Legal education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legal education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
юридическое образование
Translate

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка


formal education, proper education, forensic training


Judicial procedures and legal education were likewise brought in line with European practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные процедуры и юридическое образование были также приведены в соответствие с европейской практикой.

Educating children at home is legal in Ukraine and expressly allowed for in Articles 59 and 60 of Ukraine’s Education Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение детей на дому является законным в Украине и прямо предусмотрено статьями 59 и 60 Закона Украины Об образовании.

They recommended that the legal foundation of the right to education should be given highest priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты рекомендовали уделять первостепенное внимание обеспечению правовых основ права на образование.

The same year, the Puerto Rican Legal Defense and Education Fund opened with funding from numerous organizations, including the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году был открыт пуэрто-риканский Фонд правовой защиты и образования, финансируемый многочисленными организациями, включая Фонд.

Today, Jordanian women largely enjoy legal equality in freedom of movement, health care, education, political participation, and employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня иорданские женщины в основном пользуются юридическим равенством в области свободы передвижения, здравоохранения, образования, участия в политической жизни и занятости.

Human rights protection and means of its legal protection are issues included in the annual plan of education for the Office of the Ombudsman staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита прав человека и средства для их юридической защиты являются вопросами, включенными в ежегодный учебный план для сотрудников Канцелярии Омбудсмена.

The Mexican American Legal Defense and Educational Fund was incorporated in 1967 with a US$2.2 million grant from the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканско-американский фонд Правовой Защиты и образования был учрежден в 1967 году с помощью гранта фонда в размере 2,2 млн.

Yet millions of children remained unregistered, and consequently never received the health care, education and legal protections to which they were entitled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это миллионы детей по-прежнему не зарегистрированы, и следовательно они никогда не получают медико-санитарного обслуживания, образования и правовой защиты, на которые имеют право.

In part to compete with the small professional law schools, there began a great change in U.S. university legal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти для того, чтобы конкурировать с небольшими профессиональными юридическими школами, в американском университетском юридическом образовании начались большие перемены.

That was legal bribery for educational purposes but yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ принципе это были легальные взносы на ознакомительные цели, но в общем, да.

At present the legal foundation for the education sector is lacking, though the Government has proposed a significant package of laws to address existing gaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время правовая база сектора образования отсутствует, хотя правительство предложило важный пакет законов для восполнения существующих пробелов.

Yet due to poverty, lack of education and ignorance, the legal actions were not/are not wholly enforced or accepted in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за нищеты, отсутствия образования и невежества законные действия не были полностью осуществлены или приняты в Африке.

In order for there to be widespread adoption of OEP, legal and educational policy must change and OEP needs to become sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы обеспечить широкое внедрение ОЭП, необходимо изменить правовую и образовательную политику, а ОЭП должна стать устойчивой.

Its main efforts have concentrated on seeking to allow legal humanist weddings, which succeeded in 2005, and to secularise state education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основные усилия были сосредоточены на том, чтобы разрешить проведение легальных гуманистических свадеб, что удалось в 2005 году, и секуляризировать государственное образование.

Human rights education and legal literacy are therefore very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому столь важное значение имеют просвещение в области прав человека и юридическая грамотность.

In Norway, the educational and sentence act allows all inmates in Norway to have a legal right to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии закон Об образовании и наказании позволяет всем заключенным в Норвегии иметь законное право на образование.

In other cases, legislation reflects the requirement for continuing legal education for judges, but that requirement is not implemented in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях законодательство отражает требование в отношении непрерывного юридического образования для судей, но оно не выполняется на практике.

The Socratic method has often been considered as a defining element of American legal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сократический метод часто рассматривался как определяющий элемент американского юридического образования.

In Kentucky, education of slaves was legal but almost nonexistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кентукки образование рабов было законным, но почти не существовало.

They said they would leave Quebec after the Education Ministry threatened legal actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявили, что покинут Квебек после того, как Министерство образования пригрозит им судебными исками.

Homeschooling is legal in Israel, and requires acquiring a permission from the Ministry of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение на дому является законным в Израиле и требует получения разрешения от Министерства образования.

Educational resources for reverse engineering and software cracking are, however, legal and available in the form of Crackme programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные ресурсы для обратного инжиниринга и взлома программного обеспечения, однако, легальны и доступны в виде программ Crackme.

African Americans moved north for better education and job opportunities, as well as to escape legal segregation and lynchings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афроамериканцы переехали на север в поисках лучшего образования и возможностей трудоустройства, а также для того, чтобы избежать юридической сегрегации и линчевания.

Students have the legal right to enter upper secondary education, irrespective of their results in compulsory education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся имеют законное право на получение среднего образования, независимо от их успеваемости в начальной школе.

The methods and quality of legal education vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы и качество юридического образования сильно различаются.

Open education includes resources such as practices and tools that are not hampered by financial, technical, and legal impediments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытое образование включает в себя такие ресурсы, как практика и инструменты, которым не препятствуют финансовые, технические и правовые препятствия.

Post Final Law Examination, Council of Legal Education, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о сдаче окончательного экзамена по праву - Совет по юридическому образованию, Лондон.

I'll assume you don't understand copyright law, and I'll order you to attend 40 hours of continuing legal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что вы не понимаете об авторском праве, я прикажу вам принять участие в 40-часовом непрерывном юридическом обучении.

However the church, educational and legal structures remained separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако церковные, образовательные и правовые структуры оставались обособленными.

Whatever the form of legal writing, legal skills and language skills form a vital part of higher education and professional training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от формы юридического письма, юридические навыки и языковые навыки составляют жизненно важную часть высшего образования и профессиональной подготовки.

