Most of the tourists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: большинство, наибольшее количество, большая часть
adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно
suffix: самый
adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные
most autocratic - наиболее самодержавная
most wooded - наиболее лесистые
most perfidious - наиболее вероломный
most efficient manner - наиболее эффективный способ
most profound - самый глубокий
most contentious - наиболее спорный
most stressful - самый напряженный
most injuries - большинство травм
most incomplete - наиболее неполными
than most other - чем большинство других
Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance
Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat
Значение most: to the greatest extent.
collapse of marginal efficiency of capital - коллапс предельной эффективности капитала
a summary of the findings of - краткое изложение результатов
anniversary of the establishment of diplomatic - летия установления дипломатических
membership of the council of europe - члены Совета Европы
constitution of the republic of yemen - Конституция Республики Йемен
lack of understanding of the law - отсутствие понимания закона
minister of foreign affairs of ukraine - Министр иностранных дел Украины
tens of thousands of children - десятки тысяч детей
work of crews of vehicles - работа экипажей транспортных средств
victims of acts of violence - жертвами актов насилия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the pen is mightier than the sword - ручка сильнее меча
of the treaty establishing the european community to certain - договора о создании Европейского сообщества к определенному
on the face of the balance sheet - на лицевой стороне баланса
by the end of the next decade - к концу следующего десятилетия
agreement on the establishment of the international - Соглашение о создании международного
the period between the first and second - период между первым и вторым
on the opposite side of the street - на противоположной стороне улицы
on the other side of the table - с другой стороны стола
in the wake of the events - в свете событий
at the bottom of the pyramid - в нижней части пирамиды
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
attract tourists - привлечения туристов
tourists which - туристы, которые
american tourists - американские туристы
overseas tourists - зарубежные туристы
curious tourists - любопытные туристы
tourists flock - стая туристов
stay-over tourists - оставать-над туристами
thousands of tourists each - тысячи туристов каждый
popular with tourists - популярность у туристов
filled with tourists - заполнены туристами
Синонимы к tourists: visitors, travelers, voyagers, wayfarers, passengers, vacationers, holidaymakers, excursionists, vagabonds, nomads
Антонимы к tourists: citizens, inhabitants, locals, natives, business, chores, craft, demanding situation, dissatisfaction, drudgery
Значение tourists: plural of tourist.
This shows that most of the men in construction projects have low pay on average compared to female pay in other non-agricultural sectors. |
Это говорит о том, что большинство мужчин, занятых в строительстве, имеет низкую среднюю зарплату по сравнению с оплатой труда женщин в других несельскохозяйственных секторах. |
But that day, on the way out to Vincennes, the taxi-driver spoke English to John, because there are many tourists in Paris and some of the drivers can speak a little English. |
Но в тот день, по дороге из Венсенского леса, шофер такси заговорил с Джоном по-английски, ведь в Париже много туристов и некоторые шоферы немного знают английский. |
I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in Homo Deus, you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill. |
Так что, Позвольте, я немного остановлюсь на этом моменте, как раз из вашей книги Homo Deus, где вы приводите один из самых адекватных и понятных анализов чувств, сознания, как исключительно человеческой черты. |
I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic. |
Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа. |
All tourists start their sightseeing tour from these constructions. |
Все туристы начинают свою экскурсию с этих строений. |
Все туристы нашего города всегда спешат побывать на Красной площади. |
|
So that turns your digestive tract into a pleasant scenic river for all those bacterial tourists. |
И это превратило ваш пищеварительный тракт в живописную реку для бактериальных туристов. |
The tourists use them for recording sights they wish to remember clearly. |
Туристы используют эти штуки для записи всяких видов, которые им хочется запомнить получше. |
Most women of the cloth feel they have to deny all sensory life when they take their vows. |
Большинство монахинь считают, что они обязаны отринуть всю чувственную жизнь, когда дают свои обеты. |
Beef was tragically ridiculous, fine example of why tourists should not wander around without guides. |
