Most of the discussions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Most of the discussions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большинство дискуссий
Translate

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

  • the most - большинство

  • most courageous - самые смелые

  • most misunderstanding - большинство недоразумений

  • most continuous - наиболее непрерывной

  • most quantities - большинство величин

  • most functionality - большая часть функциональных возможностей

  • most beautiful finery - самый красивый наряд

  • it most - это наиболее

  • most economists - большинство экономистов

  • most unjust - наиболее несправедливой

  • Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance

    Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat

    Значение most: to the greatest extent.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- discussions [noun]

noun: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование



Finally, to illustrate how futile this whole discussion is, how reproductively successful are those who write encyclopedias and argue about evolution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, чтобы показать, насколько тщетна вся эта дискуссия, насколько репродуктивно успешны те, кто пишет энциклопедии и спорит об эволюции?

So far I haven't heard a very good idea about what to do about it, again, partly because most ideas remain on the national level, and the problem is global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор мне не доводилось услышать какое-то адекватное решение, опять же, частично оттого, что многие идеи остаются на уровне стран, тогда как проблема глобальна.

I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in Homo Deus, you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, Позвольте, я немного остановлюсь на этом моменте, как раз из вашей книги Homo Deus, где вы приводите один из самых адекватных и понятных анализов чувств, сознания, как исключительно человеческой черты.

You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему.

Most of the pictures of fairies were not very impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство картинок со сказочным народцем были не особенно впечатляющими.

When I was a child, I don't remember any divorced parents' children, who lived on my block, on my street Now, most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был ребенком, я не помню детей, родители которых развелись, которые жили бы в моем квартале, на моей улице.

Most women usually can't have sex without love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство женщин обычно не занимаются сексом без любви

Most of the region is desert or has limited and irregular rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство региона является пустыней или имеет ограниченное и нерегулярное выпадение осадков.

Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице.

The first thirty-six hours were the most critical for a malevolent spirit to enter a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что легче всего злому духу войти в мертвеца в первые полтора суток после смерти.

Most leaders would have felt blithely secure in the presence of almost a hundred mounted men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство командиров чувствовало бы себя в полной безопасности в присутствии почти сотни всадников.

The most complete unexpected and remarkable of any in the history of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой настоящей, неожиданной и поразительной в мировой истории.

But at this instant a most remarkable phenomenon occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этот самый момент случилось в высшей степени замечательное событие.

Commander Sabarmati was the most popular murderer in the history of Indian jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командор Сабармати стал самым популярным убийцей в истории индийской юриспруденции.

This shows that most of the men in construction projects have low pay on average compared to female pay in other non-agricultural sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что большинство мужчин, занятых в строительстве, имеет низкую среднюю зарплату по сравнению с оплатой труда женщин в других несельскохозяйственных секторах.

Local media continued to be an open forum for discussion of religious matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные средства массовой информации по-прежнему являются форумом, открытым для обсуждения религиозных вопросов.

Now, I'll be honest with you and say that most of it is just a trick, but it's a trick that actually works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я буду честен с вами и скажу, что большая часть всего этого - просто фокус, но этот фокус действительно работает.

Furthermore, most of the SMEs were not very technologically advanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же большинство МСП в этих странах находится на весьма низком технологическом уровне.

You know, most men would take your silence as off-putting, but I love a challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, многих мужчин смутило бы твоё молчание, но я люблю сложности.

Suggestions are given for points of discussion, as well as methods to tailor them to be concise and have impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаются вопросы для обсуждения, а также методы их конкретизации и повышения степени воздействия.

In fact, third world countries which had recently become independent were still subject to pressures of every kind from the most industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически страны третьего мира, которые недавно обрели независимость, продолжают подвергаться всякого рода давлению со стороны наиболее промышленно развитых стран.

This embargo is, moreover, incompatible with the most elementary humanitarian and moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта блокада противоречит самым элементарным гуманитарным и моральным нормам.

The special nature of economic, social and cultural rights was very clearly expressed during the discussion of methods of implementing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый характер экономических, социальных и культурных прав был непосредственно подчеркнут в ходе обсуждения мер по их осуществлению.

The Working Group then reviewed the status of all pending cases registered and had a discussion on each of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа затем рассмотрела статус всех зарегистрированных незакрытых дел и провела обсуждение по каждому из них.

It's quite simply the most important, most far-reaching, most beneficent development in mass education since the beginning of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто самая важная, самая успешная, приносящая наибольшую пользу разработка в массовом образовании... с начала времен.

Now, most kids would be embarrassed by this, but Doris didn't care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, большинству детей стало бы стыдно за это, но Дорис было плевать.

For the most part, the governments that did manage to cut spending did so at the expense of capital investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев правительства, которым удалось урезать расходы, добились этого за счет сокращения инвестиций в основной капитал.

It follows that we should concentrate our efforts on the most pressing and widely held concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует направить наши усилия на самые актуальные задачи, вызывающие наибольшую обеспокоенность.

Most national laws provide that licences may be suspended or revoked in certain cases, normally including breach of a licence condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство национальных законов преду-сматривает возможность приостановления действия лицензий или отзыв лицензий в определенных слу-чаях, как правило, в случае нарушения содер-жащихся в лицензии условий.

