Many a mile - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
many disciplines - многие дисциплины
many drinks - много напитков
many prayers - много молитв
many tissues - многие ткани
many perks - много льгот
many delegations stated - многие делегации заявили,
in many contexts - во многих контекстах
many young women - многие молодые женщины
too many factors - слишком много факторов
as many problems - как много проблем
Синонимы к many: bajillions of, a horde of, a great/good deal of, hundreds of, more —— than one can shake a stick at, multitudinous, gazillions of, umpteen, copious, sundry
Антонимы к many: few, little
Значение many: the majority of people.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a aeroplane - самолете
a hedonist - гедонист
a kaleidoscope - калейдоскоп
a interdisciplinary - междисциплинарной
a client - клиент
a clue - ключ
democracy a - демократию
lost a - потерял
prove beyond a shadow of a doubt - оказаться вне тени сомнения
in a hell of a state - в адском состоянии
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
statute mile - статутная миля
nautical mile - морская миля
three-mile long - три мили длиной
mile marker - мили маркера
mile around - мили вокруг
less than a mile from - менее чем в миле от
heart of the golden mile - сердце золотых миль
about a mile away - около мили
to the mile - на милю
one mile away - одной мили
Синонимы к mile: mi, statute mile, sea mile, mil, admiralty mile, nautical mile, geographical mile, knot, air mile
Антонимы к mile: hair, inch, step, stone's throw
Значение mile: a unit of linear measure equal to 5,280 feet, or 1,760 yards (approximately 1.609 kilometers).
Months of incessant rain had led to widespread flooding and mile upon mile of deep mud. |
Месяцы непрекращающихся дождей привели к повсеместным наводнениям и миле за милей глубокой грязи. |
His body was lost until 1993 when it emerged from the glacier about a mile from the base camp. |
Его тело было потеряно до 1993 года, когда оно появилось из ледника примерно в миле от базового лагеря. |
In my job as a policy advisor over the last 20 years or so, I've seen so many hundreds of examples of policies that harmonize the international and the domestic needs, and they make better policy. |
За 20 лет работы советником по политическим вопросам я видел сотни примеров политических решений, отвечавших одновременно национальным и международным нуждам, направленных на оздоровление политики в целом. |
That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it. |
До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем. |
You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem. |
Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему. |
Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution. |
Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения. |
And we ignore the gifts and advantages that many of us would cherish even for a single moment in their lives. |
Мы игнорируем те таланты и достоинства, которыми многие из нас хотели бы обладать хоть на миг. |
Washington’s main street is the historical mile of Pennsylvania Avenue, from the Treasury Building to the Capitol. |
Главная улица Вашингтона — историческая миля Пенсильвания Авеню , от здания казначейства до Капитолия . |
У многих людей он ассоциируется с волшебством и подарками. |
|
Есть очень много больших городов в США. |
|
He wishes to hold a great ceremony, this winter, which will be attended by many dignitaries of the Order. |
Он желает провести этой зимой торжественную церемонию, на которой будут присутствовать многие высокопоставленные члены Ордена. |
In the family records and in the legendary tales there are many wanderers and some shameless adventurers. |
В семейных записях и легендах говорится, что среди нас были бродяги и бессовестные авантюристы. |
There are as many atoms in one molecule of DNA as there are stars in a typical galaxy. |
В одной молекуле ДНК столько же атомов, сколько звезд в обычной галактике. |
Many of the other battlemasters advocated returning him to scoutmaster status for more seasoning. |
Многие другие мастера битв выступали за возвращение его в статус мастера разведчиков для большего созревания. |
In fact, many cultures revere old people because of their storytelling ability. Like the old lady from Titanic. |
На самом деле во многих культурах почитают стариков за их умение рассказывать истории. |
In many towns and cities remarkable temples with beautiful banklike porticos belong to it. |
Замечательные храмы с красивыми банковскими портиками принадлежат ей во многих городах и городках. |
Leary's book won acclaim from the American psychology association and spawned many follow-up studies. |
Работа Лири была одобрена Американской Ассоциацией Психологов и легла в основу многих дальнейших исследований. |
Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems. |
Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы. |
Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed. |
Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях. |
She further testified that many of the women suffer from lack of sleep, nightmares, high blood pressure and nervousness. |
Она также отметила, что многие из этих женщин страдают от бессонницы, кошмаров, повышенного кровяного давления и нервозности. |
The food crisis in the Horn of Africa has affected more than 13 million people, displacing several million and leaving many on the brink of death. |
В результате продовольственного кризиса в регионе Африканского Рога уже пострадало более 13 миллионов человек, несколько миллионов были перемещены и многие люди находятся на краю гибели. |
The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions. |
К этому следует добавить отсутствие доверия граждан к государственным органам. |
The Pestana Promenade is also in a superb location as far as leisure is concerned with many of the best restaurants in Madeira at a stone's throw. |
Променадная улица Pestana также является превосходным местом для отдыха со множеством лучших ресторанов Мадейры совсем неподалеку. |
Currencies of many developing countries are under pressure. |
Валюты многих развивающихся стран испытывают ощутимое давление. |
Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well. |
Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов. |
Also, corporal punishment of minors in detention situations remains a problem in many countries. |
Кроме того, одна из проблем во многих странах по-прежнему заключается в телесном наказании несовершеннолетних в период содержания под стражей. |
You'd be fired from a government job and in many universities your job would be in danger. |
Вас уволят с государственной службы, и во многих университетах ваша работа будет в опасности. |
There were many reports of torture and ill-treatment during investigations by law enforcement officials and in places of detention. |
Поступали многочисленные сообщения о пытках и жестоком обращении со стороны сотрудников правоохранительных органов в ходе следствия и в местах лишения свободы. |
Thanks to the different and specific machineries, the Company has the chance to work in many sectors in which zamak and zinc-alloy can be well used. |
Благодаря размеру и составу станочного парка наша компания в состоянии охватывать многочисленные отрасли, где применяются цинковые сплавы... |
The Special Rapporteur observed that in many parts of Canada access to country foods requires access to land. |
Специальный докладчик отметил, что во многих частях Канады доступ к традиционным продуктам питания связан с необходимостью доступа к земле. |
Но не так много стран, где такой результат был бы правильным. |
|
Climate change is expected to add to pressures on transboundary water resources in many areas with fluctuations in water availability and water quality. |
Ожидается, что изменение климата окажет дополнительное давление на трансграничные водные ресурсы во многих областях, поскольку это приведет к изменениям в объеме имеющейся воды и ее качестве. |
It goes without saying that progress in such difficult fields as disarmament and non-proliferation occurs incrementally, often over very many years. |
Само собой разумеется, что прогресс в таких трудных областях, как разоружение и нераспространение, осуществляется постепенно, зачастую в течение очень многих лет. |
One reason why average speeds drop so low is the long standing times at many customs posts and border crossings in the region. |
Одной из причин столь значительного снижения средней скорости являются длительные простои на многих таможенных пунктах и пограничных переходах в этом регионе. |
Anatolia, which has hosted many civilizations throughout history, is a mosaic composed of various cultural diversities. |
Анатолия, которая за свою историю повидала немало цивилизаций, представляет собой пестрое сочетание культурных особенностей. |
But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary. |
Но, с точки зрения многих революционеров, были и другие способы уволить «прогнившего» обвинителя и прочистить судебную власть. |
The Burmese cat is naturally a desperate daredevil, although many breeders appreciate its silky smooth fur and yellow eyes as examples of elegance. |
Бурманская кошка - по натуре отчаянная сорвиголова, хотя многие люди сочтут ее за гладкий сверкающий мех и желтые глаза образцом элегантности. |
For psychotropic substances, many African countries indicated large amounts of aggregate annual seizures. |
Что касается психотропных веществ, то многие африканские страны сообщают о значительном объеме ежегодных изъятий в целом. |
Panoramio is an application that allows you to see images tagged geographically in the area where you are, using many different methods. |
