Legislation into conformity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legislation into conformity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
законодательство в соответствие
Translate

- legislation [noun]

noun: законодательство, законы, законодательная деятельность

adjective: законодательный

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • codified into law - кодифицированы в закон

  • into shock - в шок

  • farm into - ферма в

  • detour into - экскурс в

  • back into town - обратно в город

  • into some kind - в какой-то

  • bump into him - врезаться в него

  • into the ballroom - в зал

  • jump right into - прыгать прямо в

  • into that space - в это пространство

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- conformity [noun]

noun: соответствие, подчинение, согласованность, сообразность, сходство, ортодоксальность, похожесть



The Spanish legislation is not in conformity with the Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанское законодательство не соответствует директиве.

The legitimacy of secular legislation depends, instead, on whether the State can advance some justification for its law beyond its conformity to religious doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легитимность светского законодательства зависит, напротив, от того, может ли государство выдвинуть какое-то оправдание своего закона за пределы его соответствия религиозной доктрине.

The manufacturer must carry out a conformity assessment, set up a technical file, and sign a Declaration stipulated by the leading legislation for the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производитель должен провести оценку соответствия, создать технический файл и подписать декларацию, предусмотренную ведущим законодательством для данного продукта.

However, it has not yet been approved by the Council of Guardians, which supervises Iran's legislation to ensure conformity with Islamic principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он еще не был одобрен Советом стражей, который осуществляет надзор за соблюдением законодательства Ирана в целях обеспечения его соответствия исламским принципам.

Other Western demands are private sales of agricultural land, a limited pension reform, and new legislation on privatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими требованиями Запада являются свободный рынок земли, пенсионная реформа и новый закон о приватизации.

The final day of the regular session ends in a bewildering fury of last-minute legislation to meet a constitutionally imposed midnight deadline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный день очередной сессии завершается ошеломляющей яростью последних законодательных актов, направленных на то, чтобы уложиться в установленный Конституцией полуночный срок.

In the legislative chamber, by an overwhelming majority, the votes for war credits were passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Законодательной палате подавляющим большинством голосов были приняты решения о военных кредитах.

Donald Tsang won the landslide victory by winning 649 votes in the 800-member Election Committee against pro-democrat contender, Civic Party legislator Alan Leong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Цанг одержал уверенную победу, набрав 649 голосов в 800-членском избирательном комитете против кандидата-демократа, законодателя гражданской партии Алана Леонга.

They could be at the level of standards and regulations and/or conformity assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть связаны со стандартами и правилами и/или оценкой соответствия.

Each house of Congress has the power to introduce legislation on any subject, except that revenue bills must originate in the House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе палаты Конгресса правомочны выступать с законодательной инициативой по любому вопросу, за исключением вопроса о государственных доходах; законопроекты по этому вопросу могут выдвигаться только Палатой представителей.

Chile accords Bolivia treatment that is in conformity with international law and offers it full scope for its foreign trade, with access to special port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боливия пользуется в Чили режимом, соответствующим международному праву, и имеет обширные возможности для внешней торговли, поскольку ей предоставлены особые портовые льготы.

Spain stated that its domestic legislation required the labelling of fresh fish and frozen fish products throughout the marketing chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания заявила, что ее отечественное законодательство требует маркировки свежей рыбы и замороженных рыбопродуктов во всех звеньях цепочки их сбыта.

The idea must be anchored in legislation and constitutional law before it could take hold in people's minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип должен стать составной частью законов и конституций, а затем - ментальной установкой человеческой цивилизации.

Norway might possibly consider amending its legislation, but that would be after thorough examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия могла бы изучить возможность пересмотра своего законодательства в этом отношении, но это будет сделано после тщательного изучения вопроса.

Under the previous legislation, these included solely clothing sent for the purpose of exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с прежним законодательством, к таким предметам относилось только сменное белье.

Accordingly, our domestic legislation has been adjusted as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, наше внутреннее законодательство было также скорректировано.

The requirement will be incorporated in the new air protection legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно будет включено в новое законодательство в области охраны воздушной среды.

