Mexico stated that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
federal district mexico - федеральный округ мексика
to mexico - в Мексику
mexico argentina - мексика аргентина
oil spill in the gulf of mexico - разлив нефти в Мексиканском заливе
the government of mexico for - правительство Мексики для
periodic report of mexico - периодический доклад Мексики
held at mexico city - состоявшейся в Мехико
be held in mexico - состоится в Мексике
in spain and mexico - в Испании и Мексике
trip to mexico - поездка в Мексику
Синонимы к mexico: mejico, the other side of the Rio Grande, United Mexican States, land south of the border, a sister republic, the republic to the south
Антонимы к mexico: city, deathplace, international, unfamiliar land, world
Значение mexico: a country in southwestern North America, with extensive coastlines on the Gulf of Mexico and the Pacific Ocean, bordered by the US on the north; population 111,211,800 (est. 2009); capital, Mexico City; language, Spanish (official).
adjective: установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный
otherwise stated - иное
is stated at cost. - отражаются по стоимости приобретения.
stated time limit - Заявленная лимит времени
stated strategy - заявленная стратегия
stated needs - заявленные потребности
canada and the united stated - Канада и Соединенные Штаты заявили,
reports also stated that - Как сообщает также отметил, что
if not stated differently - если не указано иное
has clearly stated - четко заявил,
stated in section - указано в разделе
Синонимы к stated: fixed, settled, set, declared, laid down, agreed, specified, designated, set down, expound
Антонимы к stated: stifled, suppressed
Значение stated: clearly expressed or identified; specified.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
recommend that - рекомендуем
about that - об этом
hinted that - дал понять, что
that figure - эта цифра
second that - второй, что
past that - прошлое
suck that - сосать, что
deliver that - доставить, что
that employs - что работает
that that would not - что это не будет
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
In the proposal's summary statement of the reasons for concern, Mexico stated:. |
В изложенном в предложении резюме факторов, вызывающих обеспокоенность, Мексика заявила:. |
At the time, it stated that it was a radio station started in 1946 in Mexico City. |
В то время она утверждала, что это была радиостанция, созданная в 1946 году в Мехико. |
Mexico stated they would not sign the USMCA if steel and aluminum tariffs remained. |
Мексика заявила, что не подпишет USMCA, если тарифы на сталь и алюминий останутся прежними. |
They began international operations, first in Canada, and then in Mexico. |
Они начали международные операции, сначала в Канаде, а затем в Мексике. |
She blindly followed him to Mexico and infiltrated him into Trotsky's household. |
Она слепо последовала за ним в Мексику и внедрила его в дом Троцкого. |
Marco Rubio for the 2016 Republican presidential nomination and stated that he planned to donate millions to a pro-Rubio super PAC. |
Марко Рубио выдвинул свою кандидатуру в президенты от Республиканской партии в 2016 году и заявил, что он планирует пожертвовать миллионы на супер-PAC pro-Rubio. |
It is stated in the supplementary report that this requirement is not covered by the proposed law. |
В дополнительном докладе говорится, что в законопроекте не отражен ни один из этих аспектов. |
On 31 August, the Secretary-General stated that he took very seriously the late discovery of potentially hazardous material at the UNMOVIC offices. |
31 августа Генеральный секретарь сделал заявление, в котором отметил, что серьезно обеспокоен фактом недавнего обнаружения в помещениях ЮНМОВИК потенциально опасных материалов. |
The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce. |
Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты. |
Insofar as entities are concerned, the General Counsel of IMF stated:. |
Что касается образований, то генеральный юрисконсульт МВФ заявил следующее:. |
In Asia, out of 28 countries, 20 stated that the information was part of a national communication strategy. |
В Азии из 28 стран 20 заявили, что информирование является частью национальной коммуникационной стратегии. |
From all that I have heard, he is a good-hearted, simple man with no evil in him, I stated. |
Насколько я слышал, он добрый, простой человек, не имеющий в сердце зла, - утверждал я. |
As you so plainly stated, I'm an outlander, just a Sassenach. |
Как вы очевидно заметили, я здесь чужая, всего лишь Сассенах. |
You yourself have stated the need for unity of authority on this planet. |
Вы сами заявили о необходимости консолидации власти на планете. |
Люди тайком проникают в Мексику... |
|
Тогда что вы думаете о написанном Моисеем? |
|
Это место наывалось Вол-Март в Нью-Мехико. |
|
Mine, too, answered Harnish, while the others stated the values they put on their own markers, French Louis, the most modest, issuing his at a hundred dollars each. |
И мои, - сказал Харниш. Остальные тоже назвали стоимость марок; самым скромным оказался Луи-француз: он пустил свои по сто долларов. |