Дело было трагикомическое, типичный пример того, почему туристам не следует шляться без супровода. |
During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures. |
Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием. |
The Comfort Inn Royal is centrally located near the Main Square of Zurich, offering an ideal location for tourists as well as business travellers. |
Отель Comfort Inn Royal расположен в самом центре Цюриха неподалеку от Главной площади, что очень удобно как для туристов, так и для тех, кто планирует деловую командировку. |
Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia. |
Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами. |
Now, I'll be honest with you and say that most of it is just a trick, but it's a trick that actually works. |
Итак, я буду честен с вами и скажу, что большая часть всего этого - просто фокус, но этот фокус действительно работает. |
Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски. |
|
This embargo is, moreover, incompatible with the most elementary humanitarian and moral standards. |
Кроме того, эта блокада противоречит самым элементарным гуманитарным и моральным нормам. |
It sincerely wished to attain the standard reached by the most advanced countries in the human rights sphere. |
Он искренне стремится достичь уровня передовых стран в области прав человека. |
After breakfast we sail the short distance to the Pakleni Islands offering some of the most beautiful bays in the Adriatic. |
После завтрака идем недолго до Паклени Острова, где находятся одни из красивейших бухт в Адриатическом море. |
Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings. |
Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье. |
One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies. |
Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия. |
For the most part, the governments that did manage to cut spending did so at the expense of capital investment. |
В большинстве случаев правительства, которым удалось урезать расходы, добились этого за счет сокращения инвестиций в основной капитал. |
National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account. |
Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления. |
In their minds, these tourists are re-visiting Egypt's heyday - over three thousand years ago. |
В своем воображении эти туристы представляют расцвет Египта более трёх тысяч лет назад. |
They managed to sit together, as casual tourists, on a Plas Motor launch cruising the Amstel River. |
Они сидели (сумели/постарались сесть вместе), как обычные туристы на прогулочном катере, курсировавшем по реке Амстел. |
A couple of travelling tourists is less conspicuous than a man alone. |
Семейная пара вызывает меньше подозрений чем турист-одиночка. |
But Denys hired out to tourists? |
Но чтобы Денис развлекал туристов? |
If only we could kill off all the tourists. |
Если бы только можно было избавиться от туристов. |
I give directions to tourists in Times Square. |
Я на Таймс-Сквер помогаю заблудившимся туристам. |
Многие туристы пользуются мобильниками. |
|
No permission to carry tourists and, an even greater breach of the law. |
Нет разрешения на развоз туристов и, ещё большее нарушение закона. |
I couldn't help but notice an increase in... tourists today. |
Я не мог помочь, но заметил увеличение... числа туристов сегодня. |
The tourists do eat this stuff up. |
Туристы проглотят такой материал. |
Our Lazy Hazy Crazy Days of Summer event is coming up, and that'll help, but we thought a supersized event would generate fresh enthusiasm for tourists to visit. |
Приближается наш Супер-пупер-дупер летний день, и он бы пригодился, но мы решили, что большое мероприятие добавит туристам энтузиазма. |
A lot of tourists come in here and they look at that car door up there. |
Сюда приезжает много туристов и они смотрят на эту автомобильную дверь. |
See if you can fix it quickly, please. He turned to the tourists, a forced smile on his lips. |
— Посмотрите и исправьте как можно скорее. (Посмотрите, сможете ли вы исправить это быстро, пожалуйста.) — Он повернулся к туристам и с усилием улыбнулся. |
First they make the tourists come and buy everything... |
Сначала, они зашлют туристов и скупят тут все... |
On 19 April 2011, an arsonist started a small fire in the sacristy which forced the evacuation of tourists and construction workers. |
19 апреля 2011 года поджигатель устроил небольшой пожар в ризнице, который вынудил эвакуироваться туристов и строителей. |
Another reason for it being an unpopular destination is the cost, which is high for tourists on tighter budgets. |
Еще одна причина, по которой он является непопулярным направлением, - это стоимость, которая высока для туристов с более жесткими бюджетами. |
The Nam-tso Restaurant is located in the vicinity of the hotel and is frequented especially by Chinese tourists visiting Lhasa. |
