Longer tail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: дольше, долее
adjective: длительный, долгий, удлиненный, продолговатый, обширный
usually no longer - как правило, больше не
longer than standard - больше, чем стандарт
no longer in love - больше не в любви
longer than average - больше, чем в среднем
means longer - означает больше
grows longer - становится длиннее
longer form - больше формы
can no longer assume that - больше не может предположить, что
is no longer compulsory - больше не является обязательным
no longer expected - больше не ожидается
Синонимы к longer: yearner, thirster, drawn-out, lengthy, seemingly endless, long-drawn-out, interminable, extended, extensive, long-lasting
Антонимы к longer: shorter, briefer
Значение longer: measuring a great distance from end to end.
noun: хвост, конец, хвостовое оперение, задняя часть, очередь, косичка, зад, заповедное имущество, заключительная часть, урезанная собственность
adjective: хвостовой, задний
verb: отрубать хвост, выслеживать, снабжать хвостом, подрезать хвост, идти следом, следовать по пятам, тянуться длинной лентой
tail coat - хвост
jacket tail - пола пиджака
property in tail - заповедное имущество
canard tail - хвостовое оперение в аэродинамической схеме "утка"
tail mounted - хвост установлен
tail of a cart - задок телеги
to wag the tail - вилять хвостом
thick tail - толстый хвост
tail weight - хвост вес
better be the head of a dog than the tail of a lion - Лучше быть головой собаки, чем хвостом льва
Синонимы к tail: brush, scut, tail feathers, dock, hindquarters, bottom, back, end, extremity, rear
Антонимы к tail: origin, head, beginning, front, run away
Значение tail: the hindmost part of an animal, especially when prolonged beyond the rest of the body, such as the flexible extension of the backbone in a vertebrate, the feathers at the hind end of a bird, or a terminal appendage in an insect.
high tail, big tail, extreme tail
Their tails are longer than females and taper to a point evenly, and the cloacal opening is farther from the base of the tail. |
Их хвосты длиннее, чем у самок, и равномерно сужаются к одной точке, а клоакальное отверстие находится дальше от основания хвоста. |
The tail may be encouraged to grow as long as naturally possible and may have the skirt kept braided when not in competition to encourage longer growth. |
Хвост может быть поощрен расти как можно дольше естественным образом и может иметь юбку, заплетенную в косы, когда не конкурирует, чтобы стимулировать более длительный рост. |
The hairy tail is covered with longer hairs towards the end, making the tail wider at the tip. |
Волосатый хвост покрыт более длинными волосками к концу, что делает хвост более широким на кончике. |
While positioned along the leg, the tail reaches approximately to the hocks or is a bit longer. |
Располагаясь вдоль ноги, хвост достигает приблизительно скакательных суставов или немного длиннее. |
The sperm does this because the membrane and the tail are no longer needed by the female ovum. |
Сперматозоид делает это, потому что мембрана и хвост больше не нужны женской яйцеклетке. |
The vertical tail was kite shaped, with the longer triangular section above the wing and with the rest forming a short ventral fin. |
Вертикальный хвост имел форму воздушного змея, с более длинным треугольным участком над крылом и с остальными, образующими короткий брюшной плавник. |
It is also slightly smaller, with a smaller bill but longer tail. |
Любой материал, который требует цитирования, но не имеет его, может быть удален. |
Хвост самца длиннее и толще, чем у самки. |
|
Golden eagles have a much shorter neck, with a smaller head and bill and a longer, squarer tail. |
У беркутов шея гораздо короче, голова и клюв меньше, а хвост длиннее и квадратнее. |
It differs from the nominate subspecies in that it has a longer tail and shorter wings. |
Он отличается от номинативного подвида тем, что имеет более длинный хвост и более короткие крылья. |
The sexes show limited or no sexual dimorphism, with longer outer tail feathers in the adult male probably being the most common distinction. |
У полов наблюдается ограниченный половой диморфизм или его отсутствие, причем более длинные наружные хвостовые перья у взрослых самцов, вероятно, являются наиболее распространенным отличием. |
He stated that the Persian differed from the Angora in the tail being longer, hair more full and coarse at the end and head larger, with less pointed ears. |
Он утверждал, что перс отличается от ангоры более длинным хвостом, более густой и грубой шерстью на конце и более крупной головой с менее заостренными ушами. |
The male has a longer tail, which is thicker at the base than the female's. |
Самец имеет более длинный хвост, который у основания толще, чем у самки. |
Female tortoises are larger than the males; males are more slender and have a longer tail. |
Самки черепах крупнее самцов; самцы более стройны и имеют более длинный хвост. |
