Local government officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local government officer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
муниципальный служащий
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

  • government relations - взаимодействие с органами государственной власти

  • government guaranteed loan - кредит с правительственной гарантией

  • conservative government - правительство консерваторов

  • professor of government - профессор государственного управления

  • anti-government march - антиправительственная демонстрация

  • interim government - временное правительство

  • amalgamation of local government - объединение местного самоуправления

  • various government institutions - различные правительственные учреждения

  • various government entities - различные государственные структуры

  • government gazette - правительственный вестник

  • Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry

    Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own

    Значение government: the governing body of a nation, state, or community.

- officer [noun]

noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна

verb: командовать

  • medical officer - врач

  • patrol duty officer - дежурный патрульный офицер

  • ordinary diplomatic officer - обычный дипломатический агент

  • chief compliance officer - начальник отдела корпоративного регулирования и контроля

  • warrant officer class 3 - уоррент-офицер третьего класса

  • wildlife officer - охотинспектор

  • government intelligence officer - офицер правительственной безопасности

  • embarkation officer - билетный контролер

  • chief revenue officer - директор по доходам

  • night duty officer - ночной дежурный

  • Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law

    Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer

    Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.



In 2019, the government of Saudi Arabia stated that women can start working for higher officer ranks in the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году правительство Саудовской Аравии заявило, что женщины могут начать работать на более высокие офицерские звания в армии.

The President is the presiding officer of the Board of Aldermen which is the legislative branch of government of the City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент является председателем Совета Олдерменов, который является законодательной ветвью власти города.

The officer said that the government of Japan should inform the public about the threats of China and North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер заявил, что правительство Японии должно информировать общественность об угрозах со стороны Китая и Северной Кореи.

You can't seriously suggest that we allow a military officer to dictate to a duly elected planetary government!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не считаете, что мы позволим офицеру ВКФ диктовать свою волю законному правительству Данцига!

Reasonable suspicion is a low standard of proof to determine whether a brief investigative stop or search by a police officer or any government agent is warranted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обоснованное подозрение-это низкий уровень доказательств для определения того, оправдан ли краткий Следственный арест или обыск со стороны полицейского или любого правительственного агента.

In the first place, Buckingham Palace is not a house, it is a state building and the main person who lives there is a high-ranking officer of the British government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Букингемский дворец-это не дом, это государственное здание, и главным человеком, который там живет, является высокопоставленный чиновник британского правительства.

This officer would be a member of the government and hence have the support of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот офицер будет членом правительства и, следовательно, получит поддержку правительства.

In most cases, the magistrates had to perform dual role of executive officer of the government as well as that of a judicial officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев магистраты были вынуждены выполнять двойные функции - представителей исполнительной власти и судей.

Major Imtiaz was the only permanent government-provided security officer for Ms. Bhutto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор Имтиаз являлся единственным постоянным сотрудником безопасности, предоставленным правительством для г-жи Бхутто.

4 > Chapter 162 > Obstructing Governmental Administration § 162.245¹ - Refusing to assist a peace officer .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 > Глава 162 > воспрепятствование правительственной администрации § 162.2451-отказ в помощи сотруднику по поддержанию мира .

The Government had had to pay non-material damages for an offence committed by a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство обязано возмещать нематериальный ущерб, нанесенный вследствие преступления, совершенного полицейским должностным лицом.

The collapse of the UAR, coupled with mutinies, purges and transfers left the officer corps in complete disarray and open to anti-government agitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развал ОАР вкупе с мятежами, чистками и переводами оставил Офицерский корпус в полном беспорядке и открытым для антиправительственной агитации.

And you, up to now a government officer with the same duty, you'll keep your damned paws out of things!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы, на данный момент правительственный офицер с аналогичными обязанностями Держите свои чертовы лапы подальше!

This system allowed anyone who passed an examination to become a government officer, a position which would bring wealth and honour to the whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система позволяла любому, кто сдавал экзамен, стать государственным служащим, должность, которая принесла бы богатство и честь всей семье.

Even if do not have Han city government sentence officer also is proof, Your Highness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если служащий канцелярии и не пришёл, мы всё равно можем подтвердить подлинность, Ваше Величество.

You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны понимать мои колебания в предоставлении разведданных, так как именно представитель вашего правительства приказал убить моего ценного сотрудника.

The head of the OFLC is called the Chief Censor, maintaining a title that has described the government officer in charge of censorship in New Zealand since 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава OFLC называется главным цензором, сохраняя титул, который описывал правительственного чиновника, отвечающего за цензуру в Новой Зеландии с 1916 года.

A is also a law officer or government agent working undercover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также является сотрудником правоохранительных органов или правительственным агентом, работающим под прикрытием.

Instead, government officials are being warned that every document may potentially be leaked and published worldwide by a disgruntled junior officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь правительственных чиновников предупреждают, что с каждым документом может потенциально произойти утечка информации, которая будет опубликована во всем мире недовольным младшим чиновником.

The Chinese government has built an advanced authoritarian state by twisting technology to put censorship over free expression and citizen control over empowerment, Michael Kratsios, the chief technology officer of the United States, told the 2019 Web Summit in Lisbon, Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Китая построило развитое авторитарное государство, обращая технологии на службу цензуре, подавляя свободу слова и исключая возможность гражданского контроля, – сказал Майкл Крациос, официальный представитель США на IT-конференции Web Summit–2019, которая прошла в столице Португалии Лиссабоне.

Any peace officer or specific individuals authorized by a county government may place the hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой сотрудник по поддержанию мира или конкретные лица, уполномоченные правительством графства, могут разместить этот трюм.

