May the odds be ever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
may tighten - может затянуть
1th may - 1 мая
may oxidize - может окисляться
you may or may not know - Вы можете и не знать
the parties may - Стороны могут
14 may 2010 - 14 мая 2010
may be impaired - может быть нарушена
may be deployed - могут быть развернуты
any citizen may - любой гражданин может
may incur liability - может нести ответственность
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
bring back the stray sheep to the fold - вернуть заблудшую овцу в овчарню
equatorial expedition for the international years of the quiet sun - Экваториальная экспедиция в Международные годы спокойного Солнца
of the new flight is at least the day - нового рейса по крайней мере, на следующий день
since the beginning of the twentieth century - С начала двадцатого века
commensurate with the seriousness of the offence - соизмеримый с серьезностью преступления
back to the scene of the crime - обратно на место преступления
over the river and through the woods - через реку и через лес
on the other side of the mirror - с другой стороны зеркала
get to the top of the mountain - добраться до вершины горы
the territory of the russian federation is - территория Российской Федерации,
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
increasingly at odds - все больше расходится
place odds - место форы
serious odds - серьезные шансы
odds that - вероятность того, что
winning odds - выигрышные ставки
impossible odds - невозможные шансы
survival odds - шансы выживания
the odds of something - шансы что-то
are at odds - расходятся
an odds ratio - Соотношение шансов
Синонимы к odds: the likelihood is, chances are, the probability is, there’s a good chance, edge, superiority, advantage, ascendancy, supremacy
Антонимы к odds: parity, chet
Значение odds: the ratio between the amounts staked by the parties to a bet, based on the expected probability either way.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be accentuated - подчеркнут
be mellow - быть спелым
be eclipsed - затмит
be slating - быть шиферные
be unsettling - быть тревожным
be posted - вывешен
be blind - слеп
be your - быть твоим
be some - некоторая
be prepared to be - быть готовым
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
looking younger than ever - выглядеть моложе, чем когда-либо
ever since been - С тех пор было
widest ever - широчайший когда-либо
than ever seen before - чем когда-либо видел
ever married women - когда замужние женщины
ever-expanding base - постоянно расширяющаяся база
no one will ever find us - никто никогда нас найти
you are the best boyfriend ever - ты самый лучший друг когда-либо
have you ever heard - ты когда-нибудь слышал
ever since i arrived - с тех пор как я прибыл
Синонимы к ever: until now, under any circumstances, on any occasion, up till now, on any account, at any point, at any time, forever, until the cows come home, until hell freezes over
Антонимы к ever: never, never once
Значение ever: at any time.
Don't ever think people are beneath you or that you have nothing to learn from others. |
Не смей думать, что есть люди ниже тебя, или что тебе нечему научиться у других. |
When times are difficult, when you're short of money, when you're feeling insecure and vulnerable, it's almost a natural human tendency to turn inwards, to think of your own needs and to discard everybody else's, and perhaps to start to imagine that the past was somehow better than the present or the future could ever be. |
Когда наступают тяжёлые времена, когда не хватает денег, когда вы не уверены в себе и уязвимы, естественная реакция — замкнуться в себе, думать только о своих нуждах и забыть про всех остальных, и, возможно, начать уверять себя, что раньше было лучше, чем может быть в настоящем и будущем. |
They say Ball is the best dog they have ever met. |
Они говорят, что Мячик самая хорошая собака. |
The only time I ever made Marcy squeal like that was when I put the ring on her finger. |
Я только однажды заставил Марси так верещать, когда надел кольцо ей на палец. |
It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was. |
Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична. |
Your talents are mighty and your cleverness surpasses anything the world has ever seen. |
Ты обладаешь могучим талантом, а мощь твоего ума превосходит все, что видел наш мир. |
