Logged area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Logged area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вырубка
Translate

- logged [verb]

adjective: отяжелевший, стоячий, пропитавшийся водой, болотистый, расчищенный от леса

  • bulk logged - с массовым протоколированием

  • logged float - погруженный поплавок

  • logged in - зарегистрированный

  • logged land - вырубка

  • logged on time - время сеанса

  • logged on user - зарегистрированный пользователь

  • logged pile - свая с набитыми планками

  • logged speed - скорость по вахтенному журналу

  • logged user - зарегистрированный пользователь

  • water logged bread - сырой хлеб

  • Синонимы к logged: write down, record, enter, make a note of, register, file, note down, put in writing, jot down, achieve

    Антонимы к logged: arid, dry, unwatered, waterless

    Значение logged: enter (an incident or fact) in the log of a ship or aircraft or in another systematic record.

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • Bovanenkovo area - Бованенковская площадь

  • open-pit hard coal mining area - район открытая разработка каменного угля

  • open-pit ore mining area - район открытая разработка руды

  • deep sea bed area - глубоководный район морского дна

  • caution area - район с особым режимом полетов

  • acting area lights - освещение игровой зоны

  • affected area - зона поражения

  • rear area reconnaissance - тыловая разведка

  • defence of waterway area - охрана водного района

  • drawing area - область черчения

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



As of 20 July 1932, sovhozes of the Ukrainian SRR had logged 16% of the defined sowing area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 20 июля 1932 года совхозы Украинской ССР заготовили 16% от установленной посевной площади.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

This isn't the productive area of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не продуктивная область ведения переговоров

It blended in with the wood grain, so we didn't see it initially, but it leads all the way from the bar area out into the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сначала их не заметили на деревянном полу, но они ведут из бара на улицу.

In recent weeks, 400,000 images of finds, logged and photographed by the Portable Antiquities Scheme, have been uploaded to Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние недели 400 000 изображений находок, зарегистрированных и сфотографированных с помощью портативной схемы древностей, были загружены в общий доступ.

There was a large 7 cm opening at the right occipital parietal area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была рана в 7 см в теменной части головы.

Navy jets have been in the area and have been unable to establish visual contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морские судна в этом районе несколько часов не могли установить визуальный контакт.

Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности...

Some of our craftsmen are installing windows in the area, which means we can offer you an exceptionally good deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши мастера устанавливают окна в этом районе, поэтому мы можем предложить вам невероятно выгодные условия.

The group passed through a marshy area, then began a climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд миновал заболоченный участок леса и стал взбираться в гору.

Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных.

The final objective would be to calculate actual costs per unit of production in the area of conference services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель будет состоять в подсчете фактических затрат на производственную единицу в области конференционного обслуживания.

Garbage removal trucks were allowed improved access to the area from March 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более удобный подъезд в этот район для мусоровозов был открыт в марте 2003 года.

Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:.

Security in the area is not to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службу безопасности об учениях не извещать.

The area is very well connected by tram and bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недалеко от отеля находятся остановки автобусов и трамваев.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.

One budget area can and should be cut: military spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы.

Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек.

An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом.

We are concerned that some of these illegal activities may affect our nationals and impinge on the area of our national jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем озабоченность тем, что некоторые проявления этой незаконной деятельности могут оказывать пагубное воздействие на наших граждан и на сферу нашей национальной юрисдикции.

On the basis of those studies, many dams have been built to preserve rain water and replenish underground water reservoirs with a view to expanding the arable area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этих исследований были воздвигнуты многочисленные плотины в целях сохранения дождевых осадков и пополнения резервуаров грунтовых вод, с тем чтобы расширить площади плодородных земель.

When granted, the game will have access to subset of player's friends data, specifically those who also logged in to Friend Smash! and granted user_friends permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у игры будет доступ к определенному набору данных о друзьях игрока, в частности о тех, кто тоже вошел во Friend Smash! и предоставил разрешение user_friends.

Cause of death: Gunshots to the chesty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки.

Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету.