In the discussion, a number of issues were identified on which further refinement would be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждения был выявлен ряд вопросов, которые потребуют дальнейшего разъяснения.

A question does not call for a general discussion and does not give rise to a vote by the Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка вопроса не влечет за собой общей дискуссии и не дает оснований для голосования в палате депутатов.

Three elements of the discussion were worth repeating in the future version of the chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем варианте данной главы необходимо отразить три вывода, сделанных в ходе дискуссии.

The foregoing discussion reveals that resolution of the energy issues confronting the world today is not only a technical challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из отмеченного ранее следует, что урегулирование энергетических проблем, стоящих сегодня перед странами мира, - это не только техническая задача.

Here you are discussing interrelationships as abstract!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рассуждаете о взаимоотношениях как о чем-то абстрактном.

It did not seem to require discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что тут особые обсуждения не нужны.

I knew it was bad, but not as bad as all that. He sat back, hoping he had pleased the Cardinal by contributing his mite to the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не знал, что дело уж так плохо, - вставил он и выпрямился на стуле; он надеялся, что кардинал будет доволен этой крупицей его участия в беседе.

I have to go because I'm late for my Green Eggs and Ham discussion group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо бежать, я опаздываю на собрание дискуссионного клуба Яичница с ветчиной.

Parliament is discussing peace terms with the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент обсуждает с королем условия мира.

I cannot but regret, now that I am concluding my story, how little I am able to contribute to the discussion of the many debatable questions which are still unsettled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, в конце моего рассказа, мне остается только пожалеть о том, как мало могу я способствовать разрешению многих спорных вопросов.

I am not accustomed to hold a discussion with a student who behaves in your manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привык беседовать со студентами в таком тоне.

The Jewish question had fallen through some crack in the discussion shortly after it began, and any other subject left him cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский вопрос провалился в какую-то дискуссионную трещину в самом же начале разговора, а другие темы не вызывали в его душе никаких эмоций.

I'm trying to have a discussion with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь договориться с тобой.

I don't mind discussing the disgusting food you're eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я хотел бы поговорить о вашей отвратительной еде.

Let's return to the problem we were discussing yesterday - what was it? She went leafing through her basket. What was it, do you remember, Doctor Spivey?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернемся к теме нашей вчерашней дискуссии... Что это было? - Она стала листать бумаги в корзине. - Доктор Спайви, вы не помните, что это было?

There is an ongoing discussion regarding the possibility of changing the titling style for television episodes, located here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время идет дискуссия о возможности изменения стиля титров для телевизионных эпизодов, расположенных здесь.

It seems to me that all the discussion we had about AFC would apply equally to the incubator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что все наши рассуждения об АФК в равной степени относятся и к инкубатору.

Then sometimes there will be specific detail on things like deleted scenes or alternate endings if there are interviews out there discussing the changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда иногда будут конкретные детали по таким вещам, как удаленные сцены или альтернативные концовки, если есть интервью, в которых обсуждаются изменения.

The case was significant in the extensive use of social media as evidence and in opening a national discussion on the concept of rape culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело имело большое значение в широком использовании социальных сетей в качестве доказательств и в начале общенациональной дискуссии о концепции культуры изнасилования.

The discussion focuses on high-quality evidence and our policies and guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение сосредоточено на высококачественных доказательствах и нашей политике и руководящих принципах.

Here are three observations about the discussion so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот три замечания по поводу обсуждения до сих пор.

He has a list of publications here and this book blurb looks relevant to the discussion of truth and knowability in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть список публикаций здесь, и эта книжная реклама выглядит уместной для обсуждения истины и познаваемости в статье.

I thought we were still discussing this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы все еще обсуждаем это?

The ingredients are plentiful, sumptuous, and exotic, and their arrival causes much discussion among the villagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингредиенты изобильны, роскошны и экзотичны, и их прибытие вызывает много споров среди жителей деревни.

I note that this was not discussed in what I think was the discussion leading up to that edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю, что это не обсуждалось в том, что я думаю, было дискуссией, ведущей к этой правке.

Consensus is supposed to be achieved through discussion of the issues, not by voting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что консенсус достигается путем обсуждения вопросов, а не голосования.

The discussion page was suddenly fixed when Ari voiced his first objections and the merge took place instead of a consensus, on the same day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страница обсуждения была внезапно зафиксирована, когда Ари озвучил свои первые возражения, и слияние произошло вместо консенсуса в тот же день.

Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо.

I am fully open to discussing this further, or at least prioritising a more relevant, clear example before the existing one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда человек может не осознавать, что у него был припадок, и характерная мигрень является их единственным ключом.

Without a purpose, I expect it'll be active for about a month discussing nothing in particular, and then fall into disuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой цели я ожидаю, что он будет активен около месяца, не обсуждая ничего конкретного, а затем выйдет из употребления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most of the discussions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most of the discussions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, of, the, discussions , а также произношение и транскрипцию к «most of the discussions». Также, к фразе «most of the discussions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information