An easy way to tell the difference is that a lion is normally operated by just two dancers and has a tail, while a dragon is longer and is held on poles by many people. |
Легко заметить разницу в том, что Лев обычно управляется только двумя танцорами и имеет хвост, в то время как дракон длиннее и держится на шестах многими людьми. |
The yellow-billed stork is identified by its black tail and a longer, slightly curved, yellow beak. |
Желтоклювый аист идентифицируется по его черному хвосту и более длинному, слегка изогнутому желтому клюву. |
The arrestor hook and liferaft container were removed, and the aircraft was modified with a slightly longer tail. |
Крюк-ограничитель и контейнер для спасательного плота были сняты, и самолет был модифицирован с немного более длинным хвостом. |
The adult female is similar to the adult male, except the tail is longer. |
Взрослая самка похожа на взрослого самца, только хвост длиннее. |
After the turnover manoeuvre, they are no longer used and subsequent flight controlled via moving tail surfaces. |
После выполнения маневра поворота они больше не используются, а последующий полет контролируется с помощью движущихся хвостовых поверхностей. |
While keeping the clawed fingers, perhaps for climbing, it had a pygostyle tail, though longer than in modern birds. |
Сохранив когтистые пальцы, Возможно, для лазания, он имел хвост пигостиля, хотя и длиннее, чем у современных птиц. |
Although, when fully developed, my tail would be longer than the spacing between the worlds. |
При этом мой хвост, когда полностью сформируется, будет длиннее, чем расстояние между планетами. |
Beanbag rounds may be wide and flat, designed for close range use, or elliptical in shape, with a fabric tail to provide drag stabilization, for longer range use. |
Пули для погремушек могут быть широкими и плоскими, предназначенными для использования на близком расстоянии,или эллиптическими по форме, с тканевым хвостом для обеспечения стабилизации сопротивления, для более длительного использования. |
In barn swallows the tail of the male is 18% longer than those of the female, and females will select mates on the basis of tail length. |
У сарайных ласточек хвост самца на 18% длиннее, чем у самок, и самки будут подбирать себе партнеров исходя из длины хвоста. |
Braiding the skirt of the tail only and not the dock is not used in show, but is a common grooming technique for encouraging the tail to grow longer. |
Плетение только юбки хвоста, а не Дока, не используется в шоу, но является распространенной техникой груминга для поощрения хвоста расти длиннее. |
A long tail increases maneuverability, and may also function as a sexual adornment, since the tail is frequently longer in males. |
Длинный хвост повышает маневренность, а также может служить сексуальным украшением, так как у самцов хвост часто длиннее. |
One was shot down and the other was saved by ground fires covering his tail. |
Один был сбит, а другого спасли наземные пожары, накрывшие его хвост. |
The tail pattern is particularly noticeable during the display flight. |
Рисунок хвоста особенно заметен во время демонстрационного полета. |
Фактор износа в нашей экономике больше не является определяющим. |
|
Наши пенисы больше не могут быть слабыми и неиспользованными. |
|
While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies. |
Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия. |
The pilot project was several times more expensive and lasted three times longer than originally planned. |
Этот экспериментальный проект оказался в несколько раз дороже и длился в три раза дольше, чем предполагалось первоначально. |
He said that we need to be fixing release critical bugs as quickly as possible from now on, and that these bugs should not be staying open for longer than a week. |
Он сказал, что сейчас мы должны исправлять блокирующие выпуск ошибки так быстро, насколько возможно, и что эти ошибки не должны оставаться открытыми более недели. |
Either there has been a deterioration of management, or the company no longer has the prospect of increasing the markets for its product in the way it formerly did. |
Либо снижается уровень руководства компанией, либо теряются перспективы расширения рынка продукции в прежних масштабах. |
Users can apply different retention settings to messages that need to be retained for a longer or shorter period. |
Пользователи могут применять различные параметры хранения к сообщениям, чтобы хранить их в течение различных периодов. |
The answer to the question, Where do we go if we have to leave? is not usually China or some African country, nor is it any longer much of Latin America. |
Ответом на вопрос: Куда мы поедем, если нам придётся уехать обычно является не Китай и не какая-нибудь африканская страна, не особо привлекают теперь людей и страны Латинской Америки. |
This is a better balance in a world where exports and capital spending are no longer the easy route to economic growth for developing countries. |
