Necessary people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it is necessary to understand - надо понимать,
necessary implemented - необходимо реализовать
necessary replacement - необходимо замена
necessary to protect public safety - необходимым для охраны общественной безопасности
it is necessary to underline - необходимо подчеркнуть,
as may be necessary - которые могут быть необходимы
as it deemed necessary - как это будет сочтено необходимым
which were necessary for - которые были необходимы для
that which is necessary - то, что необходимо
necessary financial support - необходимая финансовая поддержка
Синонимы к necessary: essential, required, urgent, significant, pressing, imperative, compulsory, mandatory, basic, paramount
Антонимы к necessary: unimportant, discretional, unessential, insignificant, casual, needless, nonessential, optional, unnecessary, dispensable
Значение necessary: Required, essential, whether logically inescapable or needed in order to achieve a desired result or avoid some penalty.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
dead people on the voting list - мертвые души в списке избирателей
french people - французы
sinful people - грешные люди
kenyan people - кенийцев
moving people - подвижные люди
people say - люди говорят
evacuate people - эвакуировать людей
sound people - звук люди
book for young people - Книга для молодых людей
people now - люди сейчас
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Some people with trichiasis find it medically necessary to remove ingrown eyelashes. |
Некоторые люди с трихиазом считают необходимым удалить вросшие ресницы с медицинской точки зрения. |
For these people, death is not necessarily a pristine, makeup, powder-blue tuxedo kind of affair. |
Для них в ритуал погребения не обязательно входит безупречно накрашенный труп в смокинге. |
For decades, British politicians have avoided making the case for EU membership, or even explaining to the British people how the Union works and why it is necessary. |
Британские политики на протяжении десятилетий уклонялись не только от агитации в пользу членства в ЕС, но и от объяснений британскому народу, как работает Евросоюз и зачем он нужен. |
Actually, I've got some - this kind of thing you must get sent - although it's not necessarily natural history, there are people who believe that life came from such objects. |
Впрочем, у меня есть кое-что — подобное вам тоже должны присылать — хоть это и не совсем естествознание, есть люди, которые верят, что жизнь произошла от таких объектов. |
If necessary, Roma people may be sent, according to the general procedure, to institutions providing in-patient personal health care services. |
При необходимости, в соответствии с общепринятой практикой, их могут направить в учреждения для стационарного индивидуального лечения. |
His friendship is necessary to throw people off, understand? |
Его дружба необходима как прикрытие, понимаешь? |
Perhaps they are quite decent people; I don't doubt it; but, still, it is absolutely necessary to make inquiries. |
Быть может, они вполне порядочные люди, я не сомневаюсь в этом, но всё-таки необходимо навести справки. |
The people of his time believed that some particular form of social arrangement was necessary, and unless he complied with that he could, as he saw, readily become a social outcast. |
Его современники считали такое общественное устройство необходимым, и Лестер убедился, что, нарушив его законы, легко оказаться за бортом. |
They also aimed to convince people to resist reliance upon their given privilege and to rebel and take arms if necessary. |
Они также были направлены на то, чтобы убедить людей не полагаться на данную им привилегию и в случае необходимости восстать и взять оружие. |
Factories pollute the air and the water but they provide jobs for people and produce necessary goods. |
Фабрики загрязняют воздух и воду, но они предоставляют работу людям и производят необходимые товары. |
Is it really necessary to insult me further by imprisoning me with these people? |
Действительно так необходимо продолжать оскорблять меня, заключая вместе с этими людьми? |
Wingmen also do not necessarily share their friend's sexual orientation; gay people can be wingmen for straight friends, and vice versa. |
Ведомые также не обязательно разделяют сексуальную ориентацию своего друга; гомосексуалисты могут быть ведомыми для прямых друзей, и наоборот. |
She never objected to any work necessary to simulate the lives of normal people. |
Она никогда не возражала против работы, которую необходимо было выполнять, чтобы изображать жизнь обычных людей. |
Taken together, all this information teaches young people the life skills necessary to assume responsibility for their own behavior and to respect the rights of others. |
В совокупности вся эта информация учит молодых людей жизненным навыкам, необходимым для того, чтобы взять на себя ответственность за собственное поведение и уважать права других. |
Lots of people were crawling all over the place, wiring, whatever was necessary. |
Повсюду люди с проводами что-то подключают. |