Odds are his untimely death Was caused by an unhappy customer With an unregistered gun. |
Скорее всего его пристрелил недовольный клиент с незарегистрированным пистолетом. |
Tall trees even blocked from view the ever-present skyline of metal towers. |
Высокие деревья заслоняли линию горизонта, испещренную металлическими башнями. |
Я когда-нибудь тебе рассказывал о прекрасной древней секире, что я когда-то нашел? |
|
Клифф был самым мягким и доброжелательным человеком из всех когда-либо носивших оружие. |
|
If you'd ever been in the Army, you would know that all recruiters lie through their teeth. |
Ты ведь служил в армии, неужели не знаешь, что вербовщики всегда врут без зазрения совести! |
Debris will scatter over a thirty-square-mile area, and no bodies will ever be found. |
Обломки окажутся разбросанными на площади более тридцати квадратных миль, ничьих тел не обнаружат. |
Not that such a thing is ever done by the honorable servants of the people. |
Нельзя сказать, что такое никогда не делалось почтенными слугами народа. |
Many developing countries suffer from greater technological dependence than ever. |
Многие развивающиеся страны оказались в еще большей технологической зависимости. |
God forbid either of you should ever need surgery to save your life. |
Упаси вас боже от необходимости пройти через операцию чтобы спасти вашу жизнь. |
It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office. |
И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост. |
Do you ever get so fed up you want to take the collar and go... |
Вам никогда не надоедает это все так, что хочется сорвать воротничок и сказать... |
And more than ever they require that greater efforts be made for Africa by other members of the international community. |
И сейчас существует небывало острая потребность в расширении усилий, предпринимаемых в интересах Африки другими членами международного сообщества. |
I'm doing this for every American who ever gets sent to a foreign country to run a call center and finds himself in a pepper-eating contest with a local. |
Я делаю это ради каждого американца, которыого посылают в чужую страну, руководить колл центром и он попадает на состязание по поеданию перца с местным жителем. |
But if I ever get to go on one this thing is going to follow me around like my own little dog. |
Но если бы мне когда-нибудь довелось,... эта сумка сопровождала бы меня как верная собачка. |
Did you ever use drugs with Mr. Boz? |
Вы делали это с мистером Бозом? - Конечно. |
For more than three decades now, Cuba has struggled, against all odds, to survive economically and financially. |
В течение более трех десятилетий Куба ведет борьбу за выживание в экономическом и финансовом отношении в исключительно неблагоприятных условиях. |
Only a handful of those cases have ever been the subject of a judicial process. |
Всего лишь малая часть этих случаев когда-либо была предметом судебного расследования. |
My mom once told me that if you ever want to make a man happy flatter his vanity. |
Однажды мама сказала мне: если ты хочешь сделать мужчину счастливым, польсти его самолюбию. |
The odds are very high that most of the people in this room are connected to or especially interested in this crime. |
Весьма вероятно, что большинство людей в этом зале имеют отношение или особый интерес к этому преступлению. |
Well, the odds are no good on a fast horse. |
У быстрой лошади был бы меньший коэффициент выигрыша. |
К тому же в битве они не выживут. |
|
The odds of anyone surviving after that much blood loss is quite low. |
Шанс выжить после такой потери крови очень невелик. |
Это самый вкусный ванильный пудинг, который я ел. |
|
Ты могла бы рассмотреть мою кандидатуру на усыновление твоего ребенка? |
|
This is, of course, at odds with one of the fundamental principles of physics. |
Это, конечно, расходится с одним из фундаментальных принципов физики. |
There is snow, spectacular scenery - and that odour, ever present, hangs in the air. |
Вокруг покрытые снегом живописные виды. Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах. |
Сомнительно, что они когда-нибудь с этим согласятся. |
|
“This isn’t Russia wanting to be odds with the U.S. |
Россия не хочет портить отношения с США. |
Hey, what are the odds that you guys would get the same G.P.A. down to the decimal point? |