These western migrants may winter anywhere from southern Alberta and Montana to New Mexico and Arizona and from inland California to Nebraska. |
Эти западные мигранты могут зимовать в любом месте от Южной Альберты и Монтаны до Нью-Мексико и Аризоны и от внутренней Калифорнии до Небраски. |
The company is the largest industrial employer in New Mexico while in Arizona the company has over 10,000 employees. |
Компания является крупнейшим промышленным работодателем в Нью-Мексико, в то время как в Аризоне компания имеет более 10 000 сотрудников. |
Moreover, German press secretary, Steffen Seibert, stated that reinstituting the death penalty will end Turkey's accession talks with the European Union. |
Более того, пресс-секретарь Германии Штеффен Зайберт заявил, что возобновление смертной казни положит конец переговорам Турции о вступлении в Евросоюз. |
During World War II, Carol tried to set up a Free Romania movement based in Mexico to overthrow General Antonescu. |
Во время Второй мировой войны Кэрол пыталась создать движение За свободную Румынию, основанное в Мексике, чтобы свергнуть генерала Антонеску. |
In 2007, the Idaho Transportation Department stated the state's highway infrastructure faces a $200 million per year shortfall in maintenance and upgrades. |
В 2007 году Департамент транспорта штата Айдахо заявил, что дорожная инфраструктура штата сталкивается с нехваткой 200 миллионов долларов в год на техническое обслуживание и модернизацию. |
In January 2008, her record label stated it believed the extensive media coverage she had received increased record sales. |
В январе 2008 года ее лейбл заявил, что считает, что широкое освещение в СМИ, которое она получила, увеличило продажи пластинок. |
Endangered Species International stated that 300 gorillas are killed each year to supply the bushmeat markets in the Congo. |
Международная организация исчезающие виды заявила, что 300 горилл убивают каждый год для снабжения мясных рынков в Конго. |
However, Secretary Insulza also stated that it was up to the Venezuelan courts to solve this dispute and that he believed that this was an administrative decision. |
Однако госсекретарь Инсулса также заявил, что этот спор должен быть разрешен венесуэльскими судами и что, по его мнению, это административное решение. |
He also stated that same-sex marriages shouldn't have the same protection under the law as opposite-sex ones, eight years after same-sex marriage was legalized. |
Он также заявил, что однополые браки не должны иметь такой же защиты по закону, как и однополые, через восемь лет после легализации однополых браков. |
In Mexico and Thailand, the heads and legs are removed, and the remainder may be boiled, sautéed, grilled, dried or diced. |
В Мексике и Таиланде головы и ноги удаляют, а остальное можно варить, тушить, жарить на гриле, сушить или нарезать кубиками. |
The order however also stated that it should only be allowed if it does not contradict the Sharia system. |
Однако в постановлении также говорилось, что оно должно быть разрешено только в том случае, если оно не противоречит системе шариата. |
Tomatillo is mainly cultivated on outdoor fields in Mexico and Guatemala on a large scale. |
Томатильо в основном выращивается на открытых полях в Мексике и Гватемале в больших масштабах. |
During his testimony before the ICTY, one of the top-Krajina leaders, Milan Martić, stated that the Serb side started using force first. |
Во время своих показаний в МТБЮ один из лидеров верхней Краины Милан Мартич заявил, что сербская сторона первой начала применять силу. |
On September 14, 2018, Baldwin stated on Twitter that she and Bieber had not yet married, but deleted the tweet afterward. |
14 сентября 2018 года Болдуин заявил в Twitter, что она и Бибер еще не поженились, но после этого удалил твит. |
It was expected to be one of three states that will not have a non-Hispanic white plurality in 2014; the other two are California and New Mexico. |
Предполагалось, что это будет один из трех штатов, в которых в 2014 году не будет латиноамериканского белого населения; два других-Калифорния и Нью-Мексико. |
In June 2019, Carter stated that he was planning to retire at the end of the 2019-20 NBA season. |
В июне 2019 года Картер заявил, что планирует уйти в отставку в конце сезона 2019-20 НБА. |
Pro slavery pressure from Creek and pro-Creek Seminole and slave raiding led to many Black Seminoles escaping to Mexico. |
Давление со стороны Крикских и про-Крикских семинолов и набеги рабов привели к тому, что многие черные семинолы бежали в Мексику. |
In a 2009 interview, Bassey stated that she and her son, Mark, had reconciled. |
В интервью 2009 года Бэсси заявила, что она и ее сын Марк помирились. |
Он также встречается в Мексике до самого Герреро. |
|
In 1974 he moved from Mexico City to Muralto, Switzerland, and died at his home in 1980, five days before his eightieth birthday. |
В 1974 году он переехал из Мехико в Муральто, Швейцария, и умер в своем доме в 1980 году, за пять дней до своего восьмидесятилетия. |
