Live in the city - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, живой, под напряжением, жизненный, боевой, горящий, яркий, вращающийся, нетусклый, меняющийся
verb: жить, дожить, существовать, обитать, питаться, житься, отживать, выдерживать, вести какой-л. образ жизни
adverb: в прямом эфире, прямо, непосредственно
live sound engineer - инженер-звукооператор
live oak - Лайв-Оук
live album - концертный альбом
live in a country - жить в стране,
listen live - слушать в прямом эфире
goes to live with - идет жить
how could we live - как мы могли бы жить
live on the property - жить на имущество
in live performance - в живом исполнении
i always live - я всегда живой
Синонимы к live: animate, living, alive, sentient, having life, breathing, in person, personal, not recorded, in the flesh
Антонимы к live: die, leave, never live, depart, indwell, dead, dying
Значение live: not dead or inanimate; living.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
creativity in - творчество в
in recovery - в восстановлении
meanwhile in - Между тем в
leads in - приводит в
bathed in - залито
king in - король в
sexism in - сексизм в
in sole - в подошве
roaming in - роуминг
held in geneva in june - состоявшейся в Женеве в июне
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
the carrying amounts of the financial assets - балансовая стоимость финансовых активов
at the end of the nineteenth century - в конце девятнадцатого века
everyone has the right to the protection - каждый человек имеет право на защиту
on the other side of the river - на другой стороне реки
the primary purpose of the united nations - основная цель объединенных наций
at the right hand of the father - одесную отца
on the basis of the above mentioned - на основании указанных выше
makes all the sense in the world - делает все чувства в мире
the break-up of the former yugoslavia - распад бывшей Югославии
after the end of the event - после окончания мероприятия
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
city centre hotel - отель в центре города
richmond city hall - муниципалитет г. Ричмонд
surrender the city - сдать город
this huge city - этот огромный город
inner-city communities - внутригородские сообщества
city lawyers - городские юристы
mining city - горнодобывающая промышленность город
city sites - городские сайты
the city of villa - город виллы
my favourite city - мой любимый город
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
I live in Moscow, It is the capital of Russia and the biggest city of the country. |
Я живу в самом большом городе России и её столице – городе Москве. |
He liked to talk about how hard it was to live in a big city on a meager salary. |
Он любил поговорить о трудности существования в большом городе на мизерное жалованье. |
Besides, this time he was going to live there, to be a part of the city, rather than be a tourist. |
Кроме того, на этот раз Тони чувствовал себя не туристом. |
Her mother had died young and she had gone to live with relatives in another city. |
Она рано потеряла мать, и ей пришлось переехать к родным, в другой город. |
You keep bringing it up, but I don't want to live in a city... where the only cultural advantage is you can make a right turn on a red light. |
Ты можешь восхищаться, но я не желаю жить в городе единственное культурное преимущество которого - поворот вправо на красный свет. |
So they're arresting more offenders, and the result is, my city is a safer place to live. |
Таким образом, они арестовали больше нарушителей, и результат таков, мой город самое безопасное место для жизни. |
When the plot on my life is revealed, you will not be able to live in this city. |
Когда покушение на мою жизнь раскроется, тебе не позволят покинуть город. |
I grew up in this city, and I still live here, so I think that being a legacy and a resident gives me a pretty clear perspective on community policing. |
Выросла в этом городе и до сих пор тут живу, поэтому учитывая наследственность и будучи постоянным жителем это даём мне чёткую картину по вопросам охраны общественного порядка. |
One study of the 171 largest cities in the United States concluded that there is not even one city where whites live under equal conditions to blacks, and that the worst urban contexts in which whites reside is considerably better than the average context of black communities. |
Исследование в 117 крупнейших городах США показало, что нет ни единого города, где бы белые и чернокожие обитали в равных условиях, и даже самые худшие жилищные условия белых семей намного выше среднего уровня чернокожего населения. |