Evicted citizens must be offered alternative accommodation forthwith, except as specified otherwise by existing legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданам, которых выселяют из жилых помещений, синхронно предоставляется иное жилое помещение, за исключением случаев, указанных в действующем законодательстве.

Various legislative measures had been applied by responding Parties to limit the mercury content in batteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответившие Стороны принимали самые разнообразные законодательные меры в целях ограничения содержания ртути в батареях.

The Shoura, or consultative council, is toothless: appointed by the king, it is unable to legislate and will remain un-elected for the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шура или консультативный совет не имеет реальной власти. Назначаемый королем он не имеет возможности издавать законы и останется невыборным органом в обозримом будущем.

Abolishing the legislation on public works is not the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы.

The advanced option is used in countries/regions where the tax legislation lets you postpone the taxation of the profit on fixed assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенный способ используется в странах и регионах, в которых налоговое законодательство позволяет отсрочить налогообложение прибыли по основным средствам.

Ukrainian legislator Natalya Veselova recently requested information from the government about how much eight of the factories and mines paid in Ukrainian taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депутат украинского парламента Наталья Веселова недавно запросила у правительства информацию о том, какую сумму налогов заплатили Украине восемь таких предприятий и шахт.

Fitting in with the outside world... respectability, suitability, conformity, were never high... on my priority list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попасть во внешний мир со своими светскими приличиями и правилами никогда не было моей главной задачей.

But it was precisely the conformity, the transparency of their hypocrisy that exasperated Yuri Andreevich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но именно закономерность, прозрачность их ханжества взрывала Юрия Андреевича.

Cthulhu is gonna squash all the happy-go-lucky conformists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кутулу передавит всех этих весело-беспечно-беззаботных конформистов.

Is the report recommending legislation that might hit them financially?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете рекомендуется законопроект, который может материально ударить по ним?

It therefore belongs to them to ascertain its meaning, as well as the meaning of any particular act proceeding from the legislative body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому именно им принадлежит выяснение его смысла, а также смысла любого конкретного акта, исходящего от законодательного органа.

Under the legislation tail docking may only be used as a last resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По законодательству хвостовая стыковка может использоваться только в крайнем случае.

In recent years, the courts in some states have recognized that enforcement of SLAPP legislation must recognize and balance the constitutional rights of both litigants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы суды в некоторых штатах признали, что применение законодательства SLAPP должно признавать и уравновешивать конституционные права обеих сторон.

Most jurisdictions have enacted legislation that covers findings of non-absolute contributory negligence otherwise known as comparative negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикций приняты законы, охватывающие случаи не абсолютной сопутствующей небрежности, иначе известной как сравнительная небрежность.

The legislation came into full effect on the 28th of March 2017, allowing Georgian citizens to travel for short periods to most EU member countries without a visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон вступил в силу в полном объеме 28 марта 2017 года, разрешив гражданам Грузии совершать краткосрочные поездки в большинство стран-членов ЕС без виз.

They won the legislative elections of 1951, and Guèye lost his seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выиграли парламентские выборы 1951 года, и Гуэйе потерял свое место.

By August 1940, legislation was passed that made the wasting of food a prisonable offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К августу 1940 года был принят закон, согласно которому расточительство продовольствия считалось недопустимым преступлением.

Liquor-by-the-drink did not become legal until passage of an amendment to the state's constitution in 1986 and additional legislation the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкогольные напитки не стали легальными до принятия поправки к конституции штата в 1986 году и дополнительного законодательства в следующем году.

It also included the separation of powers into the Executive, Legislative, and Judicial branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предусматривал разделение властей на исполнительную, законодательную и судебную ветви власти.

Under apartheid legislation, Noah's mother was classified as Black, and his father was classified as White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законодательством апартеида, мать Ноя была классифицирована как черная, а его отец был классифицирован как Белый.

Through this legislation, a doctor could face up to two years in prison and face civil lawsuits for performing such an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим законодательством врач может получить до двух лет тюремного заключения и гражданские иски за совершение такого аборта.

In addition, as part of the system of checks and balances, Article I, Section 7 of the Constitution gives the president the power to sign or veto federal legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках системы сдержек и противовесов статья I, раздел 7 Конституции дает президенту право подписывать федеральные законы или накладывать на них вето.