Ресторан Nam-tso расположен в непосредственной близости от отеля и часто посещается китайскими туристами, посещающими Лхасу. |
A decline in the number of tourists, combined with an oversupply of hotel rooms, is the root of the problem. |
Снижение числа туристов в сочетании с избытком гостиничных номеров является корнем проблемы. |
NRIs / foreign tourists shall conduct cashless transactions for acquiring INR currency, etc. |
Индийца / иностранные туристы должны проводить безналичные операции по приобретению валюты индийских рупий и т. д. |
The list of notable tourists included Sir George Grey in 1849, Alfred Duke of Edinburgh in 1869, and Victorian novelist Anthony Trollope in 1874. |
В список известных туристов вошли сэр Джордж Грей в 1849 году, Альфред герцог Эдинбургский в 1869 году и викторианский писатель Энтони Троллоп в 1874 году. |
The Christmas light-up and decorated shopping malls along Orchard Road often attract numerous visitors, locals and tourists alike. |
Рождественские огни и украшенные торговые центры вдоль Орчард-Роуд часто привлекают многочисленных посетителей, местных жителей и туристов. |
В 2018 году Японию посетили 31 191 929 иностранных туристов. |
|
The cathedral was one of the few places in the USSR where tourists could openly visit a working Orthodox Church. |
Собор был одним из немногих мест в СССР, где туристы могли открыто посетить действующую Православную Церковь. |
Due to this new anti-pornography law, topless bathing and surfing on the beaches of Bali, a common practice among tourists, would also be prohibited. |
Благодаря этому новому закону о борьбе с порнографией, купание топлесс и серфинг на пляжах Бали, распространенная практика среди туристов, также будут запрещены. |
In November 2019, Oman made the rule of visa on arrival an exception and introduced the concept of e-visa for tourists from all nationalities. |
В ноябре 2019 года Оман сделал исключение из правила получения визы по прибытии и ввел понятие электронной визы для туристов всех национальностей. |
Tourists flocked to seaside resorts; Blackpool hosted 7 million visitors a year in the 1930s. |
Туристы стекались на морские курорты; Блэкпул принимал 7 миллионов посетителей в год в 1930-х годах. |
Revenues from international tourists reached US$6 billion in 2010, showing a recovery from the 2008–2009 economic crisis. |
Доходы от международных туристов достигли 6 миллиардов долларов США в 2010 году, что свидетельствует о восстановлении после экономического кризиса 2008-2009 годов. |
Many make a living through farming and the sale of handcrafts and foods to tourists. |
Многие зарабатывают на жизнь фермерством и продажей ремесел и продуктов питания туристам. |
It is especially popular with Armenian tourists. |
Он особенно популярен среди армянских туристов. |
Daytime population in Legazpi is estimated to reach 350,000 due to the daily influx of students, workers, businessmen and tourists. |
Дневное население Легаспи, по оценкам, достигает 350 000 человек благодаря ежедневному притоку студентов, рабочих, бизнесменов и туристов. |
In 2012, Japan was the fifth most visited country in Asia and the Pacific, with over 8.3 million tourists. |
В 2012 году Япония была пятой по посещаемости страной в Азиатско-Тихоокеанском регионе, с более чем 8,3 миллиона туристов. |
Also in 2002, the Baptism Site opened for daily visits, attracting a constant influx of tourists and pilgrimage activity. |
Также в 2002 году Место крещения было открыто для ежедневных посещений, привлекая постоянный приток туристов и паломническую активность. |
However, concentrating tourism activities via offshore platforms has been shown to limit the spread of coral disease by tourists. |
Однако было показано, что концентрация туристической деятельности на морских платформах ограничивает распространение коралловых заболеваний среди туристов. |
The Juyongguan area of the Great Wall accepts numerous tourists each day. |
Район Цзюйонгуань Великой Китайской стены каждый день принимает многочисленных туристов. |
In 2013, Russia was visited by 28.4 million tourists being the ninth most visited country in the world. |
В 2013 году Россию посетили 28,4 миллиона туристов, став девятой по посещаемости страной в мире. |
In developing countries, handicrafts are sold to locals and as souvenirs to tourists. |
В развивающихся странах изделия ручной работы продаются местным жителям и в качестве сувениров туристам. |
In 2014, Qatar launched a modesty campaign to remind tourists of the modest dress code. |
В 2014 году Катар запустил кампанию скромности, чтобы напомнить туристам о скромном дресс-коде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most of the tourists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most of the tourists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, of, the, tourists , а также произношение и транскрипцию к «most of the tourists». Также, к фразе «most of the tourists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.