'It's Friday, and its live from London City Studios, 'it's the greatest game show on Earth, Ding-Dong That's My Song! |
Сегодня пятница, и мы в прямом эфире из студии Лондон Сити с величайшим шоу на планете, Тра-ля-ля, это песенка моя! |
У нас старый замок, недалеко от города. |
|
You're watching live footage of an army convoy arriving on the outskirts of the city to restore order. |
Вы смотрите в прямом эфире, как колонна военных грузовиков прибывает к окраине города, чтобы восстановить порядок. |
Thanks to Carrie, we all got to live the typical life of a single woman in New York City. |
Благодаря Кэрри, мы все можем жить типичной жизнью одинокой женщины Нью-Йорка. |
Most Muscovites live in the city. |
Большинство москвичей живут в городе. |
Я к тому, что мы живём в разных частях города. |
|
On 30 October, Adele confirmed that she would be performing a one-night-only concert titled Adele Live in New York City at the Radio City Music Hall on 17 November. |
30 октября Адель подтвердила, что 17 ноября она выступит в нью-йоркском концертном зале Radio City Music Hall на одну ночь под названием Адель Live. |
Portable reverse osmosis water processors can be used by people who live in rural areas without clean water, far away from the city's water pipes. |
Портативные обратноосмотические водоочистители могут использоваться людьми, живущими в сельской местности без чистой воды, вдали от городских водопроводных труб. |
Но, если вы будете жить в центре города, |
|
But maybe I'll be merciful enough to let you live and see your city burn! |
Но, возможно, я буду достаточно милосерден, и позволю тебе жить, и видеть твой город в огне! |
I live in the city, that is named Mastorna, whose reckless sleep spread on the grass; |
Я живу в городе, что назван Масторна, чей безумный сон растекся по траве; |
You have to live in the city. |
Нужно жить именно в городе. |
Parker later met Rae at the Fat City Records store in Manchester and was asked to audition for the Rae & Christian live backing band. |
Позже Паркер познакомился с Рей в магазине Fat City Records в Манчестере, и его пригласили на прослушивание в группу Rae & Christian live backing. |
After a show in New York's Radio City Music Hall, on April 24, 2011, Madagascar Live! |
После шоу в нью-йоркском Radio City Music Hall, 24 апреля 2011 года, Мадагаскар Live! |
Different ages, different walks of life... live on completely separate sides of the city. |
Разные возраст, жизненный путь, даже жили в разных частях города. |
Покупать красивую одежду, жить в шикарном отеле в большом городе. |
|
Here's a partial list of former students who still live in the city. |
Вот неполный список бывших студентов, которые все еще живут в городе. |
In the city of my dreams people will live in peace and quiet, without any worries and fears. |
В городе моей мечты люди будут жить в мире и спокойствии, без тревог и страхов. |
When you live in a city that hasn't seen snow in 36 years... it's bound to cause a few problems. |
огда вы живете в городе, где снег выпадает раз в 38 лет... Ёто событие вызывает парочку проблем. |
Just shut up! And the inner dimension is known as the Land of Darkness. I live peacefully in the inner dimension, where I have created a high-tech city called Eggmanland. |
Тихо! И внутренний мир, известный как Тёмные Земли Я жил там спокойно, во внутреннем мире, где я создал высокотехнологичный город |
I hope that my children will also live happily in this beautiful city. |
Я надеюсь, что мои дети будут также жить счастливо в этом красивом городе. |
He removed the gates of the Ghetto and ended the restrictions on when and where Jews could live and travel in the city. |
Он снял ворота гетто и снял ограничения на то, когда и где евреи могут жить и путешествовать в городе. |
The Muslims were granted amnesty and allowed to live as long as they stayed outside the city. |
Мусульманам была дарована амнистия и позволено жить до тех пор, пока они оставались за пределами города. |
Some of them live in our city. |
Некоторые живут в нашем городе. |
How are seven hundred thousand people going to live in a City in the power of an enigmatic personality with such a terrible, ugly name - Petlyura? |
Как будут жить семьсот тысяч людей здесь, в Г ороде, под властью загадочной личности, которая носит такое страшное и некрасивое имя -Петлюра? |
Welcome to the 67th annual Tony awards, coming to you live from New York City. |
Добро пожаловать на 67-ую ежегодную премию Тони, в прямом эфире из Нью Йорка. |
Они живут в нашем городе и приходят к нам в гости по выходным. |
|
They live in an industrial district of the city where the air is rather polluted. |
