATO command positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, после неудавшегося переворота, Турция преследует турецких офицеров, занимающих командные позиции в НАТО.

The 1963 Togolese coup d'état was a military coup that occurred in the West African country of Togo on 13 January 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоголезский государственный переворот 1963 года был военным переворотом, произошедшим в западноафриканской стране того 13 января 1963 года.

Winn documents an extensive CIA operation to fabricate reports of a coup against Allende, as justification for the imposition of military rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинн документирует обширную операцию ЦРУ по фабрикации сообщений о перевороте против Альенде, как оправдание введения военного правления.

The U.S. provided material support to the military regime after the coup, although criticizing it in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США оказывали материальную поддержку военному режиму после переворота, хотя и критиковали его публично.

After the coup attempt, two Turkish military attaches in Athens, Staff Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После попытки переворота два турецких военных атташе в Афинах, штабс-полковник А.

An additional impetus for the coup may also have been Ben Bella's plan to reorganize the armed forces and reshuffle the military leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительным толчком к перевороту мог послужить также план Бена Беллы по реорганизации Вооруженных сил и перестановкам в военном руководстве.

Military coup successful, protests continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный переворот удался, протесты продолжаются.

Prats supported the legalist Schneider Doctrine and refused military involvement in a coup d'état against President Allende.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пратс поддерживал доктрину законника Шнейдера и отказывался от военного участия в государственном перевороте против президента Альенде.

In January 1999, 23 military officers were arrested for plotting a coup against Mugabe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1999 года 23 военных офицера были арестованы за подготовку государственного переворота против Мугабе.

The leaders of the coup obviously expected this demonstration would convince the other branches of the military to join them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры переворота, очевидно, ожидали, что эта демонстрация убедит другие ветви военных присоединиться к ним.

In addition, Iran's military power was weakened once again by large purges in 1982, resulting from another supposedly attempted coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, военная мощь Ирана была вновь ослаблена крупными чистками в 1982 году, ставшими результатом очередной якобы попытки государственного переворота.

The military said that they would intervene without eliminating either side, but they betrayed their speech and the president by engineering a coup the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные заявили, что они вмешаются, не устранив ни одну из сторон, но они предали свою речь и президента, организовав переворот на следующий день.

Shot himself rather than surrender to a fascist military coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочёл застрелиться чтобы не сдаваться в руки фашистских революционеров.

However a coup from within the military, backed by the Kennedy Administration, prevented the election from taking place, and forestalled a likely victory for Arevalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако военный переворот, поддержанный администрацией Кеннеди, помешал проведению выборов и предотвратил вероятную победу Аревало.

I am, as Baron says, fresh from the streets of Cairo, and I'm still trying to digest the hurricane of popular uprising, violent military coup and revolution that I have just witnessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже сказал барон, я только что вернулся с улиц Каира, и все еще пытаюсь отойти от урагана народного восстания, военного переворота и революции, которым я стал свидетелем.

He took power after the 1966 Nigerian counter-coup military coup d'état and was overthrown in the 1975 Nigerian coup d'état.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел к власти после нигерийского военного переворота 1966 года и был свергнут в 1975 году нигерийским государственным переворотом.

Jean Bertrand Aristide, a leader of Haiti's poor, won election as President in 1990, only to be overturned by a military coup in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Бертран Аристид, лидер бедняков Гаити, выиграл президентские выборы, проводившиеся в 1990 году, но был свержен в результате милитаристского переворота.

Additionally, hundreds of thousands left the country in the wake of the economic crises that followed the military coup during the 1970s and 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сотни тысяч людей покинули страну после экономического кризиса, последовавшего за военным переворотом в 1970-х и 1980-х годах.

Terrorism in the south began to fester and move up north while an unruly military began plotting coup attempts in the capital, Manila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм на юге начал разрастаться и продвигаться на север, в то время как неуправляемые военные начали планировать попытки государственного переворота в столице Маниле.

We are not going to proceed with a military coup, with a military dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не идем к военному перевороту, военной диктатуре.

The 1963 Honduran coup d'état was a military takeover of the Honduran government on 3 October 1963, ten days before a scheduled election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гондурасский государственный переворот 1963 года был военным захватом правительства Гондураса 3 октября 1963 года, за десять дней до запланированных выборов.

American officials later confirmed that the United Arab Emirates was indeed providing financial support for the protests against Morsi that preceded the military coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские официальные лица позднее подтвердили, что Объединенные Арабские Эмираты действительно оказывали финансовую поддержку протестам против Мурси, предшествовавшим военному перевороту.

Another military coup took place in December, the third of that year, this time led by Adib Shishakli, who kept al-Atassi as president until 3 December 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре того же года произошел еще один военный переворот, на этот раз под руководством Адиба Шишакли, который удерживал Аль-Атасси на посту президента до 3 декабря 1951 года.

Rousseff called the impeachment proceedings a new type of coup and evoked the breakdown of Brazilian democracy in the 1960s before the military coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руссефф назвала процедуру импичмента новым типом государственного переворота и напомнила о крахе бразильской демократии в 1960-х годах до военного переворота.

The script is based on a novel by Argentine Mempo Giardinelli, which places the action during the last military coup in Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий основан на романе аргентинца Мемпо Джардинелли, действие которого разворачивается во время последнего военного переворота в Аргентине.

Some countries do distinguish in practice between alternative service and military service conscripts, in particular in terms of remuneration and length of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах на практике проводятся различия между призывниками альтернативной и военной службы, что касается, в частности, условий вознаграждения и сроков службы.

Once again, the Working Group notes the irregularity of judges who are under military command trying civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа вновь отмечает неправомерность действий судей, которые, находясь в подчинении военного командования, рассматривают дела гражданских лиц.

Putin’s advice is the latest sign of an intensifying race among Russia, China, and the US to accumulate military power based on artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова Путина стали очередным признаком разворачивающейся сейчас между Россией, Китаем и США гонки, которая направлена на укрепление военной мощи с помощью искусственного интеллекта.

Weapon of choice, a military tomahawk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор оружия - военный томагавк.

The animals decided unanimously to create a military decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единодушно было принято решение об утверждении воинской награды

I've been asked to train a criminal organization to shoot with military proficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня попросили тренировать криминальную организацию стрелять с военной профессиональностью.

I suppose he stares at you longingly because he's hopeful for a successful military alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, он смотрит на Вас так грустно, потому что он надеется на успешный военный союз.

I saw your von Beltz laying in his gilded office at the palace of the commander of the Odessa Military District -with a bullet through his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш фон Бельц лежал в своем золотом кабинете во дворце командующего Одесским военным округом с простреленной головой.

Why stay cooped up when I can be raising awareness for the military?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем сидеть взаперти, когда можно повысить сознательность у военных?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «led a military coup». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «led a military coup» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: led, a, military, coup , а также произношение и транскрипцию к «led a military coup». Также, к фразе «led a military coup» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information