Molded crown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: формировать, формовать, лепить, отливать в форму, плесневеть, покрываться плесенью, создавать, делать по шаблону, оставаться без употребления
metacenter above molded base - возвышение метацентра над основой
molded scraps - прессованные отходы
molded hardboard - тисненая древесноволокнистая плита
molded plastic - формованный пластик
molded body - теоретический корпус корабля
molded box - штампованная коробка
molded coke - формованный кокс
molded depth line - теоретическая линия высоты борта
molded tare - литая тара
molded products - литьевые изделия
Синонимы к molded: shaped, wrought, form, sculpt, shape, forge, cast, model, construct, fashion
Антонимы к molded: abandoned, disagreed, disarranged, disregarded, forewent, ignored, misconfigured, neglected, refused, shirked
Значение molded: form (an object with a particular shape) out of easily manipulated material.
verb: короновать, увенчать, венчать, вознаграждать, увенчивать, завершать, заканчивать, возглавлять, проводить в дамки, ставить коронку
noun: корона, венец, крона, коронка, венок, темя, макушка, престол, королевская власть, тулья
adjective: коронный
crown prince - наследный принц
crown pulley - выпуклый шкив
drill crown - буровая колонка
crown ridge - свальная борозда
crown green bowls - игра в шары на траве
czech crown - чешская крона
crown of thorns - терновый венец
small crown - маленькая корона
dense crown - тяжелый кронглас
thorny crown - терновый венец
Синонимы к crown: circlet, tiara, coronet, coronal, diadem, laurels, title, distinction, plate, accolade
Антонимы к crown: topple, abolish, overthrow, worst, bottom, dishonor, disregard, punish, fine
Значение crown: a circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority, usually made of or decorated with precious metals and jewels.
The first person to ever achieve The Triple Crown of Hiking was Eric Ryback. |
Первым человеком, когда-либо достигшим Тройной Короны пешего туризма, был Эрик Райбек. |
In England in the 17th century a clash developed between these courts, representing the crown's authority, and common law courts. |
В Англии в XVII веке произошло столкновение между этими судами, представлявшими власть короны, и судами общего права. |
The Crown has a high opinion of you. |
У престола высокое мнение о Вас. |
Daniel Coltrane has today been found guilty of murder by a jury at Manchester Crown Court. |
Сегодня в Манчестерском королевском суде присяжные признали Дэниела Колтрейна виновным в убийстве. |
This is a transcript of a construction litigation that you were involved in at Nottingham Crown Court May 2009. |
Вот стенограмма заседания Королевского Суда в Ноттингеме, в мае 2009, с вашим участием. |
Although there are a couple gems that I wouldn't mind adding to my crown. |
Хотя я бы не возражала против добавления к своей короне, еще пары жемчужин. |
So you are taking my mother's last hope, leaving her to the mercy of thousands of Protestant rebels demanding her head and my crown. |
Ты забираешь последнюю надежду моей матери оставляя ее на милость тысяч протестантских революционеров, которые требуют ее голову и мою корону. |
Take that crown off your head, Will, and fill it to the brim. |
Сними с головы корону, Уилл, и наполни её доверху. |
The El Greco, the Imperial Crown, but they're valueless because you cannot hope to sell them. |
Эль Греко, Императорскую корону, но они не представляют ценности, ведь вы не можете надеяться продать их. |
If it can be contrived to be at the Crown, papa, it will be very convenient for the horses. |
Ежели порешите на«Короне», папа, то это будет как нельзя удобнее для наших лошадей. |
My father and Mrs. Weston are at the Crown at this moment, said Frank Churchill, examining the capabilities of the house. |
— Отец мой и миссис Уэстон сейчас в «Короне», — сказал Фрэнк Черчилл.— Обследуют возможности помещения. |
So he started wearing Persian clothes and the Persian royal crown, and even making people prostrate themselves in front of him in the Asian manner. |
Он начал носить персидскую одежду и персидскую корону, и даже заставлял людей падать ниц перед собой как было принято в Азии. |
Because the crown was irregularly shaped, there was no way to mathematically determine its volume. |
Поскольку корона была неправильной формы, не было математического способа определить её объем. |
I somersaulted through a window, cut the crown out of a briefcase, and replaced everything in under a minute. |
