Military participation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Military participation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военное участие
Translate

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- participation [noun]

noun: участие, соучастие



Egypt provided the rebels with weapons and financial assistance, but also sent a large military force to participate in the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет предоставил повстанцам оружие и финансовую помощь, а также направил для участия в боевых действиях крупные военные силы.

Special Frontier Force, the paramilitary wing of R&AW actively participated in military operations especially in the Chittagong Hill Tracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные пограничные силы, военизированное крыло R&AW активно участвовали в военных операциях, особенно в Читтагонгском горном районе.

Xi has been active in his participation in military affairs, taking a direct hands-on approach to military reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си Цзиньпин активно участвовал в военных делах, занимая непосредственный практический подход к военной реформе.

This means that Europeans participate in US-initiated military adventures, even though national or European interests in doing so are far from clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что европейцы участвуют в инициированных США военных действиях, даже притом, что национальные или европейские интересы при этом совсем не ясны.

Russian military was participating in the attacks on Georgian villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские военные участвовали в нападениях на грузинские села.

Among other military deeds his men successfully raided the Turkish fortress of Ochakov and participated in the Battle of Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других военных подвигов его люди успешно совершили набег на турецкую крепость Очаков и участвовали в битве под Веной.

They participated in the three major military campaigns of Baton Rouge, Mobile, and Pensacola, which expelled the British from the Gulf Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они участвовали в трех крупных военных кампаниях в Батон-Руже, мобиле и Пенсаколе, которые изгнали англичан с побережья Мексиканского залива.

Does it mean direct participation in hostilities or only supplies of arms and/or other military or non-military assistance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Означает ли это прямое участие в боевых действиях или же только поставки оружия и/или иное военное или невоенное содействие?

The British military expedition reached Kabul in October, and those accused of participating in the massacre were executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре британская военная экспедиция дошла до Кабула, и обвиненные в массовой расправе над дипломатами были казнены.

He participated in a series of military campaigns against Nur ad-Din, the Zengid ruler of Damascus, after he reached the age of majority in 1155.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в ряде военных кампаний против Нур ад-Дина, зенгидского правителя Дамаска, после того как в 1155 году достиг совершеннолетия.

] the Turkish military has declined to participate in the annual joint naval exercise with Israel and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] турецкие военные отказались участвовать в ежегодных совместных военно-морских учениях с Израилем и Соединенными Штатами.

It was the first time since Operation Desert Storm in 1991 that the Royal Saudi Air Force participated in a military operation over hostile territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые после операции Буря в пустыне в 1991 году Королевские ВВС Саудовской Аравии приняли участие в военной операции над вражеской территорией.

The Western powers believed that war could still be avoided and the USSR, much weakened by the purges, could not act as a main military participant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные державы считали, что войны еще можно избежать, а СССР, сильно ослабленный чистками, не мог выступать в качестве главного военного участника.

In 1969 elements of the military made their first act of rebellion in 40 years when they participated in the Tacnazo insurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году военные совершили свой первый за 40 лет мятеж, приняв участие в восстании Такнасо.

The French Army did carry out military executions for cowardice, as did most of the other major participants, excluding the United States of America and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская армия действительно проводила военные казни за трусость, как и большинство других крупных участников, исключая Соединенные Штаты Америки и Австралию.

Since 1996 more than 3600 military personnel have participated in international operations, of whom 7 soldiers perished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1996 года в международных операциях приняли участие более 3600 военнослужащих, из них 7 военнослужащих погибли.

Both the U.S. and Israel participate in joint military planning and combined exercises, and have collaborated on military research and weapons development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как США, так и Израиль участвуют в совместном военном планировании и совместных учениях, а также сотрудничают в области военных исследований и разработки оружия.

Participants of this program came from Europe and Africa to undergo training in various military exercises and skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники этой программы приехали из Европы и Африки, чтобы пройти обучение различным военным упражнениям и навыкам.

I participated in many UN military's peace expeditions in the Middle East and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимал участие во многих миротворческих операциях ООН Средней Азии и Африке.

On 10 June 2012, a state of emergency was declared in Rakhine, allowing the military to participate in administration of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 июня 2012 года в Ракхайне было объявлено чрезвычайное положение, позволившее военным участвовать в управлении регионом.