While it was initially reported that he was in danger of losing his eyesight, his physicians stated on January 21, 2013 that he would retain eyesight in one eye. |
Хотя первоначально сообщалось, что ему грозит потеря зрения, 21 января 2013 года врачи заявили, что он сохранит зрение на один глаз. |
Because of low fees at public universities in Mexico, a significant minority of Mexican punks are university students. |
Из-за низких сборов в государственных университетах Мексики значительное меньшинство мексиканских Панков-студенты университетов. |
Cox stated that during their time serving in the US military, he and Hendrix primarily listened to southern blues artists such as Jimmy Reed and Albert King. |
Кокс заявил, что во время службы в армии США он и Хендрикс в основном слушали южных блюзовых исполнителей, таких как Джимми Рид и Альберт Кинг. |
Cherry had stated that flashbacks would be used infrequently to advance or illustrate a current plotline of the new season following the five-year leap. |
Черри заявила, что флэшбэки будут использоваться нечасто, чтобы продвинуть или проиллюстрировать текущую сюжетную линию нового сезона после пятилетнего скачка. |
Tan in his court affidavit stated that the Royal Bank of Scotland knew of the Libor rates manipulation and that it supported such actions. |
Тан в своих судебных показаниях заявил, что Королевский Банк Шотландии знал о манипуляциях ставками Libor и поддерживал такие действия. |
Out of Mexico's population of 15 million, the losses were high, but numerical estimates vary a great deal. |
Из 15-миллионного населения Мексики потери были велики, но численные оценки сильно разнятся. |
This photo shows a dog in Mexico and Systrom's girlfriend's foot. |
На этой фотографии изображена собака в Мексике и нога подруги Систрома. |
The 2015 Strategic Defence and Security Review stated the intent for the UK to purchase 138 F-35 aircraft over the life of the programme. |
В обзоре стратегической обороны и безопасности за 2015 год было заявлено о намерении Великобритании приобрести 138 самолетов F-35 в течение всего срока действия программы. |
In 1968 Dalí stated that on Franco's death there should be no return to democracy and Spain should become an absolute monarchy. |
В 1968 году дали заявил, что после смерти Франко не должно быть возврата к демократии, а Испания должна стать абсолютной монархией. |
But later in the Missing Persons section, it is stated that the body was identified in 24 hours. |
Но позже в разделе пропавших без вести лиц было заявлено, что тело было опознано в течение 24 часов. |
The Galant had also been available in Canada and Mexico until the 2010 and 2009 model years, respectively. |
Галант также был доступен в Канаде и Мексике до 2010 и 2009 модельных годов, соответственно. |
She stated that the student was unlikely to understand the financial burdens of the enrollment documents he signed. |
Кроме того, считается, что определенную роль в ректоцеле играют хронические запоры в анамнезе и чрезмерное напряжение при дефекации. |
Neale concludes that it would have been highly unlikely for Bierce to have gone to Mexico and joined Villa. |
Нил приходит к выводу, что Бирс вряд ли отправился бы в Мексику и присоединился к Вилье. |
The security industry is regulated through the New Mexico Regulation and Licensing Division. |
Индустрия безопасности регулируется через отдел регулирования и лицензирования штата Нью-Мексико. |
By 1659, the Navajo from northwestern New Mexico were raiding the Spanish colonies to steal horses. |
К 1659 году Навахо из северо-западной части Нью-Мексико совершали набеги на испанские колонии, чтобы украсть лошадей. |
This deadline was disregarded and the deal with Mexico was not reached until August 27, 2018. |
Этот крайний срок был проигнорирован, и сделка с Мексикой была достигнута только 27 августа 2018 года. |
In contrast to his statement at the inquest, Captain Turner stated that two torpedoes had struck the ship, not one. |
В противоположность своему заявлению на дознании капитан Тернер заявил, что в корабль попали две торпеды, а не одна. |
Fender has also manufactured guitars in East Asia, notably Japan, and in Mexico, where the affordable 'Player' series guitars are built. |
Fender также производил гитары в Восточной Азии, особенно в Японии, и в Мексике, где были построены доступные гитары серии Player. |
He has exhibited In Mexico, Nicaragua and Costa Rica, as well as at the Inter-American Development Bank in the United States. |
Он выставлялся в Мексике, Никарагуа и Коста-Рике, а также в Межамериканском банке развития в Соединенных Штатах. |
Группа проводила ежегодные обеды в Мориарти, штат Нью-Мексико. |
|
We need not, for instance, go into detail about the anti-clerical violence in Mexico. |
Нам нет нужды, например, вдаваться в подробности об антиклерикальном насилии в Мексике. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mexico stated that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mexico stated that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mexico, stated, that , а также произношение и транскрипцию к «mexico stated that». Также, к фразе «mexico stated that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.