Я кувыркнулась через окно, разрезала портфель и выкрала корону, и всё это сделала всего за минуту. |
We made it a shilling, then half-a-crown-he seemed only bored by our persistence. |
Потом мы показали ему шиллинг и даже дошли до полукроны, - но наша настойчивость, казалось, только все больше раздражала его. |
The Stanton Institute of Technology stood on a hill, its crenelated walls raised as a crown over the city stretched below. |
Стентонский технологический институт стоял на холме, его зубчатые стены подобно короне возвышались над распростёртым внизу городом. |
And also, the price to pay, I helped her gain the acknowledgment of hers, and the Crown Prince's bestowment, from Tang. |
А взамен я помог ей добиться признания Тан для неё и наследника. |
Такая бумага стоит не меньше полкроны за пачку. |
|
I knew the dear little one in her former altered circumstances, though, goodness knows, half a crown a day was no favour whatsoever to such a needle as herself. |
Я хорошо знала милую крошку, впрочем в ее нынешнем положении это можно счесть за неуместную фамильярность, но и полкроны в день не Бог весть какая щедрая плата при таких золотых пальчиках. |
The days may be dull, but... i wouldn't swap some of my nights for... all the crown jewels in a golden bucket. |
Дни могут быть скучными, но... я не променяю некоторые из моих ночей... все драгоценности короны в золотое ведро. |
Another man in a straw hat withoutany crown was at the wheel. |
Другой, в соломенной шляпе без донышка, стоит у штурвала. |
Mary's crown is at stake, which puts France at risk as well. |
На кону корона Мэри, что также ставит под угрозу Францию. |
We're gonna shave the front part of your head about four-inches, and toward the crown. |
Мы обреем переднюю часть твоей головы на 4 дюйма по направлению к макушке. |
Вы думаете, что принц станет наследником? |
|
Это и есть второй ключ к месту захоронения короны. |
|
Heavy is the head that wears the crown. |
Тяжела голова, которая носит корону. |
And the father of the Crown Princess... |
И отец Наследной Принцессы ... |
Парень очевидно не имеет никакого уважения к власти. |
|
Well, that same crown says I have no choice but to refuse his terms. |
И та же самая корона говорит, что мне остается только отклонить его условия. |
Были ли это хуже, чем терновый венец и гвозди, вколоченные в руки? |
|
А как насчет сокровищ Ее Величества? |
|
Hey, I thought you weren't supposed to eat anything for a couple of hours after you've had a crown put in. |
Эй, а я думал, что тебе нельзя есть в течение нескольких часов после того, как тебе поставили пломбу. |
Crown Jewel. She's on the course. |
Драгоценности Короны.Она на скаковом круге. |
You're giving evidence for the Crown against the defendant, aren't you, Mr Reberty? |
Вы даете показания против подсудимого мистера Вудлейта? |
Information in the following references is released under Crown Copyright by the Office of Public Sector Information. |
Информация в следующих ссылках публикуется под авторским правом короны управлением информации государственного сектора. |
According to legend, she appeared to him wearing a golden crown, a dark red gown, with a golden mantle, and holding a white eagle in her right hand. |
Согласно легенде, она явилась ему в золотой короне, темно-красном платье, с золотой мантией и с белым орлом в правой руке. |
In 2016, Foy began portraying the young Queen Elizabeth II in Peter Morgan's Netflix biographical drama series The Crown. |
В 2016 году Фой начал изображать молодую королеву Елизавету II в биографическом драматическом сериале Питера Моргана Корона. |
Much of the nobility was killed on the battlefield or executed for participation in the war, and many aristocratic estates were lost to the Crown. |
Большая часть знати была убита на поле боя или казнена за участие в войне, а многие аристократические поместья были потеряны для Короны. |
11 мая 2016 года Корона отозвала обвинение. |
|
The British Crown Estate—with holdings of £12 billion in 2016—is held in trust and cannot be sold or owned by her in a personal capacity. |
Имущество Британской Короны-с активами в размере £12 млрд в 2016 году-находится в доверительном управлении и не может быть продано или принадлежать ей в личном качестве. |
She announced that she was ready to stay in England, to renounce the Pope's bull of excommunication, and to retire, abandoning her pretensions to the English Crown. |