The participants elected a 30-member Supreme Military Council, which then selected General Salim Idris as chief of staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники избрали Высший Военный совет в составе 30 человек, который затем избрал генерала Салима Идриса начальником штаба.

The participants of the Xinhai Revolution were mostly military personnel, old-type bureaucrats, and local gentries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участниками Синьхайской революции были в основном военные, бюрократы старого типа и местные дворяне.

Prior to the coup, the Chilean military had undergone a process of de-politicization since the 1920s, when military personnel participated in government positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До переворота чилийские военные прошли процесс деполитизации с 1920-х годов, когда военнослужащие занимали государственные посты.

A stylized fire cross is the base of the Order of Lāčplēsis, the highest military decoration of Latvia for participants of the War of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стилизованный огненный крест является основой ордена Лачплесиса, высшей военной награды Латвии для участников войны за независимость.

The revolution spread throughout Germany, and participants seized military and civil powers in individual cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция распространилась по всей Германии, и ее участники захватили военную и гражданскую власть в отдельных городах.

At the military compound in Ramallah he was accused of participating in demonstrations and throwing stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В военном лагере в Рамаллахе его обвинили в том, что он участвовал в демонстрациях и бросался камнями.

It is a member of the CSTO military alliance, and also participates in NATO's Partnership for Peace program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является членом военного альянса ОДКБ, а также участвует в программе НАТО Партнерство во имя мира.

The BDF also participated in Operation Boleas, a SADC military intervention in Lesotho in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БСО также участвовали в операции Болеас - военной интервенции САДК в Лесото в 1998 году.

Most of the population began to participate in the schemes finding that they represented their only alternative to military repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство населения начало участвовать в этих схемах, обнаружив, что они представляют собой единственную альтернативу военным репрессиям.

The JMSDF participates in RIMPAC, the annual multi-national military exercise near Hawaii that has been hosted by the U.S. Navy since 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JMSDF участвует в RIMPAC, ежегодном многонациональном военном учении близ Гавайев, которое проводится ВМС США с 1980 года.

Since the 1970s, women have been allowed to participate in military service in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1970-х годов женщинам было разрешено участвовать в военной службе в большинстве стран.

Puerto Ricans have participated in many of the military conflicts in which the United States has been involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуэрториканцы принимали участие во многих военных конфликтах, в которых участвовали Соединенные Штаты.

Those participating apply marksmanship principles, without attaching any military importance and compete in a purely sporting manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвующие применяют принципы меткой стрельбы, не придавая никакого военного значения, и соревнуются в чисто спортивной манере.

Ken Yuasa, a former military doctor in China, has also admitted to similar incidents in which he was compelled to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен Юаса, бывший военный врач в Китае, также признался в подобных инцидентах, в которых он был вынужден участвовать.

In 1847 he participated in the Sonderbund war as a military chief engineer in Canton Ticino, and then as Federal Colonel in the Génie troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1847 году он участвовал в Зондербундской войне в качестве главного военного инженера в кантоне Тичино, а затем в качестве федерального полковника в войсках Генье.

Women also took up arms and served in the anti-colonial Haitian military, participating at all levels of military involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины также брали в руки оружие и служили в антиколониальных Вооруженных Силах Гаити, участвуя в военных действиях на всех уровнях.

This sub-category includes categories and articles about military service occupations which involve participation in combat, generally those of the Armed Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта подкатегория включает в себя категории и статьи о занятиях военной службой, которые связаны с участием в боевых действиях, как правило, в Вооруженных Силах.

In this confession, this Anabaptist group renounced participation in government, including the taking of oaths as well as participation in military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом исповедании эта Анабаптистская группа отказалась от участия в управлении государством, включая принесение присяги, а также участие в военной службе.

In addition to the Tiger Triumph exercise, the United States has carried out the first U.S.-ASEAN joint military exercises in Southeast Asia to practice naval operations and participated in the first joint sail with Japan, India and the Philippines to ensure access to international waters in the South China Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме учений Tiger Triumph, США провели первые совместные военные учения со странами АСЕАН в Юго-Восточной Азии для отработки морских операций, а также участвовали в первых совместных учениях с Японией, Индией и Филиппинами с целью обеспечения международного доступа в Южно-Китайское море.