In Santa Barbara, men were men, real men, handsome and gallant, even if they were not necessarily very good people in all other respects. |
В Санта-Барбаре мужчины были мужчинами, настоящими мужчинами, красивыми и галантными, даже если в других отношениях хорошими людьми и не были. |
Although some people do certain things over and over again, they do not necessarily perform these actions compulsively. |
Хотя некоторые люди делают определенные вещи снова и снова, они не обязательно выполняют эти действия принудительно. |
I think today, I see my role as a designer to help define what we should be creating for people, and the output is not necessarily obviously a design, it's not obviously a product. |
Я думаю сегодня, я вижу свою роль как дизайнера в том, чтобы помочь определить, что нам следует создавать для людей, а результатом может быть не обязательно сам дизайн, не обязательно продукт. |
When people value a goal as more valuable, meaningful, or relevant to their self-concept they are willing to expend more effort on it when necessary. |
Когда люди оценивают цель как более ценную, значимую или соответствующую их Я-концепции, они готовы тратить на нее больше усилий, когда это необходимо. |
Many people believe that the Socialists would not privatize the economy or slash welfare systems if such measures were not absolutely necessary. |
Многие люди полагают, что социалисты не стали бы проводить приватизацию экономики или сокращать социальное обеспечение, если принятие таких мер не было бы совершенно необходимым. |
You have been the necessary catalyst for the people. |
Ты всколыхнула народ. |
They truly believe that change needs to come, but the change that they are talking about is not necessarily change for the better as far as the masses of the people. |
Они действительно полагают, что должны произойти перемены, но перемены, о которых они говорят, - не обязательно изменения к лучшему для людей. |
Social learning theorists believe that because people can learn through observation alone, their learning may not necessarily be shown in their performance. |
Теоретики социального обучения полагают, что поскольку люди могут учиться только через наблюдение, их обучение не обязательно должно проявляться в их деятельности. |
In terms of feedback, do people think that would be a good lead or would it be necessary to make a featured list of the 17th century ones? |
С точки зрения обратной связи, считают ли люди, что это было бы хорошим руководством или было бы необходимо составить список избранных 17-го века? |
If we fail to take the necessary precautions, they will be killing some ten million people a year by 2050. |
Если мы не предпримем необходимые меры предосторожности, они будут убивать около десяти миллионов человек ежегодно к 2050 году. |
The young people were in one of the inner rooms, not considering it necessary to take part in receiving the visitors. |
Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. |
He was one of the few people who was acutely conscious of the transitoriness of life, and how necessary it was to make the most of it. |
Он один из тех, кому дано остро ощущать скоротечность бытия; как же ему не пользоваться каждым мгновением! |
But I've got to keep enough people here for the bare minimum necessary to carry the orders out. |
Но у меня должен быть тот минимум людей, который необходим, чтобы выполнить данный мне приказ. |
It studies what is necessary to do that people worked better and were not offended. |
Он изучает, что нужно делать, чтобы люди работали лучше, и как их при этом не обидеть. |
Hundreds of people landed from abroad, it was necessary to put where? |
Сотни людей прибыли из заграницы. Где они предполагали жить? |
I mean, after all, an issue that affects black people and an issue that affects women, wouldn't that necessarily include black people who are women and women who are black people? |
То есть, как же так, проблема, касающаяся темнокожих, и проблема, касающаяся женщин, — разве не должна она включать в себя темнокожих женского пола и женщин с тёмной кожей? |
It was necessary to allow the process of grafting or making of a lighter-skinned race of people who would be different. |
Необходимо было разрешить процесс прививки или создания более светлокожей расы людей, которые были бы другими. |
You know, Miss Taggart, it's a great responsibility... to hold the decision of life or death... over millions of people... Sacrifice thousands, if necessary. |
Знаете, мисс Таггарт, это большая ответственность... принимать решение о жизни или смерти... миллионов людей... приносить в жертву тысячи, если в этом есть необходимость. |
Above all it was necessary to have the right people with the right skills in the right job at the right time. |
Прежде всего, необходимым условием является наличие соответствующего персонала в соответствующий момент на соответствующих должностях. |
While acutely ill, metabolic changes may produce a number of biological findings in people with anorexia that are not necessarily causative of the anorexic behavior. |