Эй, а каковы шансы что вы ребята получили бы тот же средний бал вплоть до первого знака после запятой? |
But he seemed totally unaware of his appearance, or unconcerned about it, and had the manner of one who asks no odds from any man. |
Но внешний вид, казалось, не волновал его, или, вернее, он над этим не задумывался и держался как человек, который ни у кого не просит снисхождения. |
If they were to add sentimental verbiage, it would increase their odds of getting caught- it would be illogical. |
Любовное послание, увеличило бы шанс того, что их поймают. Это нелогично. |
Да, но у нас есть все шансы.... Трое на одного, давайте сделаем это. |
|
Calculate the odds of you getting off this planet alive and now cut them in half. |
Просчитайте вероятность того, что вы покинете эту планету живой. И поделите эту вероятность еще пополам. |
Yeah, but that's the impossibility of odds again. |
Но это снова невероятные шансы. |
I hate it that we're at odds. |
Меня удручает, что мы не в ладах. |
Words doing the wrong jobs, piling on too heavy, or at odds over meaning... |
Слова творят не то что нужно. Громоздятся сверх меры, расходятся со смыслом... |
He's very good at figuring odds. |
Он здорово рассчитывает шансы. |
The King did not name him so, he said to himself; but it mattereth not, this is his twin brother, and can give his Majesty news of t'other Sir-Odds-and-Ends, I warrant. |
Король что-то не так называл его, - сказал он себе, - ну да все равно. Это, должно быть, его брат, и я уверен, что он может дать сведения его величеству о том чудаке. |
Даген думает о твоей форме, давая вам шансы. |
|
God did not put Adam on this earth but he did allow to live for over 200 years against incredible odds. |
Не бог привёл Адама на эту землю, но дал ему прожить более 200 лет, вопреки всему. |
I might be facing some long odds, and I kind of need Lady Luck on my side right now. |
Я, возможно, столкнусь с кое-какими напастями, и мне нужно, чтобы сейчас Госпожа удача была на моей стороне. |
If I had to lay odds, I'd bet 5 to 1 there's something fishy in that whole mess. |
Если бы я делал ставки, я бы поставил 5 к 1, есть что то подозрительное во всей этой неразберихе. |
We'll make the sale later when the odds aren't so stacked against us. |
Мы проведем сделку позднее когда шансы не будут против нас. |
So, playing the odds, leaves us the wife, the illegitimate child and the majority whip. |
Так что, вероятнее всего, это либо жена, либо незаконнорождённая дочь, либо секретарь партии. |
Our family has never had one and would bet long odds never will. |
В нашей семье не было ни одного, и готов спорить на что угодно - никогда не будет. |
I asked what the odds were that he would have put down food or drink where the dog could reach. |
Я спросил, какова вероятность того, что он оставил еду или напитки,в месте, где собака могла достать их. |
Ваш отец, вопреки всему, ещё жив. |
|
It was a factor in the odds. |
Я включил этот фактор в расчет шансов. |
If you've already searched the web, the odds are they aren't to be had on the web. |
Если вы уже искали в интернете, то, скорее всего, их там не будет. |
The odds of course are always on the side of the writer criticizing fringe groups because statistically speaking so few of them survive. |
Конечно, шансы всегда на стороне писателя, критикующего маргинальные группы, потому что, по статистике, так мало из них выживают. |
The people of Pannai policed the Strait against all odds for 727 years. |
Народ Паннаи охранял пролив вопреки всему в течение 727 лет. |
However, they were at odds with the Bolshevik view of a unitary Bolshevik dominated political movement. |
Однако они расходились с большевистским взглядом на унитарное большевистское политическое движение. |
Recluse and Fanelli were at odds over Recluse's friendships with Spanish republicans and Fanelli soon left Barcelona for Madrid. |
Хотя это может показаться само собой разумеющимся, мне интересно, подразумевает ли этот термин, что существуют и другие типы кустарников? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may the odds be ever».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may the odds be ever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, the, odds, be, ever , а также произношение и транскрипцию к «may the odds be ever». Также, к фразе «may the odds be ever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.