Panoramio это приложение, которое позволяет просматривать изображения отметил географически в области, где вы находитесь, используя различные методы. |
Adequate wind regimes exist in many small island developing States, although wind energy remains underutilized. |
В большинстве малых островных развивающихся государств наблюдается надлежащий ветровой режим, хотя энергия ветра по-прежнему используется недостаточно. |
Anti-capitalist radicalism pushed many Western protesters toward the extreme left, rejection of liberal democracy, and, in some cases, terrorism. |
Антикапиталистический радикализм подтолкнул многих западных протестующих к крайне левым, к отверганию либеральной демократии, а в некоторых случаях к терроризму. |
That much antimatter could literally liquidate everything in a half mile radius! Kohler exclaimed. |
Но антивещество такой массы способно уничтожить буквально все в радиусе полумили! -воскликнул Колер. |
An analog timer has been installed... and the MUTOs are frying electronics... within a five-mile bubble. |
Таймер аналоговый был использован в качестве Муто .. можно жарить электронику, в радиусе 8 км. |
There is a residential area about a half mile away if he cut southeast of the woods. |
В полумиле от места жилой район, если срезать к юго-востоку через лес. |
Все будет уничтожено в радиусе примерно половины мили! |
|
Draw a five-mile radius around Gattaca, sweep again. Random stops. |
Искать везде 5 миль вокруг Gattaca. |
Now, we've got our own race correspondent ready to tell us all about this 26.2-mile race. |
Сейчас наш собственный корреспондент у трассы готов рассказать нам о гонке в 26,2 мили |
Within a minute, the battle-which still continued-was half a mile behind us, and some of the tension which had gripped me began to drain away. |
Не прошло и минуты, как сражение, которое все еще не закончилось, осталось далеко позади, и страх, сжимавший мне сердце, начал потихоньку рассасываться. |
Nurmi defeated Joie Ray and Lloyd Hahn to win the mile and Ritola to win the 5000 m, again setting new world records for both distances. |
Нурми победил Джо Рэя и Ллойда Хана, чтобы выиграть милю, а Ритола-5000 м, снова установив новые мировые рекорды на обеих дистанциях. |
On May 19, 2019, a Katyusha rocket was fired inside the Green Zone in Baghdad, Iraq, landing less than a mile from the US Embassy near the statue of the Unknown Soldier. |
19 мая 2019 года ракета Катюша была выпущена в зеленой зоне в Багдаде, Ирак, приземлившись менее чем в миле от посольства США рядом со статуей Неизвестного Солдата. |
Bedford's traverse was marked with wooden mile posts for the 147 miles to the border. |
Траверс Бедфорда был отмечен деревянными столбами на протяжении 147 миль до границы. |
Washington first ordered a 60-mile search for Durham boats, to transport his army, and he ordered the destruction of vessels that could be used by the British. |
Вашингтон сначала приказал 60-мильным поискам даремских лодок, чтобы перевезти свою армию, и он приказал уничтожить суда, которые могли быть использованы англичанами. |
Within 24 hours the survivors were predicted to have drifted beyond the 30-nautical-mile radius initially searched. |
В течение 24 часов выжившие, как предполагалось, дрейфовали за пределами 30-мильного радиуса, первоначально искомого. |
The nautical mile definition says a nautical mile is defined as one knot divided by one hour. |
Определение морской мили гласит, что морская миля определяется как один узел, разделенный на один час. |
The royal procession moved from Santa Fe to a place a little more than a mile from Granada, where Ferdinand took up his position by the banks of the Genil. |
Королевская процессия двинулась из Санта-Фе к месту, расположенному чуть более чем в миле от Гранады, где Фердинанд занял свое место на берегу реки Джениль. |
This is not true, not even by a country mile. |
Большая синица занимает целый ряд местообитаний. |
The village is split in two halves separated by a mile of farmland. |
Деревня разделена на две половины, разделенные милей сельскохозяйственных угодий. |
This cable saddle guides and supports the mile-long main cable over the tower that was placed later in the year. |
Это седло кабеля направляет и поддерживает главный кабель длиной в милю над башней, которая была установлена позже в этом году. |
How could the three mile island disaster have been prevented? |
Как можно было предотвратить катастрофу на трехмильном острове? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «many a mile».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «many a mile» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: many, a, mile , а также произношение и транскрипцию к «many a mile». Также, к фразе «many a mile» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.