В то время как остро больные, метаболические изменения могут привести к ряду биологических находок у людей с анорексией, которые не обязательно являются причиной анорексического поведения. |
A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed. |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
As anyone who's been to a doctor knows, doctors are not necessarily your friends, any more than butchers, mail deliverers, or refrigerator repair people are your friends. |
Каждый кто был у доктора, знает что они не всегда бывают друзьями. Не больше чем мясники или почтальоны, или ремонтники холодильников. |
Some people feel it's about a person, but it's not necessarily. |
Некоторые люди считают, что речь идет о человеке, но это не обязательно. |
It's conceivable that two people could leave a house on the same night and not necessarily go together. |
Ведь возможно, чтобы двое людей одновременно ушли из дома и при этом не вместе. |
Long ago studying a foreign language was not necessary and people weren`t in need of it. |
Много лет назад изучение иностранных языков не было необходимым и люди не нуждались в этом. |
I shall lay my conclusions before the necessary people. |
Я передам свои выводы компетентным лицам. |
We could be married off to other people tomorrow if it were necessary. |
Мы могли бы вступать в брак с другими людьми завтра если бы это было необходимо. |
It is also necessary to have leaders who can coordinate the work of people of such diverse backgrounds and keep them driving toward a common goal. |
Обязательно должны быть лидеры, способные координировать работу столь разных специалистов и поддерживать их движение к общей цели. |
Enculturation is the process by which people learn values and behaviors that are appropriate or necessary in their surrounding culture. |
Инкультурация - это процесс, посредством которого люди усваивают ценности и модели поведения, соответствующие или необходимые в их окружающей культуре. |
It's not necessary to have an app or mobile version of your site to link people to from your Page’s call-to action button. |
Для кнопки с призывом к действию на вашей Странице необязательно иметь приложение или мобильную версию сайта. |
Людьми, которых он считал необходимым для выживания человечества. |
|
Just people, I mean, not necessarily comrades. |
Я имею в виду лунарей, не обязательно товарищей. |
b. Don’t contact people in Messenger unless you, or the party to whom you are operating as a service provider, have the necessary consent to do so. |
б) Обращайтесь к людям в Messenger только в том случае, если вы или сторона, которой вы предоставляете услуги, получили на это необходимое разрешение. |
With some people it's necessary to be stiff and formal, but with you it's not necessary at all. |
С некоторыми просто необходимо быть в форме, но с тобой такой необходимости нет. |
The prospect of crippling economic burdens and huge numbers of deaths doesn't necessarily sway people from their positions on whether going to war is the right or wrong choice. |
Перспектива деструктивного экономического бремени и огромного числа смертей не всегда заставляет людей изменить свою позицию по поводу того, является ли война правильным или ошибочным выбором. |
I think of the people and the places that give me immeasurable joy, and I work to represent them. |
Я думаю о людях и местах, которые придавали мне безмерную радость, и в своих работах я их изображаю. |
And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators. |
И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов. |
Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it. |
О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу. |
Never thought about murdering innocent people like that before. |
Никогда раньше так не думала об убийстве невинных людей. |
We also have a very small vessel which only takes 30 people and that allows you to have much more intimate relationship with your clients, which makes it a wonderful experience, which you don't get when you go on ordinary, pre-determined computerized tours. |
У нас также есть небольшое судно, которое вмещает только 30 человек, что позволяет иметь гораздо более близкие отношения с клиентами, что является прекрасным опытом, который вы не получите, на обычных, заранее определенных компьютеризированных экскурсиях. |
People walk into bookstores and buy based on the jacket. |
Люди приходят в книжный магазин и выбирают книги по суперобложке. |
They offer wide opportunities for people with different needs. |
Они предлагают широкие возможности для людей с различными потребностями. |
So story swap allows you to download stories from other people. |
Обмен рассказами позволяет скачивать рассказы других людей? |
Разумеется, мои воспоминания - очень смутны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «necessary people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «necessary people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: necessary, people , а также произношение и транскрипцию к «necessary people». Также, к фразе «necessary people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.