The military's introduction to the Syrian political scene destroyed the oligarchy enabling the middle class to participate in Syrian politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение военных на сирийскую политическую арену разрушило олигархию, позволив среднему классу участвовать в сирийской политике.

My country's commitment did not stop at the participation of its military personnel in Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна не ограничилась тем, что предоставила свой военный персонал для деятельности в Мозамбике.

I fought in Castro’s forces for almost a year in 1958; during that time I participate in a number of military actions, but never executed anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воевал в войсках Кастро почти год в 1958 году; за это время я участвовал в ряде военных действий, но никогда никого не казнил.

The retired military officer and one-time key figure in North Korean politics arrived in town yesterday to participate in a United Nations open forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отставной офицер и в одно время ключевая политическая фигура Северной Кореи прибыл в город вчера для участия в форуме ООН.

Participants also recommended that organizations begin to share information on military expenditures received from Member States on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники рекомендовали также, чтобы организации начали осуществлять регулярный обмен информацией о военных расходах, получаемой от государств-членов.

Zapata participated with his invention during the 2019 Bastille Day military parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сапата участвовал со своим изобретением во время военного парада в День взятия Бастилии в 2019 году.

The importance of equal participation was reaffirmed during the first national day of women in the military and paramilitary, held on 7 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное значение равного участия мужчин и женщин было подтверждено в ходе состоявшегося 7 марта первого национального дня, посвященного службе женщин в вооруженных и военизированных силах.

Yue eventually marries and later participates in the imperial military examination in the Song capital of Kaifeng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юэ в конце концов женится и позже участвует в императорском военном экзамене в столице Сун Кайфэн.

I fought in Castro’s forces for almost a year in 1958; during that time I participate in a number of military actions, but never executed anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воевал в войсках Кастро почти год в 1958 году; за это время я участвовал в ряде военных действий, но никогда никого не казнил.

More than 100 nations and 10,000 participants took part in the 2019 Military World Games that wrapped up October 27 in Wuhan, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ста стран и 10 тыс. спортсменов приняли участие во Всемирных военных играх 2019 года в китайском городе Ухань, которые закончились 27 октября.

Qatar's military participated in the Saudi Arabian-led intervention in Yemen against the Shia Houthis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катарские военные участвовали в возглавляемой Саудовской Аравией интервенции в Йемен против шиитов-хуситов.

In Asia, US or North Korean brinkmanship could precipitate a military conflict on the Korean Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии балансирование США или Северной Кореи на грани войны может привести к военному конфликту на Корейском полуострове.

Like clockwork, Turkey threatened serious repercussions to its military and political relationship with the U.S. if the resolution was adopted by Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция незамедлительно пригрозила серьезными последствиями для военных и политических отношений с США в случае принятия такой резолюции конгрессом.

Robert Bales Charged: Military Works To Limit Malaria Drug In Midst Of Afghanistan Massacre

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после бойни в Афганистане военные решили ограничить употребление лекарства от малярии

Participants described studies supporting their pre-existing view as superior to those that contradicted it, in detailed and specific ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники подробно и конкретно описали исследования, подтверждающие их ранее существовавшую точку зрения, как превосходящие те, которые ей противоречат.

In such a case, a planner who wishes to improve the situation is deemed unlikely to have access to any information that the participants in the markets do not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае планировщик, желающий улучшить ситуацию, вряд ли будет иметь доступ к какой-либо информации, которой нет у участников рынка.

Enrile then cautioned the participants or else the Senate will impose its power to maintain order; Fariñas apologizes for his remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем энриле предупредил собравшихся, иначе Сенат наложит на них свои полномочия по поддержанию порядка; Фариньяс извиняется за свои замечания.

All participants get approved by the Premier League General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все участники получают одобрение Генеральной Ассамблеи Премьер-Лиги.

Participants who are 14 years of age or older are classified as a senior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники, достигшие 14-летнего возраста и старше, классифицируются как старшие.

Historians stress the common understanding among participants of reform as being a part of God's plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки подчеркивают, что общее понимание среди участников реформы является частью Божьего замысла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military participation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military participation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, participation , а также произношение и транскрипцию к «military participation». Также, к фразе «military participation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information