The People's National Assembly must approve the legislative program of the new government or the Assembly is dissolved and the prime minister must resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народное Национальное Собрание должно утвердить законодательную программу нового правительства, в противном случае Собрание распускается и премьер-министр должен уйти в отставку.

On the other hand, Congress may override a regular veto without introducing new legislation through the process described in the U.S. Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Конгресс может отменить обычное вето, не вводя новых законов в рамках процесса, описанного в Конституции США.

The legislation had sought to tie free trade with China to meeting certain human rights conditions that go beyond freedom of emigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство стремилось увязать свободную торговлю с Китаем с соблюдением определенных условий прав человека, выходящих за рамки свободы эмиграции.

In October 1917 Congress passed legislation that sought to control foreign-language press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1917 года конгресс принял закон, направленный на контроль над иноязычной прессой.

From 1984 to 1991, the yearly change in fees was determined by legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1984 по 1991 год ежегодное изменение размера сборов определялось законодательством.

Smith became Leader of the Opposition in the legislative sitting that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит стал лидером оппозиции на следующем законодательном заседании.

The subject is not any more a neutral arbitrator, judge, or legislator, as in Solon's or Kant's conceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект уже не является нейтральным арбитром, судьей или законодателем, как в концепциях Солона или Канта.

A number of countries have adopted, or are considering, various forms of legislated action to curb junk food consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран приняли или рассматривают различные формы законодательно закрепленных мер по ограничению потребления нездоровой пищи.

Delegates submit bill proposals to the Office of Legislative Services or legislative staff counsel, who draft the bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегаты представляют предложения по законопроекту в Управление законодательных служб или консультанту Законодательного персонала, который составляет проект законопроекта.

Edison is located in the 6th Congressional District and is part of New Jersey's 18th state legislative district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдисон расположен в 6-м округе Конгресса и является частью 18-го Законодательного округа штата Нью-Джерси.

Over 100 countries around the world have implemented some form of freedom of information legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 100 стран мира внедрили в той или иной форме законодательство о свободе информации.

Other countries are working towards introducing such laws, and many regions of countries with national legislation have local laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие страны работают над введением таких законов, и многие регионы стран с национальным законодательством имеют местные законы.

As a consequence, victims who are within Bulgaria but are non-EU nationals may fall through cracks in the legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, жертвы, которые находятся в Болгарии, но не являются гражданами ЕС, могут попасть в трещины в законодательстве.

Lithuania and Latvia have also long debated the introduction of a licence fee but so far made little progress on legislating for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литва и Латвия также давно обсуждают вопрос о введении лицензионного сбора, но до сих пор практически не продвинулись в законодательном регулировании этого вопроса.

On December 14, 2019, McConnell met with White House counsel Pat Cipollone and White House legislative affairs director Eric Ueland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 декабря 2019 года Макконнелл встретился с адвокатом Белого дома Пэтом Чиполлоне и директором по законодательным вопросам Белого дома Эриком Уэландом.

Medical reformers, too, changed approach, expecting less from legislation and central government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские реформаторы тоже изменили подход, ожидая меньшего от законодательства и центрального правительства.

Islamic Sharia is the basis for legislation in Oman per Article 2 of its Constitution, and promulgated as Sultani Decree 101/1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламский шариат является основой законодательства Омана в соответствии со статьей 2 его Конституции и обнародован в качестве султанского декрета 101/1996.

Article 3 of the 1973 Syrian constitution declares Islamic jurisprudence one of Syria's main sources of legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 3 сирийской конституции 1973 года провозглашает Исламскую юриспруденцию одним из основных источников законодательства Сирии.

MP Joy Smith worked with her colleagues across party lines to gain support for the legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депутат парламента Джой Смит работала со своими коллегами по партийным линиям, чтобы заручиться поддержкой законодательства.

The proposed legislation involved more than 11,000 Indians of the Iroquois Confederation and was divided into two separate bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложенный законопроект включал в себя более 11 000 индейцев Конфедерации ирокезов и был разделен на два отдельных законопроекта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legislation into conformity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legislation into conformity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legislation, into, conformity , а также произношение и транскрипцию к «legislation into conformity». Также, к фразе «legislation into conformity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information