Lots of laughter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lots of laughter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
много смеха
Translate

- lots [noun]

noun: ворох

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- laughter [noun]

noun: смех, хохот



Lots of laughter, quite a bit of embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много смеха, самая малость смущения.

For a little girl who had spent most of the year earlier in a hospital bed, being outside counting hummingbirds made for an amazing time with her grandma, and lots of laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для маленькой девочки, которая почти год провела в больничной палате, гулять на воздухе, наслаждаться пением птиц было лучшим временем, проведённым с бабушкой, полным смеха и веселья.

Shrill laughter was to be heard, the wailing of children, the voices of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышался пронзительный смех, хныканье ребят, голоса женщин.

Stories are everywhere, and if there was a danger in the telling of one tired old tale, then I think there has got to be lots to celebrate about the flourishing of so many stories and so many voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказы повсюду, и если раньше мы боялись рассказывать одни и те же банальные истории, то теперь нам есть, чем гордиться — процветанием стольких историй и стольких голосов.

A soft laughter seemed to echo within the dark tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темном туннеле, казалось, послышался тихий смех.

The 90-s brought lots of westerns and spy films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90-е годы принесли много вестернов и шпионских фильмов.

Dana Andrews said prunes Gave him the runes And passing them used lots of skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дана Эндрюс ел сливы, чтоб набраться силы, руны применить и демона сгубить.

God. There's lots of ways to praise God, isn't there, Ted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, есть столько способов прославлять Господа, правда, Тед?

“We’ve had lots of healthy people who have volunteered for long-term torpor experiments,” Talk says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«У нас есть очень много здоровых людей, которые изъявили желание участвовать в длительных экспериментах с искусственным сном, — говорит Ток.

Suddenly her head went back, her mouth opened in a long, agonized wail, and became peal after peal of uproarious laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг Джастина откинула голову, жалобно простонала и закатилась громким, заливистым, неудержимым смехом.

What do you mean by the three-fold theme in William Tell'? says Kropp reminiscently, and roars with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как ты представляешь себе, что такое тройное действие в Вильгельме Телле? - вдруг вспоминает Кропп и хохочет до слез.

Look I know you think I'm stupid, but lots of people become successful without a college diploma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, я знаю, ты думаешь, что я тупой. Но многие люди достигли успеха, не заканчивая колледж.

Miss Crawley, Miss Rose Crawley, said Mr. Crawley, your laughter strikes me as being exceedingly out of place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Кроули, мисс Роза Кроули, - заметил мистер Кроули, - ваш смех поражает меня своей крайней неуместностью.

Says they need lots a people out here to work the crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было написано, что здесь требуется много народу на сбор урожая.

It was a very quiet thing, with a great certainty to it; no laughter, no wildness, just a steady, decided, and ceaseless flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток был спокойный, полный великой решимости; ни смеха, ни бесчинств, только ровное, целеустремленное, нескончаемое течение.

Matrons, regardless of their ages, always grouped together apart from the bright-eyed girls, beaux and laughter, for there were no married belles in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замужние женщины, независимо от возраста, всегда, по обычаю Юга, держались особняком - в стороне от шустроглазых девиц, их поклонников и неумолчного смеха.

3 days ago, a 35 year old blonde with blue eyes had a drink here. Lanky and underfed, with lots of freckles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая блондинка 35 лет с голубыми глазами и веснушками.

Her laughter died and she looked at him, unsmiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех оборвался, и Дженни уже серьезно посмотрела на отца.

He had an imbecilic humility, that only a morbid pity held back my laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выглядел по дурацки униженным, так, что только болезненная жалость сдержала мой смех.

Yeah, ocean views, great restaurants nearby, and, you know, lots of amenities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вид на океан, отличные рестораны поблизости и, знаешь, куча зон отдыха.

I'll need hawthorn to improve the blood flow... and blankets, lots of blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен боярышник, чтобы восстановить кровообращение... и одеяла, много одеял.

The guy you were chasing, I've got lots of CCTV, so tracking him down's gonna be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бежала за парнем, у меня много записей с камер, значит отследить его не составит труда.

Her laughter pleased them all, for it had been months since they had heard her really laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все радовались ее смеху - ведь уже несколько месяцев никто не слышал его.

Are you sure it wasn't laughter? Kids having a good time, innocent merriment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что это был не смех, дети балуются, Невинно веселятся?

I'd have saved you and the sheriff and the taxpayers lots of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спас бы и вас, и шерифа, и налогоплательщиков от неприятностей.

Alyosha's vexation and then childish despair reduced us at last to the condition of Gogol's midshipman who roared with laughter if one held up one's finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Досада и потом детское отчаяние Алеши довели наконец нас до той степени, когда стоит только показать пальчик, как гоголевскому мичману, чтоб тотчас же и покатиться со смеху.