Echenique, a prestigious military officer, had been one of the top advisors of Castilla's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эхеник, престижный военный офицер, был одним из главных советников правительства Кастилии.

His books about the U.S. war in Vietnam, in which he served as an officer, have been highly influential in government circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книги о войне США во Вьетнаме, в которой он служил офицером, имели большое влияние в правительственных кругах.

Leutwein was forced to request reinforcements and an experienced officer from the German government in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лойтвейн был вынужден просить подкрепления и опытного офицера у германского правительства в Берлине.

Have you ever been an officer or a member of an organization dedicated to the violent overthrow of the United States government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы занимали должность или состояли в организации, направленной на насильственное свержение правительства Соединённых Штатов?

In 2009, the French Government appointed Garrett an Officer of the Order of Arts and Letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году французское правительство назначило Гаррета офицером Ордена Искусств и литературы.

While the term security guard is used by companies, government bodies and individuals, the term security officer is deemed more suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя термин охранник используется компаниями, государственными органами и частными лицами, термин сотрудник Службы безопасности считается более подходящим.

Besides, among these young people some, even though they're able, as the government officer just said, are not fit for military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

к тому же, среди этих молодых людей есть такие, которые, хоть и подлежат, как сказал господин обвинитель, призыву на воинскую службу, являются к ней совершено не приспособленными.

Khumalo gave Medusa's senior intelligence officer a cold look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хумало кинул холодный взгляд на старшего офицера разведки Медузы.

Attempted burglary, resisting arrest, assaulting a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка ограбления, сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции.

The officer's armor was resplendent in red and black and gold, his helmet gilded and painted to look like a spider's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доспехи офицера сверкали золотым, красным и черным; шлем, напоминающий паучью голову, был разукрашен и вызолочен.

Article 7 of its Constitution placed the Government under the obligation of preventing the production and trafficking of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 7 конституции страны обязывает правительство предупреждать производство наркотических средств и торговлю ими.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

At no point in the history of independent Singapore has the Constitutional government or electoral process ever been suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю историю Сингапура после достижения независимости конституционное управление и выборный процесс не были приостановлены ни разу.

According to a security officer at UNHCR AV mines make the provision of relief supplies harder to bring to the beneficiary population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно информации сотрудника по безопасности УВКБ, ПТр мины затрудняют доставку помощи населению, которое в ней нуждается.

The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца.

Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год.

In tandem with the activation of the government sector, there have been notable developments in the fabric of Palestinian civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с оживлением государственного сектора заметные сдвиги произошли и в устройстве палестинского гражданского общества.

When the Government has received the proposals from the commission they are sent for views to a number of organizations, authorities, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения предложений комиссии правительство направляет их различным организациям, органам власти и т.д. для изучения.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

The scheme has resulted in a reduction of household health spending at almost all levels as the scheme is financed by the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа, финансируемая правительством, позволила сократить медицинские расходы домашних хозяйств практически на всех уровнях.

Maybe it's some kind of punishment device, a parting gift from the Cardassian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть орудием наказания, прощальным подарком от кардассианского правительства.

Terrorists, rapists, burglars, gangsters - some of them I'd sent to jail as a police officer outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

террористами, насильниками, грабителями, преступниками, и некоторых из них за решетку отправила я, как офицер полиции.

He was a quiet, modest fellow, unmistakably impressed by the knowledge of the officer and the heroic self-sacrifice of the merchant and saying nothing about himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был скромный, тихий человек, очевидно преклонявшийся пред знанием отставного гвардейца и пред геройским самопожертвованием купца и сам о себе ничего не говоривший.

You realise I am the billeting officer of this area?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете, что я квартирьер этого района?

The officer's face grew dark as he read the English paragraph, and Miles blenched to the opposite colour as he listened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У офицера лицо пожелтело, когда он прочел английскую часть письма, а Майлс, выслушав ее, побледнел.

'. . . Doctor Turbin is urgently required to serve in my unit as regimental medical officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турбин мне крайне необходим в качестве врача дивизиона.

Too good for a damn dragoon officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком хороша для драгунского офицера.

October 7. One Petty Officer Third Class...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седьмого октября, один старшина третьего класса...

I mean, she's a decent enough police officer, I suppose, when she controls her more impulsive outbursts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, она достаточно неплохой офицер полиции, когда контролирует свои импульсивные порывы.

'Cause last night, we found her car burnt out in Queens with the body of a traffic officer inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вчера вечером мы нашли ее автомобиль, который сгорел в Квинсе с телом дорожного полицейского внутри.

But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером?

As a police officer, you must have sensed there was something completely untrustworthy about that Lila, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё вопрос – как полицейский, ты наверняка почувствовал, что Лиле нельзя доверять, так ведь?

A police officer is suggesting we effectively pay a ransom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер полиции предлагает нам заплатить шантажисту?

He spoke to an officer at the Sudan desk thinks they don't care, so he's bumping it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разговаривал с младшим офицером в отделении Судана, думает, что им настолько всё равно, что он пытается приставить лестницу.

You know, officer Johnson, you're awfully smug for a guy who just killed a man in the prime of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, офицер Джонсон, вы ужасно самодовольный для того, кто оправил на тот свет человека в расцвете его сил.

By the way, that bogey may be my operations officer, Major Rexford, coming in from White Horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем пугалом может оказаться мой заместитель, майор Рексфорд, идущий из Уайт Хорс.

So he went from being a highly decorated counter intel officer... to being a pariah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он прошел путь от заслуженного офицера контрразведки... до изгоя.

Deeks is an upstanding police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикс - добропорядочный офицер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local government officer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local government officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, government, officer , а также произношение и транскрипцию к «local government officer». Также, к фразе «local government officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information