The Scottish and English ruling classes retained power, and each country kept its legal and educational systems, as well as its established Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландский и английский правящие классы сохранили власть, и каждая страна сохранила свою правовую и образовательную системы, а также свою установленную Церковь.

The end of slavery and, with it, the legal prohibition of slave education did not mean that education for former slaves or their children became widely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец рабства, а вместе с ним и законодательный запрет на образование рабов не означали, что образование для бывших рабов или их детей стало широко доступным.

In addition to the formal system of education, to which was recently added the equivalent private system, there is also a system of tutoring, semi-legal and informal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо формальной системы образования, к которой недавно была добавлена эквивалентная частная система, существует также система репетиторства, полулегальная и неформальная.

Continuing legal education should be a priority task for the legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывное юридическое образование должно быть одной из приоритетных задач для профессиональных юристов.

It seeks to enhance victims' rights through a combination of legal advocacy, training and education, and public policy work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направлена на укрепление прав жертв посредством сочетания правовой пропаганды, профессиональной подготовки и просвещения, а также работы в области государственной политики.

In the south segregation was a major problem for Native Americans seeking education, but the NAACP's legal strategy would later change this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юге сегрегация была серьезной проблемой для коренных американцев, стремящихся получить образование,но юридическая стратегия NAACP позже изменит это.

To promote legal education Charles paid high salaries—20–50 ounces of gold in a year—to masters of law at the University of Naples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для развития юридического образования Карл платил высокие оклады—20–50 унций золота в год—магистрам права в Неаполитанском университете.

The business school pioneered the development of the case method of teaching, drawing inspiration from this approach to legal education at Harvard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-школа стала пионером в разработке кейс-метода обучения, черпая вдохновение из этого подхода к юридическому образованию в Гарварде.

Different legal frameworks, education schemes and the availability of technology are among the prime reasons behind this untapped potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные правовые рамки, системы образования и доступность технологий являются одними из главных причин этого неиспользованного потенциала.

It was not a law code in force, but a handbook for use in legal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасленовые считаются монофилетическими на основе...Пасленовые являются источником нескольких фармацевтических препаратов...

Other legal scholars, mainly those who worked for the Interior Ministry educational institutions, opposed the idea of decriminalising consensual homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые-юристы, в основном те, кто работал в учебных заведениях МВД, выступали против идеи декриминализации гомосексуализма по обоюдному согласию.

Homeschooling is legal in Missouri and is an option to meet the compulsory education requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашнее обучение является законным в штате Миссури и является одним из вариантов удовлетворения обязательного требования об образовании.

Neither had any money, and he was dependent on a great-uncle in Ireland to finance his education and establish his legal career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни у того, ни у другого не было денег, и он зависел от двоюродного дедушки в Ирландии, чтобы финансировать свое образование и основать юридическую карьеру.

He trained as a lawyer and after completing his legal education was employed full-time by an insurance company, forcing him to relegate writing to his spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился на юриста и после завершения юридического образования был нанят на полный рабочий день в страховую компанию, что заставило его отодвинуть писательство на свободное время.

Usually taught by Bradley M. Kuhn and Daniel Ravicher, these seminars offered CLE credit and were the first effort to give formal legal education on the GPL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно преподаваемые Брэдли М. Куном и Дэниелом Равичером, эти семинары давали CLE кредит и были первой попыткой дать официальное юридическое образование по GPL.

He especially influenced the reform of education, prisons, poor laws, legal procedures and Parliamentary representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он особенно повлиял на реформу образования, тюрем, плохих законов, юридических процедур и парламентского представительства.

Intimidated by the Department of the Treasury and the Internal Revenue Service, the Legal and Educational Defense Fund, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуганный Министерством финансов и Службой внутренних доходов, Фонд правовой и образовательной защиты, Inc.

After her clerkships, Karlan worked as an assistant counsel at the NAACP Legal Defense and Educational Fund from 1986 to 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как она стала клерком, Карлан работала помощником юрисконсульта в фонде правовой защиты и образования NAACP с 1986 по 1988 год.

He has received a legal education but is not in a hurry to find work for himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японско-канадская община была очень энергична на этом фронте.

First, legal segregation in the army, in education and in basic public services fell, then restrictions on the voting rights of African-Americans were lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, легальная сегрегация в армии, образовании и основных государственных службах упала, затем были сняты ограничения на избирательные права афроамериканцев.

My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста.

He called me an idiot, an imbecile, and an embarrassment to the legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называл меня идиотом, тупицей и позором всей юриспруденции.

Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях.

We remain convinced that the IAEA's activities must conform to its statutory responsibilities, its legal authority and international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему убеждены в том, что роль МАГАТЭ должна соответствовать его уставным обязанностям, его юридическим полномочиям и международному праву.

The International Covenant adds the right to legal personality, the prohibition of imprisonment for debt and freedom of thought and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Международном пакте дополнительно предусматривается право на признание правосубъектности, запрещение лишения свободы за долги и свобода мысли и религии.

Article 4 of the Legal Profession Act provides that everyone has the right to apply to a lawyer of his or her own choosing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 4 закона об адвокатуре предусматривает, что любое лицо вправе обратиться за помощью к адвокату по своему выбору.

Testing will be conducted only for those migrants who have legal status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование будет проводиться только для тех мигрантов, которые имеют легальный статус.

This wasn't simply because Russia was a country of drunks: it was because there was no real legal system, no method of enforcing contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так было не из-за того, что Россия является страной пьющих, а потому что раньше в стране не было настоящей системы законов, метода выполнения контрактов.

Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, education , а также произношение и транскрипцию к «legal education». Также, к фразе «legal education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information