Они живут в заводском районе города, где воздух довольно загрязнен. |
In 1996, Tempest moved to New York City, where he continues to live and work today. |
В 1996 году Темпест переехал в Нью-Йорк, где продолжает жить и работать по сей день. |
You live in Central City, where it's sunny all the time and your enemies get cute nicknames. |
Ты живешь в Сентрал Сити, где всегда солнечно, а у твоих врагов милые прозвища. |
Pink performed the song live on the September 10, 2015 episode of The Ellen DeGeneres Show, which for premiere week was being shot in New York City. |
Pink исполнила песню в прямом эфире 10 сентября 2015 года в эпизоде шоу Эллен Дедженерес, который в течение недели премьеры снимался в Нью-Йорке. |
Street children are poor or homeless children who live on the streets of a city, town, or village. |
Уличные дети-это бедные или бездомные дети, которые живут на улицах города, поселка или деревни. |
In a big city, pedestrians live like martyrs. |
В большом городе пешеходы ведут мученическую жизнь. |
We live among bankers and City big-wigs, and be hanged to them, and every man, as he talks to you, is jingling his guineas in his pocket. |
Мы живем среди банкиров и крупных дельцов Сити, черт бы их всех побрал, и каждый, кто разговаривает с тобой, побрякивает в кармане гинеями. |
Or, you may want to review contact information for customers who live in the same city as an employee so that you can match employees with a customers for in-person meetings. |
Или же вам может потребоваться просмотреть контактные данные клиентов, проживающих в одном городе с сотрудником, чтобы организовать личную встречу. |
Here's the site, and here's the modern, up-to-date city, with the latest improvements for yourselves and your workmen, to live in.' |
Вот вам земля и вот вам благоустроенный поселок со всеми удобствами - для вас и для ваших рабочих. |
Moreover the city where we live give us a lot of places to go. |
Кроме того город, где мы живем, дает нам много мест, чтобы пойти. |
В городе, по крайней мере, все люди живут рядом. |
|
Those who live in the country like going to a big city, visiting museums and art galleries, looking at shop windows and dining at exotic restaurants. |
Тот, кто живет в деревне, любит ездить в большой город, посещать музеи и художественные галереи, смотреть на витрины магазинов и обедать в экзотических ресторанах. |
It is one of the privileges of the good city of Paris that anybody may be born, or live, or die there without attracting any attention whatsoever. |
Одним из преимуществ славного города Парижа является возможность в нем родиться, жить и умереть так, что никто не обратит на вас внимания. |
In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president. |
Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета. |
You know, it's because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls. |
Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада. |
And those cameras are broadcasting it live all over Russia and the world. |
А те камеры транслируют церемонию в режиме онлайн по России и по всему миру. |
Когда город будет построен приезжай навестить нас! |
|
In the world I live in, My existence is sorrowful, but the dream does not die Goes out of bloom with grudge. |
в мире, в котором живу, существование так печально, но мечта все не умирает, а лишь с недовольством отцветает. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
I'll die first. I won't have the agony of trying to live without her. |
Я не вынесу мучительных попыток существования без неё. |
The great Tamerlane turned Samarkand into a capital city of his empire and was famous as a patron of scholars, philosophers, architects, poets and musicians. |
Великий Тимур, сделавший Самарканд столицей своего государства, славился покровительством ученым, философам, архитекторам, поэтам и музыкантам. |
How she incarnates our desperate human need for regard, our passion to live in beauty, to be beauty, to be cherished by glances, if by no more, of something like love, or love. |
Как она воплощает наше отчаянную человеческую нужду в заботе, нашу страсть жить в красоте, быть красотой, быть обласканными взглядами, если нечем больше, чего-то похожего на любовь или любви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «live in the city».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «live in the city» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: live, in, the, city , а также произношение и транскрипцию к «live in the city». Также, к фразе «live in the city» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.