This conversion of his outstanding stock in other fields, and the picking up of odd lots in the local street-railway, was the business of Cowperwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти операции с ценностями Батлера, а также скупка случайных пакетов акций городских конных железных дорог и входили в обязанности Каупервуда.

Okay, lots of guards around, but I think we can drop down there, scoop it up and go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много охранников вокруг, но мы можем приземлиться, схватить груз и улететь.

I learned lots of langueges in war !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучил множество языков, пока был на войне!

I know lots of people there who would give a hundred thousand dollars to have a grandfather, and much more than that to have a family ghost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю многих людей, которые дали бы сто тысяч долларов за обыкновенного деда, а за семейное привидение - и того больше.

I heard lots of people come to see him

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, его навещают.

Ruth smiled so ingenuously at the fairy story that both men burst into laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфь так простодушно улыбнулась этой волшебной сказке, что мужчины покатились со смеху.

Vorobyaninov concluded his report to the unanimous laughter of his audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воробьянинов закончил свой доклад под единодушный смех аудитории.

He'll shoot from range, get himself lots of separation for a getaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выстрелит с расстояния, получив возможность сбежать.

I can't help bursting with laughter... one day, suddenly, she realized she was three months pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она случайно узнала, что уже беременна три месяца.

Roars of rough laughter rang out again between the short bursts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между короткими очередями раздавались раскаты хамского хохота.

A crowd had collected around the woman with the broken hand, and her hysteria increased, a screaming quality came into her laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщину с искалеченной рукой окружила толпа, она плакала, истерически взвизгивая.

We have girls. Lots and lots of girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть девчонки, много-много девчонок.

Where do we have lots and lots of folds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Где у нас много складок?

Two, lots of milk and lots of sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два, побольше молока и сахара.

At last Natasha, seeing that our laughter was hurting Alyosha's feelings, left off laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец Наташа, видя, что наш смех обижает Алешу, перестала смеяться.

Yes, said he, I'm splitting with laughter, I'm twisting with delight, I abound in joy, but I'm losing my way, I shall have to take a roundabout way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, -подумал он, -я хихикаю, помираю со смеху, нахохотался всласть, но я потерял дорогу. Хочешь не хочешь, а придется дать крюку.

For always at this table or that someone would order bergin and a whole new area of laughter would rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То за одним, то за другим столиком кто-то заказывал бургон и смех снова охватывал зал.

There's lots of different ins and outs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут полно входов и выходов.

If you have time for crying, getting upset or for laughter, you have to accept your fate and run riot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя есть время рыдать, расстраиваться или смеяться, тебе нужно принять свою судьбу и брать от жизни всё!

It's lots of time to catch up on my reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много времени, чтобы сконцентрироваться на чтении.

Imagine lots of little good-weather clouds in an air movement area forming one big massive cluster...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, большое количество облаков в области воздушных потоков образуют одно огромное скопление...

Now don't you worry, Mr Vorobyaninov, he said heatedly, continuing the conversation started a while before. There's lots of work goes into a coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не извольте беспокоиться, господин Воробьянинов, - сказал он горячо, как бы продолжая начатый давеча разговор, - гроб - он работу любит.

You'll make lots of new friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будет много новых друзей.

You will ride life straight to perfect laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты на гребне жизни, прямиком к божественному смеху.

I have lots of money!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня много денег!

A squeal of laughter and a murmur from the little crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв смеха и невнятные голоса в толпе.

Your infectious laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой заразительный смех.

One day you showed me a picture of your house... a mansion with lots of columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то ты мне показала снимок вашего загородного дома с колоннами.

Laughter breaks the tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А смех помогает снять стресс.

One of the theories of the essay is that laughter, as a collective activity, has a social and moral role, in forcing people to eliminate their vices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из теорий эссе состоит в том, что смех, как коллективная деятельность, имеет социальную и моральную роль, заставляя людей устранять свои пороки.

The city's inhabitants did not follow Penn's plans, however, as they crowded by the Delaware River port, and subdivided and resold their lots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако жители города не последовали планам Пенна, так как толпились у Речного порта Делавэр, делили и перепродавали свои участки.

The dual character of tickling refers to the associated behaviors that include smiling, laughter, twitching, withdrawal and goose bumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойственный характер щекотки относится к ассоциированным поведениям, которые включают улыбку, смех, подергивание, отвыкание и мурашки по коже.

Or when they have lots of sex so there can be lots of examples?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или когда у них много секса, чтобы было много примеров?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lots of laughter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lots of laughter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lots, of, laughter , а также произношение и транскрипцию к «lots of laughter». Также, к фразе «lots of laughter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information