Это лучшее соотношение в мире, где экспорт и капитальные затраты больше не являются для развивающихся стран эффективным способом обеспечения экономического роста. |
In any case, there's no use reading any more and I doubt that I can keep my eyes open any longer. |
В любом случае, нет смысла продолжать чтение. У меня глаза слипаются. |
If the plan isn't completed in time, he may regress completely and no longer want to go through with it. |
Если план не осуществить вовремя, он рискует регрессировать окончательно. Тогда у него пропадёт желание что-либо менять. |
Посмотрим, помогут ли Адаму несколько матюков продержаться дольше. |
|
Если тебе запретили быть адвокатом, значит, ты больше не играешь законами. |
|
By a halfy the peasant woman meant half a hare, split in two and roasted from head to tail, which she was holding in her hands. |
Полотком крестьянка назвала зайца, разрубленного пополам и зажаренного, которого она держала в руках. |
Also they were trained on night duty, on stealth, but they only had two weeks' worth of rations with them because, essentially, the belief was that they wouldn't survive any longer than that. |
Они тренировались на ночном дежурстве под прикрытием, но у них только двух-недельный паек, потому что никто не думал, что они проживут дольше. |
Then one day he was no longer hungry. It came sudden and peaceful. |
Но в один прекрасный день голод пропал Это произошло неожиданно и мирно. |
Jeremy, you're stepping on my tail. |
Джереми, ты мне на хвост наступил. |
It had been a fancy-dress ball with prizes for the best costumes, and Zoya had made herself a monkey costume with a gorgeous tail. |
Был бал-маскарад с премиями за лучшие костюмы, и Зоя сама себе сшила костюм обезьяны с великолепным хвостом. |
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
Биосфера этой планеты больше не могла поддерживать нас. |
|
Jasper sat close to the table, his tail thumping now and again upon the floor, his eyes fixed expectantly on me. |
Джеспер сидел перед столом, стуча время от времени хвостом о пол, глаза с ожиданием смотрели на меня. |
The R-47 jackscrew in the tail assembly failed, taking out the horizontal stabilizers, resulting in an unrecoverable dive. |
Винтовой домкрат R-47 в хвостовой части не сработал, пытаясь выровнять самолет в горизонтальное положение, и в результате непредотвратимое падение. |
Хвост получается из-за солнечного ветра. |
|
The Chinese, they turned tail and ran, leaving the drug trade ripe for the taking. |
Китайцы сбежали, поджав хвосты, оставив торговлю наркотой, которую можно прибрать себе. |
The Grumman F-14 Tomcat is an American supersonic, twin-engine, two-seat, twin-tail, variable-sweep wing fighter aircraft. |
Grumman F-14 Tomcat-американский сверхзвуковой двухмоторный двухместный истребитель с изменяемой стреловидностью крыла. |
Tail biting in pigs is an abnormal behavior whereby a pig uses its teeth to bite, chew or orally manipulate another pigs's tail. |
Кусание хвоста у свиней-это ненормальное поведение, при котором свинья использует свои зубы, чтобы кусать, жевать или орально манипулировать хвостом другой свиньи. |
It stretches the muscles to keep the tail in position, and is not used after the horse is retired from competition. |
Он растягивает мышцы, чтобы держать хвост в нужном положении, и не используется после того, как лошадь выбывает из соревнований. |
Kyōta Shibano created a three-part meta-series titled Fairy Tail Side Stories, which was launched in Kodansha's free weekly Magazine Pocket mobile app. |
Кета Шибано создал трехсерийный метасериал под названием Fairy Tail Side Stories, который был запущен в бесплатном еженедельном журнале Kodansha Pocket mobile app. |
Metal Storm used the concept of superposed load; multiple projectiles loaded nose to tail in a single gun barrel with propellant packed between them. |
Metal Storm использовал концепцию наложенного груза; несколько снарядов загружались нос к хвосту в одном стволе пушки с топливом, упакованным между ними. |
The eagle on the red field of the shield is white, with a golden crown, bands across the wings, ring on the tail, and talons. |
Орел на Красном поле щита белый, с золотой короной, полосами поперек крыльев, кольцом на хвосте и когтями. |
This lighter nose shifted the centre of gravity of the bullet towards the rear, making it tail heavy. |
Этот более легкий нос смещал центр тяжести пули назад,делая ее хвост тяжелым. |
They cut off Hare's tail and gave it to Tortoise. |
Они отрезали зайцу хвост и отдали его черепахе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «longer tail».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «longer tail» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: longer, tail , а также произношение и транскрипцию к «longer tail». Также, к фразе «longer tail» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.