Она объявила, что готова остаться в Англии, отказаться от папской буллы об отлучении от церкви и удалиться, отказавшись от притязаний на английскую корону. |
The broad crown of a mature tree makes it useful for providing dappled shade. |
Широкая крона зрелого дерева делает его полезным для обеспечения пятнистой тени. |
He learns official procedures on YouTube and buys a used Ford Crown Victoria police cruiser, modifying it with decals to resemble a real LAPD car. |
Он изучает официальные процедуры на YouTube и покупает подержанный Ford Crown Victoria police cruiser, модифицируя его наклейками, чтобы он напоминал настоящий автомобиль полиции Лос-Анджелеса. |
A Bayesian analysis of 52 angiosperm taxa suggested that the crown group of angiosperms evolved between 178 million years ago and 198 million years ago. |
Байесовский анализ 52 таксонов покрытосеменных позволил предположить, что коронная группа покрытосеменных эволюционировала между 178 и 198 миллионами лет назад. |
This version of Avalokiteshwara with a thousand arms depicting the power of all Gods also shows various Buddhas in the crown depicting the wisdom of all Buddhas. |
Эта версия Авалокитешвары с тысячей рук, изображающих силу всех богов, также показывает различных Будд в короне, изображающей мудрость всех Будд. |
Spanish authorities turned a blind eye to the mestizos' presence, since they collected commoners' tribute for the crown and came to hold offices. |
Испанские власти закрывали глаза на присутствие метисов, так как они собирали дань простолюдинов для короны и приходили занимать должности. |
The Coronation Spoon is the only part of the mediaeval Crown Jewels which survived the Commonwealth of England. |
Коронационная ложка-это единственная часть средневековых коронных драгоценностей, сохранившихся до времен английского Содружества. |
Each crown appointed three astronomers and cartographers, three pilots and three mathematicians. |
Каждая корона назначала трех астрономов и картографов, трех пилотов и трех математиков. |
Pulp capping is most successful if followed by a stainless steel crown. |
Укупорка пульпы наиболее успешна, если за ней следует коронка из нержавеющей стали. |
In 1290, all Jews were to be expelled from England, allowed to take only what they could carry; the rest of their property became the Crown' |
В 1290 году все евреи должны были быть изгнаны из Англии, им разрешалось брать только то, что они могли унести; остальная их собственность стала короной' |
In dentistry, crown refers to the anatomical area of teeth, usually covered by enamel. |
В стоматологии коронка относится к анатомической области зубов, обычно покрытой эмалью. |
The crown is usually visible in the mouth after developing below the gingiva and then erupting into place. |
Коронка обычно видна во рту после того, как развивается ниже десны,а затем прорезывается на место. |
Верхние части, включая корону, полностью черные. |
|
Because its woody crown is resistant to division, softwood cuttings are taken from shoots near the base, generally in late spring. |
Поскольку его древесная крона устойчива к делению, черенки хвойных пород берут с побегов у основания, как правило, поздней весной. |
Juries found the property of the house to have reverted to the Crown as founder. |
Присяжные пришли к выводу, что собственность дома была возвращена короне как основателю. |
By the way, sources from the British crown's government are about as acceptable as an IDF statement on the latest bombing in Lebannon. |
Кстати, источники из правительства Британской короны примерно так же приемлемы, как и заявление ЦАХАЛа о последнем взрыве в Лебанноне. |
Prior to his birth, the presumptive heir was Patrick Ali Pahlavi, the crown prince's uncle. |
До его рождения предполагаемым наследником был Патрик Али Пехлеви, дядя наследного принца. |
What about the Panasonic, JBL, Meyer, L'Acoustics, Crown, etc. |
А как насчет Panasonic, JBL, Meyer, L'Acoustics, Crown и т. д. |
During a battle against the Iceni, the younger Ostorius Scapula saved a fellow soldier's life and was afterwards awarded the civic crown. |
Во время битвы с Иценами младший Осторий лопатка спас жизнь своему товарищу-солдату и впоследствии был награжден гражданской короной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «molded crown».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «molded crown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: molded, crown , а также произношение и транскрипцию к «molded crown». Также, к фразе «molded crown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.