But I worry that it's a little too outside of my area of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня беспокоит, что это несколько вне области моей специализации.

Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела.

One, do it in a well-ventilated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое - убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении.

That's a restricted area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это запретная зона.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

No spacesuit has been logged out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скафандры никто не брал.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона.

Which will, no doubt, be the staging area For a retaliatory attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, несомненно, станет плацдармом для ответной атаки.

...it is contained within an isolated area, it threatens to cause incalculable damage to itself and our facilities, jeopardizing hundreds of millions of dollars...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...и хотя он и находится в изоляции, существует угроза того, что он нанесёт непрогнозируемый ущерб... себе и нашему оборудованию, которое стоит сотни миллионов долларов...

Don't draw him in and then dump him because abandonment is a big area for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сближайтесь с ним, чтобы потом бросить, потому, что расставание - это больная тема для него.

In the area where the abnormality appears, there could be a fourth or even a fifth cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той области, где есть аномалия, может быть четыре или пять колбочек.

And that's an area that I'd like to get consolidated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это область, в которой я, знаешь, хотела бы закрепиться.

But they share one lobby, one reception area, so egalitarian as hell. Not to mention efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у них общие фойе и приемная, так равноправно, не говоря о том, что эффективно.

So in keeping with the film, this area will be in black and white, and then an explosion of technicolor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, согласно фильму, эта часть будет черно-белой, а потом взрыв цветного кино.

Once logged in, enter your account number to receive wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После входа в систему, введите номер своего счёта, чтобы получать денежные переводы.

Our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

Well, actually meeting them would be an area we could improve upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы поработать над самим моментом знакомства.

That distress call we never received, it was logged with HQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал бедствия, который мы не получали, был отправлен в Штаб-Квартиру.

They agreed not to hunt in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе.

Each piece is extensively logged, branded, patented and kept under lock and key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый узел тщательно описан, промаркирован, запатентован и хранится под запертым замком.

Just logged on to Basser's network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что залогинился в сети Бэссера.

During the first month of release, the ES 250 logged 1,216 units in sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первого месяца выпуска ES 250 зарегистрировал 1216 единиц в продажах.

I'm BenSamples but it's refusing to take my password now that I've logged out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Бенсамплз, но он отказывается принимать мой пароль Теперь, когда я вышел из системы.

However, especially at the moment, the system keeps forgetting that a user is logged in and accepts the commit under the IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, особенно в настоящий момент, система постоянно забывает, что пользователь вошел в систему и принимает фиксацию под IP-адресом.

Logged-in users can set their preferences not to display minor edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошедшие в систему пользователи могут настроить свои предпочтения, чтобы не отображать незначительные изменения.

Bots which are known to edit while logged out should have assertion, or a similar function, added to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боты, которые, как известно, редактируют во время выхода из системы, должны иметь утверждение или аналогичную функцию, добавленную к ним.

I can login fine but my account stays logged in for no more than 2 links, and always logs out if I try to edit a page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу войти в систему нормально, но моя учетная запись остается зарегистрированной не более чем на 2 ссылки и всегда выходит из системы, если я пытаюсь отредактировать страницу.

But if I'm logged in as myself, it looks like a blank page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я вошел в систему под своим именем, это выглядит как пустая страница.

The ash layer became water logged, destabilizing the cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слой пепла стал заболоченным, дестабилизируя скалу.

A specific method of finding vulnerable machines is interception of Windows Error Reporting traffic, which is logged into XKeyscore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфическим методом поиска уязвимых машин является перехват трафика отчетов об ошибках Windows, который регистрируется в XKeyscore.

That way, it's obvious straight away whether you are logged in or not. E.g. you may wish to use the Cologne Blue skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сразу становится ясно, вошли вы в систему или нет. Например, вы можете использовать одеколон Blue skin.

The feature will be off by default for logged-in editors, unless currently enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция будет отключена по умолчанию для зарегистрированных редакторов, если она не включена в настоящее время.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «logged area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «logged area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: logged, area , а также произношение и транскрипцию к «logged area». Также, к фразе «logged area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information